Андрей Быстров - Если останемся живы...

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрей Быстров - Если останемся живы..., Андрей Быстров . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрей Быстров - Если останемся живы...
Название: Если останемся живы...
Издательство: ЭКСМО
ISBN: 5-251-00364-1
Год: 1997
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Помощь проекту

Если останемся живы... читать книгу онлайн

Если останемся живы... - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Быстров
1 ... 3 4 5 6 7 ... 122 ВПЕРЕД

Генерал махнул рукой, давая понять, что не намерен дослушивать. Вся его злость вдруг куда-то испарилась, и Коллинз увидел перед собой донельзя расстроенного и встревоженного человека. Тревога генерала передалась и ему.

— Что случилось, сэр?

— Каннингхэм мертв.

Забыв о субординации, Коллинз присел в ближайшее кресло. Стюарт тихо продолжал:

— Его тело обнаружили близ автомобильной дороги во Флориде. На участке от Сарасоты до Сент-Питерсберга. Визуальное опознание исключалось — пули разнесли ему голову. Полиция воспользовалась «Реестром 106» и установила личность убитого по отпечаткам пальцев.

«Реестр 106», вот оно что. Так назывался специальный полицейский код, открывающий доступ в секретный банк данных, где хранились отпечатки пальцев всех сотрудников ЦРУ, ФБР и АНБ. В случае обнаружения неопознанных трупов, при возникших подозрениях полиция обязана была прибегнуть к «Реестру 106» и проверить, не имеет ли погибший отношения к спецслужбам.

— Я получил подробный доклад начальника полиции Сент-Питерсберга, — сказал генерал, протягивая Коллинзу компьютерную распечатку. — Обстоятельства смерти Каннингхэма настолько запутаны, что вам лучше лично вылететь на место.

Коллинз кивнул и попытался углубиться в полицейский отчет, но, перечитывая одно и то же место по нескольку раз, не мог схватить смысла бледных строчек. Джона Каннингхэма, великого Дж. У., блестящего оперативника, изумительного организатора, аналитика, светлой головы, опоры и друга, более не существовало на свете. ЦРУ нередко несло потери, но такие потери восполнить трудно…

Полковник оторвался от иллюминатора лишь тогда, когда «Боинг» совершил посадку в международном аэропорту Дженсонвилла. Он наскоро перекусил в кафетерии в ожидании рейса на Сент-Питерсберг (в самолете он не мог заставить себя проглотить ни кусочка).

К счастью, ждать пришлось недолго. В СентПитерсберге его встречала полицейская машина.

Полноватый тяжеловес в форме крепко пожал руку полковника и представился:

— Уиндэм, начальник полиции. А это, — он указал на своего спутника в штатском, — детектив Шарп. Он первым осматривал тело и руководил предварительным расследованием.

— Я прочел ваш доклад, — проговорил Коллинз, усаживаясь на заднее сиденье рядом с Уиндэмом. Шарп сел за руль, и автомобиль плавно тронулся по мокрому от недавнего ливня асфальту. — Надо сказать, в нем больше тумана, нежели ясности. Теперь я хочу послушать вас.

— Я думал, вы захотите послушать детектива Шарпа, — заметил Уиндэм. — Из первых рук.

Коллинз сделал утвердительный жест.

В полицейском управлении Сент-Питерсберга, помещавшемся на главной улице города, Коллинзу отвели кабинет. Полковник и детектив Шарп уселись в пластиковые кресла напротив друг друга. Полицейский закурил, предложил сигарету Коллинзу, но тот отказался.

— Начинайте с самого начала, — произнес полковник. — Не смущайтесь, если придется почти дословно повторить доклад Уиндэма. Важна любая мелочь.

— Ну что же… — Шарп вздохнул, наморщил лоб и стряхнул пепел мимо пепельницы. — Звонок на центральный пост зарегистрирован в 7.32 утра. Тело обнаружил некий Брайан Бидл, безработный — его данные есть в отчете. Он возвращался на пикапе с ночной рыбалки, налетел на что-то и проколол шину. Меняя колесо, Бидл заметил темную массу в стороне от дороги, приблизился и увидел… Из ближайшего телефона он позвонил нам. На место происшествия выехали лейтенант О'Рейли, эксперт Нильсен, трое рядовых полицейских и я — на двух машинах. Мы произвели первичный осмотр. Тело находилось метрах в двадцати от шоссе, возле кустов с восточной стороны. Голова была… Но вы, наверное, сами осмотрите тело в морге?

— Да, — кивнул Коллинз.

— Мы сняли отпечатки пальцев, а из черепа — прошу прощения, из остатков черепа — извлекл» две специфические пули. Они в лаборатории. Там было три пулевых отверстия, но третья пуля прошла навылет, и найти ее не удалось. Возле тела — хорошо сохранившиеся следы автомобиля, гипсовые слепки с них также в лаборатории. Это машина «Тандерберд», выпуск 1984 года, номер…

— Вы и номер установили по следам? — удивился Коллинз.

Детектив Шарп поднял на него слегка растерянный взгляд.

— Но мы нашли и машину, сэр.

— Вот как? Этого не было в отчете.

— Да, не успели включить, ее нашли позже…

— Ну, хорошо, — сказал полковник, — про машину вы расскажете в свое время. Не отклоняйтесь от хронологии.

Детектив затушил сигарету и тут же закурил новую. Атмосфера в комнате заметно утрачивала первозданную экологическую чистоту.

— Мы осмотрели окрестности. Приблизительно в ста метрах к западу от дороги располагалось небольшое деревянное строение, в котором мы обнаружили прибор ночного видения, коротковолновую радиостанцию «RQ-48» армейской модификации и пистолет-пулемет бельгийского производства «FN Р-90», в магазине которого не хватало трех патронов.

— Довольно необычное оружие, — заметил Коллинз. — Редко встречается в Америке.

— Да… Экспертиза показала, что пули, извлеченные из костей черепа погибшего, были выпущены из этого оружия. Все находки перевезены в лабораторию, вы можете осмотреть их, если пожелаете. Но вот что странно…

— Да? — Коллинз повернул голову.

— При стрельбе из пистолета-пулемета FN Р-90 гильзы выбрасываются вниз. Тем не менее мы не нашли в помещении гильз. Ни одной. Вы можете представить себе убийцу, который бросает на месте все свое снаряжение — что, в общем-то, характерно для образа действий наемников, — но забирает стреляные гильзы?

— Гм… Действительно непонятно. Возможно, стреляли с другой точки, а потом спрятали оружие в доме?

— Зачем? — резонно возразил Шарп. — Если бы преступник хотел скрыть от нас оружие и приборы, увез бы с собой или бросил в море. Правда, мы прорабатывали и такую предварительную версию: преступление было совершено в другом месте, потом труп и оружие перевезли на машине.

— Подождите, — перебил Коллинз. — Давайте вернемся к фактам, а версии оставим на закуску. Вы пробовали проследить происхождение оружия?

Шарп развел руками.

— Это невозможно, сэр. Оно было изготовлено в Бельгии в 80-х годах и с тех пор успело сменить кучу владельцев. То же с рацией и прибором ночного видения. Абсолютный нуль. Да и как вы думаете: оставил бы убийца нам такие подарки, не будучи уверен в их анонимности?

— Гм… Если только их не подбросил кто-то другой, желающий навести на убийцу или неясным пока образом запутать след… Но продолжайте.

— О машине. Ее нашли на углу Дин-стрит и Окленд-авеню. «Тандерберд» серебристого цвета, 1984 года. Окно со стороны водительского сиденья выбито, но не пулями, а, похоже, булыжником. В салоне следы крови, их пытались отмыть. По всем признакам, автомобиль тщательно обыскали — сиденья и обивка вспороты, металлические детали отделки салона погнуты. На руле отпечатки пальцев двух человек — мистера Каннингхэма и более поздние — неизвестного. Этих отпечатков нет в федеральных компьютерах, из чего мы заключаем, что их обладатель не служил в армии, не соприкасался с «Реестром 106» и не имел неприятностей с полицией. Те же отпечатки по всему салону. Неподалеку от автомобиля на берег выбросило обломки распотрошенного чемодана — с теми же двумя типами отпечатков пальцев. Мы нигде не нашли никаких документов мистера Каннингхэма, но по номеру машины установили, что он днем раньше взял ее напрокат в Нейпле, в фирме «Мексикан Вэй Карз» через портье отеля «Фор Сизенс».

1 ... 3 4 5 6 7 ... 122 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×