Джон Уайтман - Галактика страха: 11. Клоны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Уайтман - Галактика страха: 11. Клоны, Джон Уайтман . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Уайтман - Галактика страха: 11. Клоны
Название: Галактика страха: 11. Клоны
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 281
Читать онлайн

Помощь проекту

Галактика страха: 11. Клоны читать книгу онлайн

Галактика страха: 11. Клоны - читать бесплатно онлайн , автор Джон Уайтман

Таш всегда думала, что взросление означает узнать то, кем ты являешься и чего хочешь от жизни. Но чем старше она становилась, тем меньше знала о себе. Она задавалась вопросом, а чувствуют ли другие дети ее возраста такие же сомнения. Конечно, ведь у большинства из них были родители, чтобы рассказать им.

Таш пристально смотрела на кулон. Она начала носить его вновь по двум причинам. Первое это, что он напоминал ей о матери на спокойном Дантуине. Она чувствовала себя достаточно в безопасности, чтобы встретиться со своими старыми воспоминаниями. Но другая причина была практической. Кулон был небольшим и легким, и Таш вдруг обнаружила, что если пытаться использовать Силу, то она может недалеко перемещать этот красный кристалл. Она не могла сделать большего, но этого оказалось вполне достаточным, чтобы впечатлить Дантари.

Всех, кроме Мага. Он не мог повторить то, что делал Хул и Таш, а страх других дантари перед незнакомцами делало его сердитым.

– Я думаю, что он все еще злится на нас, – прошептал Зак Таш.

– Он может быть недовольным столько сколько захочет, – раздраженно ответила Таш, – мы не причиняли ему никакого время.

Мага лишь фыркнул, когда они прошли рядом. Его лоб был широким, нахмуренным, а брови были очень густыми. Таш узнала другого дантари, который был с Мага. Она не знала их имен, но знала, что они были самыми близкими друзьями Маги и любили Зака и Таш не больше, чем сам Мага.

– Солнце заходит, – прорычал Мага, – время, чтобы двигаться дальше, а вы задерживаете нас.

Таш посмотрела на солнце.

Заход солнца у Дантари означал то, что солнце перевалило за свой зенит и теперь начало снижаться. День только перевалил за половину.

Мага сделал сердитый шаг вперед.

– Чужаки всегда задерживают нас.

Его друзья одобрительно крикнули и также сделали шаг вперед.

Поскольку вокруг собрались дантари, сердце Таш забилось сильнее.

– Это не правда, – сказал холодный, твердый голос дяди Хула.

Таш внезапно поняла, что дядя стоял рядом с ней. Она не знала, откуда он появился. Хул, как и большинство шиидо, умел двигаться бесшумно, и сейчас она уже привыкла к таким неожиданным появлениям дяди.

Шиидо был также высок как и Мага, и сейчас смотрел тому прямо в глаза.

– Мои племянники двигаются также, как и шагает все племя, – сказал он, – мы всегда двигаемся в одном ритме.

Мага моргнул. Он не любил Хула. Но он был напуган способностью шиидо менять форму и никогда бы не посмел напасть на него. Мага посмотрел назад на Хула, затем отошел.

– Племя двигается вперед. Не задерживайте нас.

Затем он и его друзья ушли.

Таш хмуро смотрела на спину Маги.

– Это парень приводит меня в бешенство. Почему он так не любит нас?

– Будьте терпеливы, – посоветовал Хул, – помните, что мы их гости.

– Я не понимаю, почему Дантари всегда так заинтересованы в том, чтобы вовремя идти, – спросил Зак, – словно их кто-то где-то ждет.

Хул нахмурился.

– Нам, Зак, может показаться нелогичным их действия, но они находятся в своем мире. У них есть свой образ жизни, свои обычаи. Они кочевники и их жизнь в путешествии с места на место.

– Они как будто бы никогда не устают шататься с места на место, – пробормотал Зак.

– Помните, – ответил Хул, – у дантари нет современных технологий и они знают очень немного о сельском хозяйстве. Чтобы найти еду, они должны постоянно путешествовать по этим равнинам.

Даже будучи почти месяц среди дантари, Таш и Зак все удивлялись тому, как быстро кочевники собирали свои палатки и отправлялись в путь. За считанные минуты небольшой палаточный городок полностью исчез. Дантари пошли от места своего лагеря вперед. Не обсуждая ничего, словно все племя знало куда надо идти.

Идя в середине толпы, Таш видела, как цепь небольших холмов становится все выше. На расстоянии было трудно судить об их истинных размерах и расстоянии. Таш думала, что эти холмы далеко, а племя достигло их уже перед самым закатом. Склоны были не высоки, но все-таки очень круты.

– Как вы собираемся подняться на них? – спросила Таш.

– Не подняться, – ответил один из Дантари, указывая вперед.

Таш увидела разлом в склоне. Когда они приблизились, то она поняла, что это было ущельем, которое вело сквозь эти небольшие горы на другую сторону.

Не останавливаясь, племя дантари выстроилось в линию, чтобы поместиться на узкой тропе.

– Дядя Хул, – спросила Таш, – как они узнают, куда надо идти?

Хул покачал головой.

– У меня нет достаточно информации, чтобы делать предположения на этот счет, – объяснил он, – но, полагаю, что они сделают традиционной дорогой. Должно быть, их предки шли этим же путем в это же самое время года в течение тысячи лет.

– Как скучно! – воскликнул Зак.

Его голос громко отразился по ущелью. Мгновение спустя что-то загрохотало в ответ.

– Что это такое? – спросила Таш.

– Громкое эхо, – ответил Зак, а потом добавил: – Надеюсь.

Но звук не был эхом. Он становился все громче, как будто ревела гора. Таш обернулась. В долю секунды, ей покеазалось, что она видела как широкоплечий дантари стоял наверху ущелья. Затем ее взгляд упал на камень, который упал, проносясь по склону. Следом летел еще один, и еще. Сотни камней, средних и мелких.

Камнепад!

Глава 2

Таш крикнула, предупреждая всех об опасности. Она стояла, как вдруг рядом с ней упал крупный валун. Она смотрела, как сразу же ударил и второй, и третий. Она не знала, что делать, был ли это шок или просто скованность от опасности, но она не могла двигаться. К счастью, Хул мог. Как только камни начали падать, кожа Хула начала дрожать, эффект, сопровождаемый его изменению формы. В следующий миг шиидо исчез, а на его месте возник широкий, толстоногий дьюбек. Таш видела этих существ раньше, когда посещала Татуин. Они напоминали гигантских ящериц и были столь же сильны как дюжины гундарок. Дьюбек прошел вперед, закрывая собой Зака и Таш. Те бросились к нему, когда камень ударил дьюбека. Дьюбек-Хул фыркнул, но не сдвинулся с места.

Пришедшая от первого шока, Таш сейчас испытывала гнев. Она видела кого-то на холме. Кто-то специально вызвал камнепад.

– Сюда! – крикнула Таш, зовя дантари руками. Ее голос был заглушен грохотом падающих камней, но многие из дантари, видя ее движения, и укрытие позади широкого тела дьюбека пошли к ним.

Еще больше камней ударяло в Хула, но шиидо упрямо стоял, не двигаясь. Большинство из дантари нашли укрытие за Хулом, но один из детей дантари споткнулся и упал. Его мать обернулась и отшатнулась, видя, как большой камень мчится со склона прямо на ребенка.

Комментариев (0)
×