Сэйте Мацумото - Флаг в тумане

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сэйте Мацумото - Флаг в тумане, Сэйте Мацумото . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сэйте Мацумото - Флаг в тумане
Название: Флаг в тумане
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 313
Читать онлайн

Помощь проекту

Флаг в тумане читать книгу онлайн

Флаг в тумане - читать бесплатно онлайн , автор Сэйте Мацумото
1 ... 109 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД

8

Хаори — верхнее короткое кимоно.

9

В Камакура находится большая статуя Будды, широко известная во всей Японии.

10

Югавара — курортное местечко рядом с Камакура.

11

Синдзюку — район Токио.

12

Нихон (япон.) — Япония.

13

В дорогих гостиницах Японии номера обычно имеют не цифровые обозначения, а названия, преимущественно поэтические.

14

Пакури — звукоподражательное японское слово, означающее «жадно заглатывать». Имеет значение также «воровство в магазине», «магазинный вор».

15

Bill-eater (англ.) — дословно: пожиратель счетов.

16

Адзабу — один из районов Токио.

17

В рекане полагается ходить в японской одежде, которую специально выдают каждому постояльцу.

18

Красный огонек в японских такси означает «свободен»

19

Кэн — японская мера длины, равная 1,8 метра.

20

В японских кафе посетителям подают, как только они сели за стол, стакан холодной воды и распаренное полотенце, чтобы протереть руки и лицо.

21

Танка — традиционная форма японского стиха в 31 слог.

22

Хокурику — историческое название района Японии, охватывающего нынешние префектуры Вакаса, Kara, Ното, Этидзэн, Эттю, Этиго, Садо.

23

Татами — соломенный мат площадью 1,5 кв. м.

24

В Японии молодые одинокие люди снимают комнату в частном доме и пользуются по договоренности рядом платных бытовых услуг.

25

Кокудо — шоссе государственного значения.

26

«Уроки морального воспитания» отменены в японских школах после второй мировой войны.

27

1925 год В Японии летосчисление производится от начала правления очередного императора 22 год Сёва соответствует 1947 году.

28

Хатимаки — платок, повязанный жгутом вокруг головы, чтобы пот со лба не стекал на глаза.

29

Такая нумерация в печатном издании (прим. верстальщика).

30

Ри — мера длины, немногим менее 4 км.

31

1914 год.

32

Сётю — низкосортная крепкая водка.

33

«Гэнъёсё» — правая националистическая организация, основанная на острове Кюсю в 1880 году. Распущена в 1946 году.

34

Мисосиру — соевый бульон, одно из самых популярных блюд японцев.

35

Сёдзи — наружные раздвижные перегородки.

36

Тё — мера длины, примерно 109 м.

37

Сева — эпоха правления императора Хирохито (1926–1989).

38

Риэ-тян — в данном случае уменьшительное от Кирико.

39

Джинфиз — коктейль, основу которого составляет джин.

40

Кун — фамильярное обращение к мужчине или обращение к сверстнику, соответствует нашему «ты».

41

Сямисэн — трехструнный щипковый инструмент.

42

Юката — тонкое домашнее кимоно.

43

«Бурбон» — сорт виски.

44

Какаофиз — легкий коктейль.

45

Сауспо-питчер — подающий левша в бейсболе.

46

Гэта — японская национальная обувь в виде деревянной дощечки на двух поперечных подставках.

1 ... 109 110 111 112 113 114 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×