Марина Казанцева - Гоблинские сказки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Марина Казанцева - Гоблинские сказки, Марина Казанцева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Марина Казанцева - Гоблинские сказки
Название: Гоблинские сказки
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 100
Читать онлайн

Помощь проекту

Гоблинские сказки читать книгу онлайн

Гоблинские сказки - читать бесплатно онлайн , автор Марина Казанцева

Марина Николаевна Казанцева


Гоблинские сказки


(Планета эльфов — 7)

От автора

Вообще-то этот сборник написан не мной. Его настоящие авторы — три жителя одной волшебной страны: старый хулиган, циник и мелкий маг Вещий Ворон, благородный волшебник — кот Вавила и совсем не маг, а просто жук-сказочник — Казяв Хитинович Жучинский. Эти трое отправились в творческий круиз по реке и по дороге взялись сочинять совсем недетские сказки. К весёлой компании присоединялись слушатели, они попадали все вместе в разные приключения: их взяли в плен пираты, их продали в каменоломни, а затем на гороховые плантации. Окончилось всё лучшим образом, потому что в волшебной стране очень любят сказки.

Гоблинские сказки — это пародия, жульнически состряпанная из известных сюжетов. Цель? Конечно, высмеять жалкие потуги подражателей, которые берутся ваять величественные опусы (будь то кино или что иное), а получается какой-то фанфик. Вот эти остроумные ребята и взялись продолжать традицию, только на свой лад.

Задумка не оригинальна, но что будет, если известные истории переиначить, не меняя сюжетного хода? Так сказать, изнаночный ход. Вместо Дюймовочки похищают жабу-сына, сказка о трёх медведях и Машеньке превращается в слёзную историю о съеденной овсянке, правда о пирате Кидде превращается в подделку, Робинзон оказывается религиозным недоучкой, трагедия о принце датском рассказывается устами деревенского олуха Лаэрта. Но, дальше — больше: раскрывается сама правда о творческой кухне современного массового писателя, где читатель с хохотом проследует за героем по перипетиям вторичного искусства.

К сожалению, сборник мне достался не целиком — какие-то негодяи оторвали заключительную часть, — и я могу пока выложить лишь неполную книгу.

"Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу."

Из английского фольклора

Вступление

Было светлое утро, когда трое собрались в одном месте. Все они не были людьми, но это никого тут не смущало. Один был с узелком, второй с пустыми руками, если можно так сказать. Третьего совсем не видать в траве. Занятная троица уселась на бережку, прямо на краю светлой песчаной полосы, за которой набегала слабая волна. Река за порогами теряла свою бурливость и превращалась в полноводную, широкую, мягкую полосу небесно-синего шёлка.

Они переговаривались, как старые знакомые, которые приберегают самый интересный разговор на ту минуту, когда все дорожные хлопоты улягутся. Когда их место определится, когда случайные попутчики перестанут суетиться и задавать ненужные вопросы. Тогда можно будет расположиться со всевозможным комфортом, который так ценится в пути. И завести долгий разговор — не в этом ли вся прелесть путешествия с добрыми приятелями? Все трое знали эту истину и по тому не торопились с терпением истинных гурманов.

Из-за изгиба реки медленно и торжественно выбрался большой плоскодонный корабль. С цветными парусами, с высоким носом, с рядом длинных вёсел. Судно неторопливо приблизилось к берегу, и за новыми пассажирами послали лодку: состоятельный клиент требует к себе внимания. А эти трое были небедными, так и хотелось бы сказать — людьми.

— Прошу вас, господа мои. — приветливо обратился к путешественникам бородатый и немолодой хозяин судна, лично предпочитая встретить такую троицу.

— Благодарю вас. — отозвался невысокий, в пушистом чёрном фраке с белой манишкой интеллигентный господин. На нём были занятные ботиночки на толстой рифлёной подошве. Он присел на задние лапы, оттопырив широкий хвост, устремился усатой физиономией поверх борта лодки и внезапно растянулся в плавном, бесшумном прыжке над тихо журчащей водой и изящно опустился на корму. При этом один ботиночек неловко свалился с его задней лапы и с глухим стуком укатился под ноги к гребцам. После чего был деликатно возвращён владельцу, и кот сделал вид, будто бы не заметил инцидента.

Второй пассажир не стал дожидаться приглашения, расправил свои чёрные глянцевитые крылья, смешно подпрыгнул и легко спланировал, минуя лодку, прямо на борт судна. Здоровенный чёрный ворон под любопытными взглядами пассажиров потоптался на месте, шурша когтями, раскрыл клюв, но вместо всеми ожидаемого карканья обронил:

— Долго возитесь, однако.

Всё дело заключалось в третьем пассажире. Капитану пришлось спуститься ногами в воду, выбраться на берег и там искать затерявшегося в траве третьего пассажира. Был он мал и тщедушен, и, если бы не потрудился взлететь и с писком не залетал перед капитанским носом, мог бы вообще на судно не попасть. Так что, когда пожилой владелец судна тяжело забрался на борт, глазам пассажиров предстал сидящий у него на рукаве мелкий рыжий таракан. Хотя нет, это был жук-бронзовик, но так похож на таракана!

— А что, каюта наша достаточно свободна? — спросил тот в виде любезности.

— Самая лучшая, мой господин. — серьёзно отозвался капитан.

— Хочу представиться вам, господа мои, — сказал он через минуту, когда пассажира в ботинках доставили на палубу, — Меня зовут Бурбакис.

— Замечательное имя, — отозвался первый пассажир, — А меня зовут Вавила. Я кот, хоть и в гриндерах.

— Я уже заметил, господин мой, — ответил капитан, вежливо рассматривая занятные ботиночки пассажира.

— А вы, Вещун, что не представитесь? — спросил Ворона Вавила.

— Прошу прощения, мой капитан, — с превосходной вежливостью отозвался ворон, — Я Вещий Ворон, но это не имя, а должность. Вы можете обращаться так ко мне, как я обращаюсь к вам: мой капитан.

— Я рад вам, путники, — признался капитан Бурбакис, подсаживая Вавилу на высокий борт судна. — А что же третий пассажир? Он молчалив?

— Отнюдь, — ответил третий, — Будьте так добры, найдите мне какой-нибудь предмет, благодаря которому я был бы заметен.

— Не подойдёт ли вам старая соломенная шляпа? — услужливо подал капитану сей предмет один из пассажиров.

— Благодарю вас, — растрогался низкорослый пассажир. — Меня зовут Жучинский. Казяв Хитинович Жучинский.

— Совершенно верно, — подтвердил Вавила, — Солидным именем он компенсирует недостаток роста.

— Невелика беда, — любезно отозвался капитан, — Пожалуйте в каюту, друзья мои.

— Как это мило, — заметил Ворон, — Мне нравится эта непринуждённость. Я начинаю думать, что наше путешествие пройдёт приятно.

Не стоит приводить всех дальнейших слов, которые они все с большим искусством рассыпали друг перед другом. Друзья в волшебной стране умеют произносить комплименты, когда желают. Не стоит также рассказывать, как хорошо, с каким комфортом они устроились в каюте. Нет также никакого сомнения, что все остальные, кто не заплатил так много денег за свой проезд, расположились с не меньшим удовольствием под небом. Путешествие обещало быть приятным.

Комментариев (0)
×