Иван Мак - Айиву

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иван Мак - Айиву, Иван Мак . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Иван Мак - Айиву
Название: Айиву
Автор: Иван Мак
Издательство: СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/
ISBN: нет данных
Год: 2009
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Помощь проекту

Айиву читать книгу онлайн

Айиву - читать бесплатно онлайн , автор Иван Мак

− Нам он нужен. Какие условия?

Джек молча достал небольшую карточку.

− Когда протрезвеете, приходите по этому адресу. Но, сразу скажу, вы меня сильно разочаровали.

Дело сдвинулось с мертвой точки. Через несколько дней Джек сумел таки договориться с хозяином цирка и выкупил его целиком, вместе со всеми животными, в том числе и Айиву. Хозяин попытался дергаться на ее счет, не хотел отдавать, но Джек объявил, что без нее цирк вовсе ничего не стоит и только поэтому он платил столько, сколько просил хозяин. Труппа принялась за работу, но в ней уже не было того огня, какой был раньше.

Джек вместе с Индиргом прошел к клетке, в которой находилась Айиву.

− Здравствуй, Айиву. − Произнес Джек. − Меня зовут Джек, и я твой новый хозяин.

Айиву вскочила и зарычала, показывая клыки.

− Айиву, прекрати! − Воксликнул Индирг. Казалось, она только сейчас увидела его. Ее рычание исчезло. Она несколько мгновений смотрела на человека, а затем взвыла.

− А где дрессировщик? − Спросил Джек.

− Он погиб четыре дня назад. Потому мы и пили.

− Как погиб? Что случилось?

− Перестрелка на улице.

Джек смотрел на человека почти не веря.

− Кому потребовалось стрелять на улице?

− Ты ничего не знаешь? − Произнес Индирг. − В городе революция. Понял?

− Чертовщина какая-то. − Произнес Джек и прошел к клетке. Он открыл ее. − Выходи, Айиву. Ты снова свободна. − Джек освободил ей дорогу и она медленно вышла, не отводя взгляда от него. − Думаю, мы станем друзьями, Айиву. − Сказал он.

Она зарычала в ответ, показывая свое недовольство.

− Я думаю, вы знаете все что надо делать. − Сказал Джек, обернувшись к Индиргу. − Ну, а мне пора идти.

Айиву радовалась свободе, радовалась тому, что снова может выступать, но выступлений не было. Труппа вела подготовку новых номеров, но их прежний энтузиазм куда-то пропал, и Айиву чувствовала это.

Прошло несколько дней. Джек убедился, что люди, работавшие с Айиву не подозревали о ее разумности. Это было странно. Столько лет вместе и…

Он решил действовать сам и в один из вечеров пришел к ней. Айиву молча смотрела на человека. В ней было недовольство. Она понимала, кто такой хозяин и понимала, что обязана выполнять его приказы. А теперь хозяин был рядом.

Джек подошел к ней.

− Я не обижу тебя, Айиву. − Произнес он. − Я знаю, ты понимаешь мои слова. Я пришел, что бы поговорить с тобой.

В Айиву вырастало новое ощущение. Слова человека предназначались именно ей, он говорил с ней, как с человеком.

Джек подошел к ней еще ближе.

− Я знаю, Айиву, откуда ты появилась. И я знаю, что ты понимаешь все мои слова, но не можешь ответить. Но это не страшно. На самом деле, ты можешь отвечать. Тебе надо только научиться, и я научу тебя. Тебе надо только перестать злиться на меня. Тебе надо просто понять, что хозяева не все злы. Тебе не повезло с первыми двумя, но я не такой как они. И я докажу тебе это, Айиву. Слушай мои слова. Как следует слушай, и ты поймешь. Я, Джек. Я купил тебя у твоего прежнего хозяина на законных основаниях. Ты принадлежишь мне и я волен делать с тобой все что захочу. Я хочу, что бы ты стала свободной. Я передаю собственность на тебя тебе самой. − Джек подошел к ней и тронул ее шерсть. − С этого момента, Айиву, ты принадлежишь только самой себе. Если хочешь позлиться на хозяина, злись на себя. И теперь только ты можешь решать, что тебе делать. Хочешь остаться со своими друзьями в цирке, ты можешь остаться. Хочешь идти гулять в лес, ты можешь идти туда. Ты свободна, Айиву. И никто теперь не имеет права заставлять тебя что либо делать. Никто не имеет права называть тебя своей собственностью, пока ты сама не пожелаешь этого и не передашь себя кому либо. Но это ты сделаешь только в том случае, если ты захочешь иметь хозяина. А я теперь не хозяин тебе. Я просто Джек. Мне принадлежит этот цирк и ты, если хочешь, можешь оставаться здесь и работать. Надеюсь, ты все поняла, Айиву. Если поняла, скажи "Рррр".

− Рррр… − Зарычала она.

− Я знал, что ты все поймешь, Айиву. Я научу тебя некоторым словам, что бы ты могла отвечать. Слово «да» − это «ррр», слово «нет» − это «фрр». Ты поняла, Айиву?

− Рррр! − Зарычала она.

− Ты хочешь научиться говорить?

− Ррр!

− Тогда, я начну прямо сейчас. − Джек сел перед ее носом. Он улыбался, глядя на львицу. − Сначала я расскажу тебе о том, кто ты и откуда ты. Твой вид называется − крылев. Все крыльвы произошли с одной планеты. Она называется Ренс и находится далеко-далеко отсюда, у другой звезды, на небе. Все твои родственники умеют летать. Придет время, ты вырастешь и тоже научишься летать, а когда ты сможешь летать, ты сможешь улететь к своей планете и встретиться со своими родственниками. Не знаю, правда, как скоро это произойдет, но когда нибудь это произойдет. И ты это поймешь…

Джек рассказал Айиву не мало. Он учил ее нескольким словам из языка миу, объяснив, кому принадлежит этот язык. Он рассказывал ей и математику и кое что из физики, он научил ее писать на языке людей, и с этого момента Айиву могла полноценно общаться с любым человеком, умеющим читать.

Цирк, наконец, начал работать. Артисты в некоторым удивлением смотрели на то, как Айиву относилась к новому хозяину.

− Что скажешь, Индирг? − Спросил Холин.

− Плохо. − Ответил Индирг. − Ты словно не хочешь работать. И команда твоя тоже.

− Думаешь…

− Остановись!.. − Индирг был резок, как никогда. − Я прекрасно понимаю, мне самому плохо от того, что все так вышло. Но ничего не изменишь. Мы должны просто работать. И все. Какая разница, кому это все принадлежит? У нас есть возможность выступать…

− Дурак ты, Индирг. − Фыркнул Холин. − Псих. Хозяин наш новый, кстати, тоже псих.

Холин удалился вместе со своей группой. Индирг не понял что означали последние слова на счет хозяина. Он некоторое время раздумывал, а затем вызвал Димана. Тот приступил сразу ко своему номеру без всякого вступления. Индирг смотрел на прыжки и некоторые трюки, которые человек выполнял мастерски.

Диман остановился и встал посреди сцены, глядя на Индирга. Тот сидел в первом ряду и словно смотрел в сторону.

− Я совсем не интересен? − Спросил Диман.

− Подойди. − Ответил Индирг. Тот подошел и сел рядом на паребрик. − У тебя все хорошо получилось.

− Ничего не хорошо! − Вспылил тот. − Ты не смотрел ни черта! В чем дело, Индирг?!

− Ты все понимаешь. Холин тоже бучу устроил.

− Какую еще бучу?

− Говорит, что наш новый хозяин псих.

Комментариев (0)
×