Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине, Джуд Уотсон . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине
Название: Странствия Джедая 1. Путь к истине
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 140
Читать онлайн

Помощь проекту

Странствия Джедая 1. Путь к истине читать книгу онлайн

Странствия Джедая 1. Путь к истине - читать бесплатно онлайн , автор Джуд Уотсон

Анакин быстро вернул равновесие и активировал свой тренировочный световой меч. Он не обладал такой же мощью как световой меч джедаев, но мог хоть как то его защитить. Это было идеей Оби-Вана, чтобы гарантировать, что его падаван не будет настолько уязвим.

Теперь проснулись и остальные горгодоны. Неожиданно потревоженные, они просыпались в ярости, клацая челюстями, и оглядываясь. Животные взревели, топорща свой мех острыми шипами, и оскалили тройные ряды своих желтых зубов в сторону незваных гостей.

У Оби-Вана и Анакина не было выбора, горгодоны собирались сражаться насмерть. Как обычно перед сражением, Оби-Ван очистил свой разум.

"Ищи недостатки в достоинствах".

"Да, Куай-Гон, – подумал Оби-Ван. – Их размер делает их сильными, но также неуклюжими. Я воспользуюсь этим".

Самый большой горгодон направился к Оби-Вану, вперив в него тупой, пристальный хищный взгляд. Он поднял для удара огромную лапу, размером с грависани. Оби-Ван был уверен, что если бы горгодон попал, лететь бы ему сейчас с утеса, но удар был замедленным, по крайней мере, для джедая. У Оби-Вана было время, чтобы продумать ход и вероятную контратаку. Помня об Анакине, он откатился вправо, ведя горгодона за собой. Существо ударило хвостом и промазало, как и ожидал Оби-Ван. Он нанес удар в сторону горгодона, чувствуя попадание через дрожь светового меча. Скелет горгодона был необычайно прочен, покрыт глубокими слоями жира и мускулов, и требовался больше чем один удар, чтобы убить такое существо.

Одновременно с учителем, Анакин прыгнул в сторону, хлестнув световым мечом по гигантской лапе, и существо взревело, когда два удара столкнулись. Падаван кружился вокруг с удивительной скоростью, уворачиваясь от ударов смертоносного хвоста. На сей раз, мальчик был готов. Он прыгнул назад, сделав сальто в воздухе, чтобы придать движению дополнительный импульс. Приземлившись, он нанес удар по носу горгодона, чем очень его удивил.

Громогласный рев возвестил о приближении еще одного горгодона, который спешил на помощь товарищу. Хвосты хлестали, когти разрывали одежду, и у Оби-Вана и Анакина было мало времени, чтобы наносить эффективные удары. Они старались уйти с пути горгодонов.

Неожиданно нога Оби-Вана ступила на лед, который был скрыт тенями и смертельно гладок. Кеноби понесло прямо на горгодона, обнажившего желтые зубы и поднявшего массивные лапы в ожидании скользящей к нему добычи.

Анакин, погрузившись в Силу, прыгнул настолько высоко, насколько смог. Он атаковал лапу зверя, но был отброшен, как смятый лист флимсипласта. Мальчик полетел обратно и вписался в стену.

Оби-Ван восстановил равновесие и провел серию яростных атак. Его световой меч превратился в размытое пятно, он уворачивался, обманывал, и делал удар за ударом по лапам и телу горгодона. Удары не убивали зверя, а только замедляли его, один оглушительный рев следовал за другим. Оби-Ван двигался так быстро, что горгодон не успевал следить за ним.

В голове Анакина прояснилось, и он побежал, чтобы присоединиться к Оби-Вану, не заметив, что другой горгодон бросился ему наперерез. Анакин был зажат между существом и утесом.

Увидев это, Оби-Ван прыгнул вверх, приземлившись между существом и Анакином. Он стал бить своим световым мечом по морде существа, но заметил, что гигантские лапы загнали его в ловушку. У Оби-Вана вышибло дух, когда горгодон поднес джедая к груди и сжал в смертельном объятии. Лицо Оби-Вана зарылось в грязный мех. Кеноби изо всех сил пытался заполнить легкие воздухом, но вместо этого вдыхал мех. Животное сжимало его все сильнее. Оби-Ван чувствовал, как последние запасы воздуха выходят из тела, а ребра вот-вот лопнут. Он пытался пошевелить руками, но не мог.

Вдруг боковым зрением он увидел размытое пятно. Секунду спустя животное взвыло, и немного ослабило свою хватку. Оби-Ван понял, что Анакин использовал кабельную установку. Острый конец впился в плоть горгодона, и теперь Анакин был на вершине существа.

Горгодон усилил хватку. Оби-Ван пытался остаться в сознании, но перед глазами все поплыло. Он пнул горгодона ногой, но это было все равно, что пнуть гору.

В тот момент, когда Кеноби не мог больше оставаться в сознании, хватка горгодона вдруг ослабла, и джедай рухнул на твердую землю. Он быстро отскочил, так как животное повалилось замертво. Цепляясь за шею горгодона, Анакин спустился на землю. Он все-таки добрался до уязвимой точки на шее.

Другие горгодоны, почуяв смерть товарища, с удивительной скоростью удрали по ледяному утесу на другой пик.

Задыхаясь, Анакин выключил свой тренировочный световой меч. Оби-Ван медленно встал на ноги, все еще пытаясь восстановить дыхание. Оба молча разглядывали изорванную когтями горгодонов одежду друг друга, и слипшиеся от пота волосы. Оби-Ван, так же как и Анакин, снял защитные очки.

– Спасибо. А теперь настала трудная часть. – Усмехнулся он падавану.

– Рад слышать это, а то я уже начал скучать, – сказал Анакин, вытирая пот со лба.

Несмотря на его слова, Оби-Ван видел, что Анакин истощен битвой. Его падаван крайне не любил показывать слабость, но также Оби-Ван знал, что Анакин быстро придет в себя.

Мы должны оставить здесь снаряжение, сказал Оби-Ван, снимая перчатки. В пещере оно нам не понадобиться. Кристаллы находятся глубоко, и чтобы достигнуть их, ты должен будешь пройти через видения и голоса. Некоторые из них могут напугать тебя. Некоторые из них отголоски твоего прошлого. Они – твои самые глубокие опасения. Ты должен встретится с ними.

Анакин был в одной лишь тунике, но холодный ветер не мог заставить его дрожать. Он расправил плечи, и пошел по направлению к пещере.

Я готов, – сказал он.

Оби-Ван положил руку на его рукав.

– Помни свое обучение, Анакин, – сказал он. – Позволь страху войти в тебя. Не борись с ним. В этом нет никакого позора. Твои чувства – твоя сила. Испытай их, позволь им течь, пока достигаешь цели, а затем отпусти это. Есть уроки, которые будут извлечены из страха и гнева. Предстань перед ними и двигайся со спокойствием и справедливостью.

– Я все это знаю, – сказал Анакин с нотками нетерпения в голосе.

– Нет, – мягко сказал Оби-Ван. – Еще нет, но узнаешь.

Войдя в пещеру, они погрузились во тьму. Стены были из гладкого черного камня, поверхность которого на первый взгляд казалась блестящей, но камень поглощал свет, а не отражал его. Вход в пещеру походил на вход в пустоту.

– Должен ли я использовать световой стержень? – Голос Анакина эхом разнесся под сводами пещеры.

– Нет, – ответил Кеноби. – Подожди, пока глаза привыкнут.

Оби-Ван достал маленький мешочек из туники и вложил его в руку Анакину.

Комментариев (0)
×