Джерри Пурнелл - Принц наемников

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джерри Пурнелл - Принц наемников, Джерри Пурнелл . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джерри Пурнелл - Принц наемников
Название: Принц наемников
Издательство: ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»
ISBN: 5-17-023018-4
Год: 2004
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 165
Читать онлайн

Помощь проекту

Принц наемников читать книгу онлайн

Принц наемников - читать бесплатно онлайн , автор Джерри Пурнелл

— Очень недурно, — сказал он. Протянул Хоакину три банкноты по пять кредитов. — Пожалуйста, одну передайте регистратору.

— Да, сэр. Помочь вам распаковать вещи?

— Спасибо, не нужно. Но проверьте, не нужно ли чего-нибудь гражданину Миддлтону.

— Гражданину? — Коридорный нахмурился. — Да, сэр. «Надо здесь следить за собой, — подумал Лисандр. — На

Земле гражданин — звание, не пользующееся уважением. Здесь тоже». Он усмехнулся, вспомнив, какие испытания нужно пройти, прежде чем стать гражданином Спарты. Во всех отношениях разные миры.

Когда коридорный вышел, Лисандр тщательно запер дверь. За долгие недели с тех пор, как они покинули Спарту, он впервые остался один и приветствовал это ощущение. Довольно потянулся и отправился на поиски душа.


Ванна оказалась большой. Пол выложен плитками со сложным рисунком. Большинство деталей из золота. Лисандр почувствовал себя сибаритом. И я, вероятно, единственный на планете, кто знает, что такое сибарит! Был и душ, и круглая ванна, уже заполненная водой и устроенная как джакузи. Вода холодная, но есть инструкции, как пустить горячую и привести в действие джакузи. Инструкции на десяти языках и пяти алфавитах, а для тех, кто и этого не поймет, есть рисунки.

Лисандр выбрал циркулярный душ. По кругу располагались пять душевых головок. Каждая могла подавать холодную и горячую воду. Ручки изготовлены в форме морских существ: холодная вода — рыба, горячая — что-то похожее на дракона. Лисандр, нахмурившись, смотрел на них.

— Не хотелось бы мне встретиться…

— С кем встретиться, сэр?

Он удивленно повернулся. Девушка. Моложе его, но определенно женщина, стояла обнаженная у входа в душ. Ее темно-рыжие волосы кудрявились от горячего пара. Лисандр мгновенно принял боевую стойку, но тут же расслабился.

— А ты кто такая? — спросил он.

— Урсула, сэр. Я буду вашей «хозяйкой». Мне подумалось, вы захотите, чтобы я потерла вам спину.

— «Хозяйка». — Лисандр кивнул. Он слышал о таких обычаях. — Спасибо, я могу вымыться сам.

Она слегка улыбнулась.

— Как хотите. Прикажете наполнить ванну горячей водой? Или предпочитаете нырнуть в холодную? Потом я могу помассировать вам спину.

— Весьма соблазнительное предложение. Холодное купание и массаж спины.

Она наклонилась и потрогала воду.

— Достаточно холодная, думаю. Я подожду вас…

— Нет, не нужно. Я приду, когда буду готов к массажу. Она слегка пожала плечами и снова улыбнулась. Он встал под душ, чтобы разобраться в мыслях. «Урсула. — Имя ему нравится, улыбка тоже. — Ясно, что она предлагает ему себя. Соблазнительно». У него не очень много опыта общения с женщинами..

Мелисса никогда не узнает. А в «Хилтоне» не может быть больной «хозяйки».

Она определенно доступна, даже сама к этому стремится. Но каковы условия? Какие обязательства это накладывает?

Он невесело улыбнулся: «Никаких, разумеется. Девушка явно шлюха. Отвратительное слово. Но и «проститутка» не лучше. Урсула выглядит слишком молодой, а ее глаза… неужели они действительно такие зеленые, какими кажутся в этом освещении? Какого бы они ни были цвета, в них нет жесткости, как во взглядах женщин в танцевальных залах Майнтауна».

Он пытался читать об обычаях Танита, но видиски на лайнере предлагали только обычный туристский набор: «Посетите экзотический Танит. Великолепные цветы, яркие пестрые птицы, острые ощущения при охоте на настоящего динозавра». Почти ничего об основном профиле Танита, что вряд ли удивительно.

И почти ничего о местных обычаях.


Урсула накинула короткое розовое платьице из одного куска материи, которое завязывалось впереди. Лисандру оно напомнило столы, которые носили гетеры в античной Греции. Такой обычай мы могли бы перенять с выгодой для себя. Может, еще не поздно. Он осмотрелся, ожидая увидеть где-нибудь белый парусиновый комбинезон, но если у девушки и была какая-то другая одежда, то где-то в другом месте. Урсула сидела в большом кресле, соблазнительно подобрав под себя ноги, и смотрела на большой комнатный экран. По экрану для чтения быстро двигались слова, и девушка наклонилась к ним в глубокой сосредоточенности. Лисандр неслышно подошел и остановился у нее за спиной.

Мне кажется, что основной экономический конфликт возникает между людьми, занятыми уже устоявшейся экономической деятельностью и теми, кто хотел бы заняться новыми видами экономической деятельности. Этот конфликт не может быть разрешен вне рамок экономического застоя. Ибо сегодняшняя новая экономическая деятельность — это завтрашняя устоявшаяся экономическая деятельность, которой, в свою очередь, угрожает новейший путь экономического развития. В этом конфликте, при прочих равных условиях, устоявшаяся экономическая деятельность и те, кто с ней связаны, должны выступать единым фронтом. По определению они сильнее. Для новой экономической деятельности единственный способ сохранить возможность развития — найти «третью силу», которая защитила бы эти зарождающиеся интересы. Только правительства могут сыграть такую роль. И иногда, в короткие промежутки времени, они ее действительно играют…

Он прочел шапку над страницей. «Страница 249. Джейн Джекобс. «Экономика городов», первая публикация в Нью-Йорке, 1970. Грольеровское собрание классических работ по социальным наукам, каталог 236G-65t».

Девушка испуганно вздрогнула и отшатнулась. Быстро переключила экран на местные новости.

— Простите…

— За что? Ты в этой книге продвинулась дальше меня. — Он усмехнулся. — На самом деле я и не начинал, но она есть в списке моего учителя. Ты читаешь мой экземпляр?

— О, нет, все собрание Гролье есть в библиотеке «Хилтона». — Она встала, платье подчеркивало ее привлекательные формы. Красивые ноги с хорошо развитыми икрами. Ногти на руках и ногах выкрашены в светло-розовый цвет, который резко контрастирует с поразительной зеленью глаз.

— Готовы? — спросила она. К чему? Конечно, готов, но…

— Гм… У меня встреча с губернатором. Мне лучше одеться.

— О. Ну что ж…

— Ты будешь здесь, когда я вернусь?

— Я приложение к этому номеру. Буду здесь, когда понадоблюсь вам, а если меня не будет, позвоните по номеру 787.

— А в твоей комнате есть экран для чтения?

— Да… но не такой большой.

— Тогда оставайся здесь. А я с нетерпением буду ждать массажа спины.

II

— У нас есть время перед встречей с губернатором Блейном, — сказал Лисандр. — Давай пройдемся.

Комментариев (0)
×