Питер Бигл - Соната единорогов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Питер Бигл - Соната единорогов, Питер Бигл . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Питер Бигл - Соната единорогов
Название: Соната единорогов
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Помощь проекту

Соната единорогов читать книгу онлайн

Соната единорогов - читать бесплатно онлайн , автор Питер Бигл
1 ... 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД

— Силен, — повторил Джон Папас. Он опять махнул рукой в сторону рога.

— Поиграй мне. Поиграй о Шейре старику, который ни разу ее не видел. Пожалуйста, поиграй.

Джой покачала головой.

— Не могу. Он его. Ты можешь хранить его, продать, сделать с ним что захочешь, все так, но он все равно останется его рогом.

Тут она встала, поколебалась, едва не села снова, но все-таки подошла к пианино и уселась за него, положив открытые ладони на клавиатуру. На подставке для нот стояли исписанные ею листы, но Джой даже не взглянула на них.

Долгое страшное время ничто не шевелилось в ней, не пело.

Она ушла. Ушла вместе с Шейрой — музыка, Абуэлита, все они, просто ушли. Ничего не происходит. Ее больше нет. И вдруг правая рука Джой дернулась, словно сама собой, и сыграла три взволнованных ноты, и левая последовала за нею в долгой, медленно восходящей роскоши поднимающейся над Шейрой луны. Где-то вдали Джон Папас сказал: «Ах!», и сказал: «Вот оно!», и еще что-то по-гречески. Джой подтянула рукава халата мистера Провокакиса.

Музыка Шейры начала подниматься, паря, из-под рук Джой, поздравляя ее с возвращением домой. В маленьком магазине пианино звучало как оркестр в полном составе, торжественно расцвечивая напевы, рожденные по ту сторону Границы и водопадом льющиеся сквозь Джой, выплескивающиеся из нее с таким ликованием, что она не могла ни вслушаться в них, ни их удержать. Играя, она закрыла глаза, и не только увидела Ко — унюхала его, как унюхала плод явадур, который он ей принес, и мягкую от синих листьев лесную землю. Она снова шла рядом с Принцессой Лайшей, снова вцеплялась в спину Турика, скачущего наперегонки с другими юными единорогами; она слышала похожий на звуки потока смех ручейной яллы, и зубовный стрекот пикирующих на добычу перитонов. Этого для нее было уже многовато, она почти заставила себя остановиться, но тут руки вспомнили молчание Лорда Синти, безмятежность дня, проведенного в наблюдении за дракончиками, хриплые голоса тируджа, распевающих что-то скабрезное, крапчатое уединение прогулок по Закатному Лесу. Если то и не была подлинная музыка Древнейших, она все равно привела Джой по-настоящему близко к ним, и закончив игру, Джой закрыла руками лицо, наполовину смеясь от изумления.

— Я поймала ее, поймала! Может быть, неправильно, не до конца правильно, но хотя бы так. Я поймала Шейру!

Джон Папас кивал, нелепая ухмылка его становилась все шире и шире.

— О да, кое-что ты поймала, это уж точно, кое-что совсем ни на что не похожее. Не знаю, что теперь будет — мы покажем ее нескольким людям, может, кто-то сыграет ее, выпустит записи, может, да, может, нет, — но свою «Сонату единорогов» ты поймала, малыш, и уже навсегда. Никуда она от тебя не денется. Она останется, — и минуту спустя старик добавил: — Спасибо.

Они сидели в темном музыкальном магазинчике, улыбаясь друг дружке. Наконец, Джон Папас встал, грузно протопал к витрине.

— Мне пора закрываться. Не хочешь проглотить что-нибудь отвратное у Провокакиса?

Джой натягивала еще сыроватые джинсы.

— Нет, спасибо, я лучше домой пойду, — она подобрала с пола потертый рюкзачок и тоже подошла к витрине. — Уже и темнеет рано. Ненавижу это время года.

Она помолчала.

— Особенно когда больше нет другого места, в которое я могла бы отправиться.

Джон Папас положил ладонь ей на плечо.

— Да будет тебе, Джозефина Ангелина Ривера. Будет тебе. То место, оно ведь еще существует, верно? Не похоже, чтобы оно исчезло совсем, — где-то оно все еще есть, так? Ладно, оно передвинулось, ну и что? Значит, и тебе нужно двигаться. И куда ты ни пойдешь, поглядывай по сторонам, вдруг оно рядом, — прямо сейчас и начни. Единорогов тут хоть пруд пруди, даже в Вудмонте. Ты это знаешь, я знаю, правда, может, больше никто. Ищи их, прислушивайся к музыке, прислушивайся к Шейре. Она где-то есть и ты найдешь ее, потому что хочешь найти. А времени у тебя предостаточно.

Джой выдавила улыбку.

— Наверное. Абуэлита сказала, что я отыщу ее снова. И Турику я обещала. Ну, до понедельника, — она отворила дверь магазина и вышла.

Джон Папас окликнул ее, показал на босые ступни.

— Ты уверена, что не поранишь ноги? Постой, я дам тебе денег, такси поймаешь.

Джой усмехнулась.

— Нет, я лучше пешком. Хочу пройтись.

— Они заметят, что ты босая, — сказал Джон Папас. — Если не родители, то братец твой уж точно. Как ты им объяснишь потерю туфель?

— Не знаю, — сказала Джой. — Успею еще что-нибудь придумать. Сейчас для меня главное не проглядеть худого паренька с красивыми, по-настоящему красивыми глазами и осанкой. Он где-то рядом.

Она аккуратно закрыла за собой дверь и пошла в сторону дома.

Примечания

1

Персонаж телесериала «Звездный путь».

2

Длинный черный шерстяной шарф, традиционная одежда мексиканских женщин.

3

Китайская система физических упражнений, развивающая навыки самообороны и медитации.

4

«Пульке», мексиканский алкогольный напиток из сока агавы.

5

Каменная ступка (амер. исп.).

6

Жидкая мазь, притирание, примочка (амер. исп.).

7

Кофе мокко (исп.).

8

Спасибо (исп.).

1 ... 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×