Игра в отношения (СИ) - Вариун Юлия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра в отношения (СИ) - Вариун Юлия, Вариун Юлия . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Игра в отношения (СИ) - Вариун Юлия
Название: Игра в отношения (СИ)
Дата добавления: 2 декабрь 2021
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Помощь проекту

Игра в отношения (СИ) читать книгу онлайн

Игра в отношения (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Вариун Юлия
1 ... 3 4 5 6 7 ... 36 ВПЕРЕД

Сердце и разум эмпата рвалось на части, когда его снова и снова накрывало чужими чувствами.

«Надо научиться экранироваться от нежелательных эманаций, — отстраненно думал Форд, морщась и глубоко дыша, чтобы вернуть себе ясность мысли, а не лечь рядом и реветь, — бедная девочка, — с жалостью смотрит на Эрику, касаясь ее плеча ладонью»

— Тшш… — зашептал он, пытаясь привлечь ее внимание, поймать осмысленный взгляд но женщина довела себя до неадекватного состояния, кажется она даже не поняла, что происходит, когда Форд поднял ее на руки и унес, считая это все плодом своего травмированного воображения. — Тшш… я тебе помогу…

* * *

Эрика не часто позволяла себе такие приступы слабости. Но бывало, да. Еще когда она была наемницей, сам Брайтон приводил ее в чувства. Пару раз он даже прибегал к радикальным мерам. Как оказалось, секс был отличным успокоительным. С тех пор, как она поселилась в герцогстве, Эрика не знала таких эмоциональных срывов. Давно ее не корежило. Но последний месяц ее что-то стало накрывать. Что послужило спусковым крючком, она не могла точно сказать. Сначала эти сны… донимали. Потом Кайли со своими счастливыми глазами и очаровательной дочерью… дочерью, которой никогда не будет у самой Эрики. А ведь… она так хотела бы быть счастливой. Женой и матерью… Но…

Еще этот доктор со своими все понимающими взглядами и вкрадчивыми вопросами… Словом… накрыло ее. И теперь она самозабвенно оплакивает свою судьбу.

— Уйди Брай, — всхлипывает Эрика, даже пытается вяло отбиться от мужских рук, что ее уверенно поднимают и уносят куда-то. — Не надо, не трогай меня, сама справлюсь, — пытается оттолкнуть, даже не понимая, кто ее несет. А силы в руках и нет. Движения вялые, заторможенные. Будто вся из себя она выдохлась. Ватными руками не сильно-то потолкаешься, когда мужские руки тебя беззастенчиво прижимают к груди. — Я хочу переболеть уже, Брай, — завывает она, некрасиво рыдая ему в рубашку. — Хочу вырвать эту боль… избавится от нее…

— Тшш… — успокаивает ее чужой голос. Эрика в приступе своей агонии даже не понимает, что голос не принадлежит ее командиру. Она слышит его, но слова не доходят до расшатанного сознания. — Сейчас полегчает, — из мешанины слов и образов она вырывает единственную фразу, что ей понятна. А потом чувствует болезненный укол и сильные руки, что ее обнимают, покачивая, как ребенка. И голос его… отдаленно знакомый, но неузнаваемый… его слова, будто убаюкивающие, заставляющие прислушиваться. Ненавязчивые поглаживания по спине и голове. Ее истерика нисходит до редких всхлипов и икоты. — давай, девочка, выпрямись, — просит ее мужчина, подталкивая в спину, чтобы села ровнее. Губ касается прохлада стекла. — Сделай глоток… — снова этот голос… и чужие руки насильно вливают в ее рот прохладную воду со странным привкусом.

«Хоть бы отрава, — отстраненно думает Эрика, послушно глотая и судорожно переводя дыхание»

Через силу она разлепляет веки, ужасно опухшие из-за слез. Перед глазами расплываются очертания смутно знакомого лица.

— Все хорошо, — мягко уговаривает ее мужчина, гладя по голове. По лицу. И прижимает ее к себе, — отдохни… тебе сейчас лучше поспать…

И у Эрики нет сил сопротивляться силе и уверенности ее нежданного спасителя. Усыпая она только отстраненно подумала, что это был не Брайтон…

5

* * *

Очнулась Эрика от своего забытья, не понимая, где находится. Она с трудом разлепила опухшие глаза, которые пекли и чесались, будто песком засыпанные. Первое, что она заметила, это запах. Чужой. Мужской. Но… вовсе не вызывающий отвращения. Такой… наоборот даже. Волнующий и будто… родной.

Привстав с подушки, бывшая наемница взволнованно осмотрелась. То, что она в комнате иномирного доктора было видно невооруженным глазом. На прикроватной тумбе лежал непонятный артефакт, пугающей конструкции, стояла большая кружка из тонкостенного белоснежного стекла. В ней все еще было немного странно пахнущей воды. Лежали неровной стопкой книги. Беглый взгляд брошенный на корешки книг позволил заметить непонятные ей письмена.

Где сам хозяин комнаты известно не было, и хотя Эрики было ужасно стыдно за себя, она все же твердо была намерена сказать «спасибо» и еще… извиниться. Да. За истерику и свое неприличное поведение, которого она правда не помнила, но догадывалась, что вряд ли была в приглядном виде, позволив себе давно уже забытую слабость.

Эрика решительно собрала свои все еще слабые и ватные конечности и откинула одеяло, собираясь встать. Но так и замерла в нерешительности. Потому что… была обнажена. Абсолютно. Даже нижних панталонов на ней не было.

— Что за…? — не веря своим глазам, потрясла головой Эрика, пытаясь развидеть свое голое тело. И страстно желая умереть. Прямо сейчас. Пока не выяснилось, что она переспала с иномирцем. Что этот идеальный, умный, образованный красавчик видел ее вот такую… жар и стыд опалил женское лицо. Даже затылок запек, так ей хотелось сгореть на месте. Наемница быстро закутала себя обратно в одеяло и нервно огляделась в поисках своей одежды. Ничего не попалось на глаза, поэтому отчаянно краснея, она решила идти прямо в одеяле. Можно конечно было бы уйти к себе и одеться сначала, а потом уже приходить на разбор полетов. А можно вообще сбежать и ничего не выяснять. Но это как-то малодушно, даже для Моники вах Дэли, не говоря уже о Невидимой Смерти или железной Эрики.

Поэтому переборов ненависть и отвращение к самой себе, затолкнув смущение поглубже в полупопия, она уверенно двинулась на выход из спальни. Если Форда не окажется где-то в пределах его комнат, то придется идти переодеваться, а потом уже искать. Но к счастью ли, Эрика сильно сомневалась, что это так, доктор обнаружился в соседней комнате. Стоило только ей приоткрыть дверь, как до слуха женщины донеслись звуки сильных хлопков или ударов и громкого дыхания. Растеряв половину своей уверенности, она все же вошла в комнату, видимо должную быть неким подобием рабочего кабинета. Потому что тут был большой стол, заваленный бумагами и книгами. Стоял монументальный книжный шкаф, наполовину заполненный, оставшаяся часть фолиантов, иначе не назвать эти талмуды, лежала высокими башнями на полу по всему кабинету. А в дальнем углу было место, откуда и доносились подозрительные звуки.

Что бы это ни было, и как бы оно не называлось, принесено оно было явно из другого мира. Больше всего непонятное приспособление было похоже на огромный кожаный мешок, который болтался на цепях, неизвестно как держась под потолком. И доктор Форд его с упоением лупил руками, спрятанными в больших мягких перчатках. Мужчина был обнажен по пояс. Из под свободных серых брюк виднелась белоснежная резинка нижнего белья. Под загорелой и мокрой от пота кожей красиво перекатывались мышцы. Он остервенело выплескивал свое видимо не очень хорошее настроение на этот несчастный мешок, со скрипом раскачивающийся на цепях. Причем не забывал иногда добавлять и удары с колена, при этом он обхватывал свою «жертву» руками так, что можно было бы представить на месте мешка человека, которого мужчина поймал в захват и добивает с ноги.

Проследив за работой или скорее уж за сбрасыванием стресса доктора, Эрика жадно сглотнула, отводя глаза от красивого и такого сейчас притягательного в своем диком, агрессивном виде, в каком его никто еще не видел в этом мире, мужчины. Гвардейцы даже посмеиваются за глаза, не понимая, что этот неженка и белоручка забыл в военной академии. Да еще и ходит среди приближенных друзей самого Свирепого Брайтона а тот, как известно уважает только силу.

Эрика огорченно скривила губы, отворачиваясь. Не желая выдавать своего интереса к доктору, как к мужчине. Взяла свое голодное сердце в каменный кулак и дрожащей рукой постучалась, привлекая к себе внимание.

Форд поймал свой мешок в объятия, когда тот возвращался к нему после очередного мощного прямого удара.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 36 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×