Ираклий Вахтангишвили - Клуб любителей фантастики, 2009

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ираклий Вахтангишвили - Клуб любителей фантастики, 2009, Ираклий Вахтангишвили . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ираклий Вахтангишвили - Клуб любителей фантастики, 2009
Название: Клуб любителей фантастики, 2009
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Помощь проекту

Клуб любителей фантастики, 2009 читать книгу онлайн

Клуб любителей фантастики, 2009 - читать бесплатно онлайн , автор Ираклий Вахтангишвили
1 ... 28 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД

А потом…

Одиночная камера следственного изолятора. Допросы.

Очные ставки. Ярость капитана…

Только во время суда мы узнали, почему на этой планете сухой закон. Грамм слабоват на выпивку. Стоит кому-то приложиться к рюмочке — и поле Грамма тут же вступает в резонанс с мозгами счастливчика. Окосев, Грамм, начинает выкидывать коленца.

Всё это связано с грамминием.

Я не запомнил, какие разрушения вызвала наша вечеринка. Но слова о том, что Грамм в поддатом состоянии может вообще сойти с орбиты, произвели на меня впечатление.

Трудно поверить в такое. Однако в ходе процесса выступали учёные, чертили схемы и графики, приводили статистику…

Я сказал, что не нарушил бы главный закон Грамма, если бы знал суть. Почему истинные причины сухого закона держат в тайне?

— Закрытая информация, — ответил судья, трезвенник в двенадцатом поколении.

Секреты. Вечные секреты.

Местное руководство опасалось, что кто-нибудь использует алкогольный фактор, чтобы дестабилизировать планету и прибрать к рукам залежи грамминия.

Судья в своём напутственном слове очень порадовал тем, что впереди у нас достаточно времени для раскаяния.

Это уж точно.

Юрий Антолин

ПРОГУЛКИ ПО ВОДЕ


Сидя на дне небольшой лодки, Джарк держался руками за борта и смотрел вокруг. Всюду плескалось море. Сверкающее и бесконечное. Плеск касался ушей нежным шёлком, а нависшее над горизонтом алое солнце напоминало о скором наступлении ночи.

Перегнувшись через борт, он посмотрел на своё отражение в дрожащем зеркале воды — худой полуголый парень с отросшей бородкой и спадающими на плечи длинными волосами.

Уже две недели Джарк плыл, гребя вёслами, одно из которых потерял вчера, отбиваясь от акулы. Обломок второго лежал у его ног. Инстинкт заставил Джарка покинуть хижину, где он прожил пять лет со старым рыбаком и его женой.

Джарк почувствовал, что голод, уже давно гнетущий его, усилился. Тогда он вновь опустил руки в воду и вскоре ощутил лёгкое прикосновение в прохладе воды. Он без труда вытащил замершую возле его рук рыбу и бросил на деревянное дно лодки. Затем он выловил ещё три рыбёшки.

Провизия, взятая им из хижины, закончилась. Теперь он питался исключительно сырой рыбой. Правда, после неё оставалось ощутимое чувство голода, но это было терпимо.

Поев, парень сполоснул руки в воде, а затем опустил их за другой борт и, посидев так некоторое время с закрытыми глазами, поднял ко рту полные пригоршни воды, которая стремительно утекала меж пальцев. Вода была пресной и освежающей. И настолько холодной, что от неё ломило зубы.

Как-то утром пять лет назад старик нашёл его недалеко от своей хижины на берегу, облепленного илом и водорослями. Парнишка был крепок и красив, его глаза были одного цвета с морем, которое его исторгло.

Долгое время парень не мог говорить. Однако вскоре дар речи к нему вернулся.

Но даже после этого он ничего о себе старикам не рассказывал. Джарк — так назвала его жена рыбака, так как своего имени найдёныш не помнил, — подолгу сидел на берегу и смотрел на море, а ночью — на звёзды, что отражались в его бездонных водах.

Он помнил свои странствия по городам и деревням. Помнил полные чада таверны, тюрьмы с запахами нечистот, величественные храмы, бордели и игорные дома. Дворцы и трущобы, драки с пьяными матросами в портах. Всё это надёжно отложилось в памяти, словно записанное на бесконечно длинном папирусном свитке. Тюрьмы его не сломили, из драк он выходил победителем, а величие храмов оставляло его равнодушным.

Однако что-то произошло, в результате чего Джарк оказался на берегу моря, где его подобрал старый рыбак. Джарк смутно помнил кораблекрушение.

Вскоре он стал помогать рыбаку. Они вместе выходили в море, и улов старика был вдвое больше, чем раньше. Рыба словно сама шла в их сети.

Джарк чувствовал, что силы к нему возвращаются.

Однажды он нырнул за ножом, что обронил рыбак, а когда голова паренька вновь показалась над водой, в руке он сжимал несколько крупных жемчужин. Это было его платой за всё, что рыбак с женой для него сделали, поскольку через несколько дней внезапно нахлынувшее ощущение перемены заставило Джарка оттолкнуть ночью от берега лодку и уйти в море.

Днём вокруг лодки мелькал гребень акулы. Она яростно бросалась на лодку, пытаясь добраться до её единственного пассажира.

Ночью Джарк слышал исходящее из глубин моря пение множества голосов, но оно, как и песнопения в храмах, его не тронуло.

Чувство, что заставило его покинуть гостеприимных рыбаков, теперь вело Джарка, указывало направление, в котором он плыл. Он словно приближался к кульминации и чему-то, что должно было кардинально изменить всё происходящее. Каким-то образом Джарк это знал.

И вот теперь, сидя в лодке посреди неподвижных ало-золотистых вод на закате, он понял, что дальше плыть некуда. Всё вокруг вдруг стало выглядеть знакомым: и чайки, что с криками носились над водой, и небольшой, поднимавшийся над водой риф с застывшим на нём выбеленным от ветров скелетом.

Солнце над морской гладью вспыхнуло ярче, на мгновение ослепив Джарка. Но когда глаза вновь стали видеть, несмотря на этот слепящий свет, цепи памяти, автоматически отключившиеся во время кораблекрушения, вновь заработали в полную силу. Грызущий его голод пропал, энергия теперь поступала свободно, как прежде, когда он ел только, чтобы не выделяться среди жителей этого мира.

Со стуком вонзив нож в борт лодки, он перешагнул через него и осторожно, словно привыкая к чему-то давно забытому, пошёл по воде к рифу со скелетом. Все функции и системы окончательно восстановились. Силовое поле вмонтированных в металлическое тело генераторов прочно удерживало его на поверхности воды. Генератор ультразвуковых импульсов для приманивания рыбы Джарк отключил, поскольку это больше не требовалось.

Реверс-программа привела его назад к искусственному порталу, через который его отправили сюда пять лет назад для первичного изучения этого мира и населявших его существ. Проход вот-вот должен был открыться.

Однако аварийный датчик системы вдруг сообщил об изменении. Внутренняя программа действий дала сбой. Джарк, сам того не ожидая, принялся анализировать все собранные им данные об этом мире и его обитателях. Анализ выдал: «Избыток негативной психической энергии».

Поразмыслив немного, Джарк решил задержаться в этом мире. Он огляделся — портал ещё не открыли.

Андроид двинулся прочь, наступая на гибкий, пружинистый ковёр воды. Подзарядка аккумулятора происходит автоматически, так что энергии ему хватит надолго.

Он шёл, взвешивая в уме шансы на успех. Он может ходить по воде и превращать солёную воду в пресную. Вода под его рукой станет вином. Его силовые поля вновь заставят биться сердца умерших людей.

Из почерпнутой информации он знал, что всех, кто пытался изменить этот мир прежде, забивали камнями. Однако, в отличие от него, те люди не могли «творить чудеса».

«Была не была», — махнул Джарк рукой, чувствуя, как по электронным цепям прокатывается возбуждение, и направился к берегу, где, охваченные закатом, сгрудились рыбацкие лодки.

Примечания

1

См. рассказ В. Ксионжека «Ловушка» в «ТМ» № 12 / 2008.

2

Робин Гуд по-английски пишется Robin Hood. Hood по-английски — капюшон — Прим. ред.

1 ... 28 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×