Джейн Рейб - Предвестие Вихря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джейн Рейб - Предвестие Вихря, Джейн Рейб . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джейн Рейб - Предвестие Вихря
Название: Предвестие Вихря
Издательство: Максима
ISBN: 5-94955-036-6
Год: 2004
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 112
Читать онлайн

Помощь проекту

Предвестие Вихря читать книгу онлайн

Предвестие Вихря - читать бесплатно онлайн , автор Джейн Рейб

– Единственное, что у нас осталось, – это скипетр, – сказал Риг и показал артефакт друзьям. Он был сделан из дерева и походил скорее на дубину, хотя и украшенную драгоценными камнями.

– Это Кулак Э'ли, – чуть слышно прошептала Ферил, – Кулак Паладайна.

– Да что хорошего может сделать один паршивый артефакт? – спросила Блистер, посмотрев на Палина. – Мы не прибавим в мире волшебства, имея лишь один паршивый артефакт.

– Ученый провел нас, втянув в эту затею, – сказал Палин. – Должно быть, они нужны Келлендросу для чего-то очень важного. Может, нам стоит найти оставшиеся древние реликвии? В конце концов, если артефакты будут у нас, мы сможем спрятать их подальше от драконьих лап и даже, вероятно, использовать магическую энергию, чтобы предотвратить возвращение Такхизис в этот мир.

– Отец, Геллидус клялся, что возвращение Такхизис неизбежно, – возразил Алин.

Младший Маджере выглядел совсем как его отец двадцать лет назад. Он указал на Восхода Солнца и Сильвару, кружащих над ними.

– Они подтверждают, что белый дракон-повелитель говорил именно так. Такхизис возвращается.

– Так что, мы собираемся добыть достаточно древней магии, чтобы остановить Такхизис? – спросила Блистер, и ее глаза округлились от удивления. – Кольцо Даламара находится в Вайретской Башне, – сказал Палин. – Ее Хозяин говорил как-то, что отдаст его мне, но только если мы узнаем, как его использовать, и будем держаться подальше от Келлендроса.

Алин хмыкнул:

– Держаться подальше?! Это не так просто! А ты сможешь объяснить Хозяину, что это кольцо нам очень нужно?

Палин на мгновение задумался, а затем кивнул:

– Да. Я думаю, что сумею.

– С Кулаком Э'ли, – сказала Блистер, показывая на оружие в руках Рига, – у нас уже будет два артефакта.

– Я знаю еще один – корона Потоков, – добавил Палин. – Она находится у морских эльфов Димернести, это далеко отсюда.

– Тогда нам лучше отправиться в путь прямо сейчас, – сказала кендерша.

– Подожди минутку. – Риг нахмурился и покачал головой. – Я ничего не хочу так сильно, как выступить против драконов, даже против самой Владычицы Тьмы, если до этого дойдет дело, но есть один вопрос. Вправе ли мы судить Дамона?

– Риг, пожалуйста! – умоляюще воскликнула Блистер.

– Мы не можем позволить, чтобы он разгуливал на свободе, по крайней мере, не с волшебной алебардой. Я уж не говорю о том, кого или что он может с ее помощью уничтожить. – Глаза морехода сузились и потемнели.

– Но Риг! – Эльфийка просто впилась в него взглядом.

– Хватит, – прервал их Палин. – Споры ни к чему хорошему не приведут. Никто не будет мстить, но нам действительно нужно найти Дамона.

Мореход самодовольно усмехнулся.

– Нам особенно важно его найти, потому что нам необходимо оружие, – добавил маг.

– Его оружие? – нахмурился Риг.

– Эта алебарда разрубает металл, как ткань. Она что-то вроде артефакта, возможно, такого же могущественного, как и Копье Хумы. А возможно, она даже более могущественна, – сказал Палин мягко.

– Но как нам удастся сделать два дела одновременно: собрать реликвии и найти Дамона? – спросила кендерша.

– Блистер, мне понадобится твоя помощь, – обратился к ней маг. – Мы с тобой как одна команда отправимся в Вайретскую Башню. Аша ожидает меня там. Мы воспользуемся магией, которая есть в Башне, чтобы выследить Дамона.

– А мы в это время пойдем за Короной, – обрадовано заявила Ферил.

– Отлично. Но как мы выберемся с острова без корабля? Вплавь? – Мореход заткнул скипетр за пояс и поглядел на запад. Уже стемнело, и берег Шэлси невозможно было разглядеть.

– Мы поможем, – предложил Гилтанас, показывая на драконов. – Мы отнесем вас туда, где начинаются владения Онисаблет. А оттуда…

– Сейчас догадаюсь. «А там сами как знаете», – продолжал ворчать Риг.

Гилтанас кивнул. Эльфу не нужно было объяснять, что драконы не будут рисковать и вторгаться в земли владыки, даже того, с которым они незнакомы.

Фиона Квинти, стоявшая неподалеку, пожала плечами. Хотя Ворчун был значительно выше ее, в серебряных рыцарских доспехах, неоднократно испытанных в бою, она казалась высокой и даже огромной. Она рисовала руками в воздухе целые картины, изо всех сил стараясь объяснить полулюдоеду, что они собираются делать.

Ворчун, задумавшись, приподнял брови, затем взглянул вверх на драконов, кивнул, соглашаясь, и нервно сглотнул.


Аша выглядывала из окна Вайретской Башни. Окрестности таяли в утреннем тумане, как обычно в последние часы перед рассветом, небо только начинало светлеть, и весь мир, казалось, замер. Она надела платье, затянув потуже пояс на тонкой талии, ее немного знобило, но не столько от холода, сколько от волнения.

Блистер спала. Палин тоже заснул вскоре после приезда. Аша надеялась, что он отдохнет и наберется сил. Она тоже очень устала, но не могла уснуть – не давали покоя мысли о Кулаке Э'ли, о котором рассказал Палин. Вместе с Палином, Джаспером и Ферил им пришлось отправиться в Квалинестийский Лес, чтобы найти эту реликвию. К сожалению, ее, Аши, не оказалось рядом, когда скипетр был найден. В лесу их задержал отряд эльфов, относящихся с подозрением ко всякому путнику. Аша вызвалась остаться с ними в качестве добровольной заложницы – как живое доказательство того, что ее муж и друзья оказались в лесу только ради скипетра и что они не являются шпионами владыки Квалинести – зеленой драконицы Бериллинтранокс.

Пока она была у эльфов, произошло что-то, касающееся скипетра, что-то, о чем она отчаянно пыталась вспомнить. Возможно, это поможет в борьбе против драконов.

Глава 2

Совет сил Зла

Сильный шторм прошелся по Кринну, минуя лишь логово Келлендроса, над которым продолжало светить полуденное солнце. Копье Хумы оставило глубокую багровую рану, которая болезненно пульсировала, хотя жара и облегчала страдания. С того дня, когда синий дракон сражался за артефакты, прошло уже несколько недель – казалось бы, достаточно, чтобы залечить раны, если они когда-нибудь вообще способны затянуться. Он нес это ненавистное Копье сотни и сотни миль к Северным Равнинам. Возможно, отметина останется надолго. Келлендрос знал, что сможет прожить с этой болью. Она была небольшой платой за возрождение Китиары и сувениром на память о его легкой победе над Палином Маджере. Он тихо улыбнулся. Как приятно будет рассказать Китиаре об этом, хотя лучше бы она была сейчас здесь, чтобы разделить с ним эту радость.

– Осталось немного. Мы снова будем сражаться вместе, – мягко прорычал он, – и я не позволю им убить тебя во второй раз.

Все четыре артефакта он надежно спрятал в нижней пещере, там, где у него давно хранились многочисленные волшебные предметы, его сокровища. Он раскопал эту пещеру совсем недавно, когда стал восстанавливать полуразрушенное логово. Стены помещения, находящегося глубоко под землей, серьезно пострадали от молний, которые дюжинами выпускали гибнущие потомки, когда маг и его товарищи разрушали логово. Восстанавливая жилище, дракон решил создать новые пещеры для потомка, которого он растил, и, что важнее, для Китиары.

Комментариев (0)
×