На пороге (СИ) - Папоян Давид Галустович

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На пороге (СИ) - Папоян Давид Галустович, Папоян Давид Галустович . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
На пороге (СИ) - Папоян Давид Галустович
Название: На пороге (СИ)
Дата добавления: 14 октябрь 2021
Количество просмотров: 286
Читать онлайн

Помощь проекту

На пороге (СИ) читать книгу онлайн

На пороге (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Папоян Давид Галустович

Гаррет, Уриан и сир Эстевот подошли к телу одного из поверженных солдат. Последний освещал труп факелом, чтобы сквозь ночной мрак можно было что-то разглядеть.

— Люди Огала, — настороженно произнёс лорд. — Почему разведка не доложила о их приближении?! — с упрёком он задал вопрос капитану стражи.

— Я не знаю, милорд, — виновато ответил взрослый мужчина.

— Эм… господа! — окликнул командиров один из членов Братства, стоящий над телом другого противника с факелом. — Посмотрите!

Лидеры подошли ближе и оглядели труп, одетый совсем не так, как солдаты замка Огал. Мужчины обошли ещё несколько бойцов и заметили, что большинство из них были без определяющей их символики.

— Наёмники, — предположил Гаррет. — Очень умно со стороны лорда Эдреха. Теперь понятно, почему разведка не предупредила нас о нападении. Уриан, сир Эстевот, — обратился лорд к своим подопечным, — собирайте людей, завтра утром мы выступаем.

Глава XIV: Похоронный марш. Часть I

Сборы к выходу в наступление слегка затянулись: ночной подъём из-за внезапного нападения и само сражение слегка измотали солдат, плюс ко всему провизия была не готова, а воинов нужно было проинформировать о плане действий.

Лорд Артус стоял во дворе, наблюдая, как бойцы грузят телеги провиантом, когда к нему подошёл капитан стражи.

— Вы хотели меня видеть, милорд? — задал он вопрос.

— Да, — подтвердил Гаррет. — Сир Эстевот, я всю ночь не спал, и у меня было время обдумать сегодняшнее наступление.

— Вы хотите поделиться со мной планами?

— Не совсем. Я думаю, что будет лучше, если Вы вместе со своей стражей останетесь в замке на случай, если где-то ещё притаились люди лорда Эдреха, — высказал свои опасения Гаррет.

— Как прикажете, милорд, — преклонил голову сир Эстевот. — Можете не переживать за сохранность замка.

— Я знал, что могу на Вас положиться, — улыбнулся Гаррет.

— Сынок! — пришла на смену капитану мать лорда.

— Да, мама? — отозвался Гаррет.

— Я не думала, что дело дойдёт до этого! — сильно переживала женщина. — Кто мог подумать, что мой сын пойдёт на войну против бывшего друга отца?! — накатывались слёзы на её глаза.

— Не переживай, мама, — обнял юный лорд свою родительницу. — Я отстою честь нашего дома и вернусь целый и невредимый. Обещаю, — договорил он, глядя в глаза Афелисы.

— Как сильно ты повзрослел за эти годы, что я тебя не видела, — женщина сжала парня сильнее. — Я горжусь тобой, хоть мне и не нравится твоя затея, — продолжала она плакать.

— Спасибо, мама, — сказал Гаррет. — Пока меня не будет, держись сира Эстевота и не выходи лишний раз на улицу.

***

К полудню солдаты были готовы и начали выходить. Из-за небольших размеров ворот они покидали замок достаточно медленно. Уриан, сидя на коне, вёл строй, Гаррет же — стоял в конце, пропуская всех вперёд. Когда он собрался оседлать коня, то позади послышался мальчуковый голос:

— Лорд Артус!

Молодой человек обернулся и увидел перед собой деревенского парнишку, а позади него — кузнеца. Мальчик обеими руками держал длинный меч в ножнах.

— Когда Вы вернулись из Габеля с Братством, то стало ясно, что совсем скоро Вы выдвинитесь в наступление. Тогда Бартли предложил выковать для Вас этот меч, — говорил Герант.

В этот момент мальчик протянул оружие Гаррету.

— Этой ночью, после нападения, Вы заявили, что сегодня утром пойдёте в нападение, и мы с Бартли не спали, доводя меч до идеала.

Лорд оголил клинок и на свету осмотрел идеальную работу двух кузнецов, а затем снова спрятал его в ножны. Он встал на одно колено, положив руку на плечо парнишке.

— Я лично отомщу за твоих родителей, — уверенно произнёс Гаррет, глядя мальчику в глаза, от чего последний со слезами на глазах кинулся в объятия лорда.

***

Через пять с лишним часов ходьбы отряд миновал деревню рыбаков. Они не стали останавливаться, ведь до форта предстояло преодолеть ещё практически вдвое большее расстояние, а для успешного нападения им нужно было прибыть к месту назначения в районе полуночи.

— На меня напала тревога, как только мы покинули стены замка, — поделился переживаниями Уриан с Гарретом, ведя строй на коне.

— С чего бы это? — поинтересовался второй всадник.

— Мы не добрались даже до форта, а уже всё идёт не по плану. Это нападение на замок… мы были застигнуты врасплох, — объяснил Линч.

— Но мы справились, — оптимистично мыслил командир кампании.

— А ещё мы идём в бой меньшим составом, чем планировалось, — выразил свои опасения Уриан касательно того, что им пришлось направить через горы больше солдат, чем они хотели отправить изначально, до нападения наёмников ночью.

— На совете я сказал, что мы будем избегать ближнего боя с людьми Огала. И мы будем придерживаться этой стратегии. Да и чем нас меньше, тем мы манёвреннее, — увидев переживания напарника, лорд попытался поднять его боевой дух.

— Меня успокаивает только мысль о том, что мы под твоим руководством, — слегка посмеялся лидер Братства. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

В скором времени к командирам подбежали два всадника: это были разведчики, отправленные ранее вперёд.

— Какие сведения? — задал вопрос Гаррет.

— Путь до форта чист, — заявил один из следопытов. — Дорога туда займёт ещё часа четыре.

— Мы прибудем как раз глубокой ночью, — заметил лидер Братства.

Лорд согласно покивал и вновь обратился к шпионам:

— Возвращайтесь в строй.

***

Войско направлялось дальше и через обозначенное разведчиками время добралось до места назначения.

От разных участков форта доносился еле видимый свет, исходящий то ли от свечей, то ли от факелов.

— Новолуние играет нам на руку, — обратил внимание лорд на отсутствие луны на ночном небе, из-за чего вся округа была слепо темна.

— Каков будет наш план? — решил узнать Линч.

— Повторим попытку людей Огала… — улыбнулся Гаррет.

***

Дозорные форта ходят по стенам с факелами в руках. Патрулируя, один из бойцов обнаружил крюк с верёвкой, зацепленный за край сооружения. Насторожившись и начав осматривать его, он не заметил, как к нему сзади подкрался противник, за что страж и поплатился собственной жизнью. Подобным образом были устранены и остальные дозорные.

Члены Братства Линча, убедившись, что стена под их контролем, взяли под надзор всех стражников, находящихся на земле и охраняющих территорию форта, а затем одновременно перестреляли их из луков. Несколько бойцов спустились вниз и открыли ворота, позволив войти остальным воинам во главе двух командиров.

Внутренний двор форта был невелик и вмещал в себя: главное укрепление, служившее казармами, небольшой тренировочный полигон с манекенами и мишенями, несколько навесов и маленький склад.

— Лучники остаются на стенах, взвод солдат оккупирует территорию форта, — негромко отдал приказ лорд Артус, ведь оставшиеся в живых ещё не знают об их прибытии.

Гаррет и Линч, возглавив строй, вошли внутрь главного укрепления, где сразу расположились койки солдат, собственно, с самими солдатами, спящими на них. Жестом руки по горлу юный правитель приказал перебить всех воинов лорда Огала, и всё помещение окропилось кровью беспомощных обороняющихся.

— Прочешите верхние этажи! — уже громко отдал приказ Гаррет, и небольшая группа отправилась вверх по лестнице.

***

Взятие форта прошло успешно и без потерь со стороны атакующих, что не могло не радовать командиров.

— Людям нужно отдохнуть, — предложил Уриан, стоя возле Гаррета на стене форта.

— Ты прав, дорога была длинной, — согласился лорд, глядя в тёмную даль, — Поставь как можно больше дозорных, нельзя ни на секунду расслабляться: это может быть лишь заманка для нас. Как легко мы взяли форт, так же легко можем его и потерять.

— Будет сделано, — подчинился Линч. — До замка ещё далеко?

Комментариев (0)
×