Эрнест Сетон-Томпсон - Маленькие дикари [Издание 1923 г.]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эрнест Сетон-Томпсон - Маленькие дикари [Издание 1923 г.], Эрнест Сетон-Томпсон . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эрнест Сетон-Томпсон - Маленькие дикари [Издание 1923 г.]
Название: Маленькие дикари [Издание 1923 г.]
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Помощь проекту

Маленькие дикари [Издание 1923 г.] читать книгу онлайн

Маленькие дикари [Издание 1923 г.] - читать бесплатно онлайн , автор Эрнест Сетон-Томпсон
1 ... 49 50 51 52 53 ... 56 ВПЕРЕД

Черный Ястреб пошел втыкать кол и в то же время невольно доставил Дятлу то, чего он хотел, — масштаб. Сам знал, что Черный Ястреб ростом немного выше пяти футов. Мысленно сравнил с ним высоту дерева, он написал — 35 футов.

Теперь настал черед Яна сделать вычисление, сообразно «знаниям белого человека». Он вырезал палку ровно в 10 футов и вбил ее совершенно отвесно. Выбрав местечко поровнее, он отошел шагов на двадцать от дерева и лег так, чтобы его глаз приходился вровень с основанием дерева и на одной линии с концом палки и с узлом дерева. Это место он отметил колышком. Затем он стал измерять расстояние. От «глазного» колышка до палки было 31 фут; от того же колышка до кола под деревом было 87 футов.



— Десятифутовый шест пересекает линию на 31 футе; следовательно, 31 относится к 10, как 87 к высоте дерева. Отсюда — высота равняется 28 футам.

Один из мальчиков влез и измерил высоту узла. Она равнялась 29 футам, и Ян одержал победу.

— Теперь, господа, угадывающие на глаз, не хотите ли попробовать еще разок. Я дам вам несколько очков вперед. Кто из вас угадает с точностью до десяти футов, тот выиграет. Я же берусь угадать с точностью до двух футов.

— Хорошо. Выбирай дерево.

— На этот раз это будет не дерево, а расстояние через запруду от этого колышка (H) до того маленького кустика (D). Пишите свои догадки, а тогда я покажу вам еще одну штуку.

Сам внимательно посмотрел и написал — сорок футов. Весли написал — сорок пять.

— Теперь я приму участие, только держитесь, господа! — воскликнул Гай с обычной насмешливостью и написал — пятьдесят футов.

— Давайте состязаться на скальпы, — сказал Чарльз, но другие нашли, что для скальпов повод слишком ничтожен. Наказанием снова назначено было мытье посуды. Остальные мальчики тоже присоединились и написали числа, более или менее подходящие к предположению их вождя — сорок четыре, сорок шесть и сорок девять футов.

— Теперь определим точно, — со спокойной уверенностью сказал Ян.

Он взял три прямых палочки совершенно одинаковой длины и составил из них треугольник, соединив выступающими деревянными гвоздиками. Этот треугольник он положил на берегу так, чтобы сторона AB приходилась на одной линии с кустиком D, и вбил три колышка в тех местах, где оттиснулись деревянные гвоздики. Затем он переместил треугольник на EFG так, чтобы сторона FG была на одной линии с AC, а EG на одной линии с D. Таким образом получился равносторонний треугольник ADG, в котором, как учит геометрия, высота DH должна равняться семи восьмым основания AG. Линию AG легко было измерить — 70 футов. Семь восьмых от 70–61¼ фута. Ширина запруды, которую они измерили тесемкой, как оказалось, имела 60 футов. Следовательно, Ян ближе всех был к истине. Однако Гай утверждал, что он ошибся не больше, как на дозволенные десять футов. Итак, двое выиграли и избавились от мытья посуды. Гай нестерпимо хвастался. Еще никогда он не угадывал так правильно, и после этого успеха бесконечные ошибки его уж нисколько не смущали.



Сам интересовался «знаниями белого человека» главным образом, ради Яна, но Черный Ястреб, видимо, был поражен научной подкладкой новой игры.

— Маленький Бобер, — сказал он, — я тебе дам еще одну задачу. Можешь ли ты измерить расстояние между деревьями на том берегу, не переходя через речку?

— Разумеется, — ответил Ян.

Он вырезал три палочки в 6, 8 и 10 футов длины и сбил из них треугольник.

— При отношении сторон 6: 8: 10 всегда получается прямоугольный треугольник. Это общее правило, — заметил Ян.

Затем он положит треугольник на берегу так, чтобы сторона AB соответствовала внутренней поверхности первого дерева, а сторона BC была по возможности параллельна линии, соединяющей деревья. В точках B и C он вбил по колышку и продолжил линию BC до K. Тогда он передвинул по ней свой треугольник до тех пор, пока сторона GF не пришлась против E, а сторона GH на одной линии с BC. Разумеется, расстояние от D до F равнялось линии BG, которую легко было измерить. Опять тесемка показала, что Ян прав.



«Знания белого человека» ему давались легко, и он хотел посвятить в них других индейцев, но те нашли, что это «слишком отзывается школой». Они присудили ему ку, но когда Рафтен узнал о его вычислениях, то в изумлении и восторге воскликнул: «Это замечательно!» — и не успокоился до тех пор, пока взамен ку не добился для Яна гранку.

— Слушай, Бобер, — окликнул его Дятел. — Если у моей собаки передняя лапа имеет 3½ дюйма длины и 3 дюйма ширины, то не можешь ли ты сказать, какого цвета у нее кончик хвоста?

— Белого, — не задумываясь, ответил Ян. — Собака такого роста, большей частью, бывает рыжая, а у рыжей собаки на кончике хвоста всегда есть белые волоски.

— А у моей собаки не было, потому что ей отрубили хвост в дни ее юности.

XXIX

Длинное Болото

Мир между обоими племенами, однако, не был особенно прочен. Черный Ястреб все волновался. Он был сильнее Бобра. Ему непонятно было, как этот тщедушный мальчик мог побороть его, и он хотел бы снова помериться силами. Ян замечательно окреп, сделался ловким и гибким. В первом исключительно кулачном бою он был побежден, но при следующем поединке, благодаря ловкому выпаду, он взял верх. Черный Ястреб был недоволен. Он не решался вновь вызвать Маленького Бобра, но через несколько дней после заключения мира предложил ему дружеское состязание на скальпы.

— Только без кулаков! — потребовал Бобер. Старший мальчик через несколько минут отлетел в сторону.

— Если еще кто из Бойлеров пожелает сразиться, то я к его услугам, — сказал Ян. Он немного запыхался и с торжеством помахивал вторым скальпом, который он отвоевал у Черного Ястреба.

К его удивлению, Рокша, городской мальчик, принял вызов; но еще больше Ян был удивлен, когда городской мальчик опрокинул его на землю.

— Теперь на лучшие из трех! — воскликнул Дятел.

В интересах своего друга он напоминал об обычае, который позволял в случае так называемой «внезапной смерти» состязаться на «лучшие два удара из трех».

Ян видел, что имеет дело с достойным противником. Он подождал нового нападения, обхватил врага и уж собирался отбросить его, но городской мальчик поддался, вместо того, чтобы сопротивляться, и оба упали, не выпуская друг друга из объятий. На минуту исход казался сомнительным.

— Задай ему, Ян!

— Покажи ему, Рокша!

Ян как-то успел высвободить ногу и, упираясь ею, перевернул городского мальчика на спину.

— Ура, Маленький Бобер!

— Еще раз! — крикнул Черный Ястреб. — Пока они квиты.

Враги сошлись, но Ян действовал осмотрительнее прежнего. Городской мальчик еле переводил дух. Решительная победа оказалась на стороне Яна.

— Да здравствует Маленький Бобер!

Ян прибавил к своей коллекции четвертый скальп. Сам любовно гладил его по спине. Рокша достал из кармана зеркальце и гребешок и стал приводить в порядок свою растрепавшуюся прическу.



Однако и это не помогло выяснению первенства. Когда Чародей узнал, что спор продолжается, то сказал:

— Знаете, мальчики, если возникает сомнение, то надо произвести выборы.

Мальчики последовали его совету, но тут явилось новое затруднение. Маленький Бобер отказался от кандидатуры. Дятел получил три голоса, Черный Ястреб — четыре и Гай — один (собственный) голос. Сенгерцы не согласились подчиниться этому решению.

— Подождем, что покажет «большая экспедиция». Тогда выяснится, кто настоящий Вождь, а потом можно произвести новые выборы, — предложил Маленький Бобер, надеясь этим поддержать Дятла.

Они готовились к трехдневной экспедиции в Длинное Болото, которую Калеб обещал им устроить. Это болото представляло дикую местность, в десять миль шириною и тридцать миль длиною. Оно находилось милях в двенадцати к северу от Сенгера. Почва там была большею частью топкая, но встречались и сухие пространства, именно горные хребты, в виде отдельных островков. Земля эта к обработке не годилась, а лес был уничтожен огнем; поэтому Длинное Болото представляло необитаемую пустыню.

Говорят, что там кое-где водились олени, иногда попадались медведи и рыси, а зимою оттуда доносился вой волков. Разумеется, на болота не было недостатка в тетеревах, зайцах и лисицах. Потоки были более или менее запружены бревнами, но местами встречались бобры, а иногда и выдры. Дорог нигде не было, попадались только длинные прогалины между топями и остатками леса. Такова была местность, которую мальчики собирались посетить под руководством Калеба. Наконец-то они отравились в настоящую «индейскую экспедицию» исследовать совершенно неизвестную страну и, по всей вероятности, переживать ряд приключений!

1 ... 49 50 51 52 53 ... 56 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×