Андрэ Нортон - Мир чародеев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрэ Нортон - Мир чародеев, Андрэ Нортон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрэ Нортон - Мир чародеев
Название: Мир чародеев
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 29
Читать онлайн

Мир чародеев читать книгу онлайн

Мир чародеев - читать бесплатно онлайн , автор Андрэ Нортон
1 ... 3 4 5 6 7 ... 12 ВПЕРЕД

Девушка смотрела на него взглядом, полным ненависти, но не делала никаких движений.

Крэйк рискнул положить руку ей на плечо. Ее рассыпанные по плечам волосы льнули к его руке, как будто имели собственную волю и хотели опутать и пленить его.

Обнаженный мужчина закончил свою работу и начал напевать заклинание, призывное заклинание, которому девушка не могла противиться. Она легко освободилась от хватки Крэйка и двинулась вперед. Ее лицо ничего не выражало — ни друг, ни враг не смог бы определить, о чем она думает. Но в глазах ее не было и тени смирения, хотя ее и заставили идти вниз, к охотникам.

Крэйк осторожно последовал за ней.

4

Когда Крэйк достиг выбранной им удобной позиции, девушка уже стояла в центре каменного круга. За линией круга на коленях стоял человек. Она глядела на него сверху вниз, но на ее бледном лице не было и следа каких-либо эмоций. Затем она опустила руку на его голову со спутанными волосами. Человек дернулся от этого прикосновения, как от удара кнутом. Он поднял голову, и из его горла вырвался тоскливый вой. Ее жест успокоил его и он придвинулся к девушке, как бы ища облегчения страданий.

Черный Капюшон, стоящий невдалеке от границы круга, внезапно отшатнулся. Мысленный посыл Крэйка ничего не дал. Но все-таки, они не умели скрывать свои чувства также хорошо, как мысли. Эспер отшатнулся от жажды крови и убийства, исходящей от этой фигуры.

Полукруг людей, одетых в черное придвинулся. Человек лежал на земле и жалобно стонал, а виновница этого стояла над ним.

Крэйк решил помочь девушке, но для этого ему нужно было спуститься с обрыва. Стиснув зубы от боли в плече, он начал двигаться вниз, защищаясь лишь мысленным щитом.

Прямо перед ним находился один из стражников. Его лошадь почуяла Крэйка и фыркнула, но мысленный посыл эспера ее успокоил. У Крэйка не было определенного плана, и ему приходилось полагаться лишь на свою удачу.

Девушка упала на скалу, как если бы ее отбросила объединенная сила врагов — белая фигура рядом с черной.

Высохшая трава неожиданно вспыхнула и пламя ударило в морды коней. Те зафыркали и попятились. Пламя погасло также быстро, как и вспыхнуло, оставив на поляне черные проплешины. Иллюзии, реальность — Крэйк наблюдал. Происходящее было настолько далеко за пределами его знаний и опыта, что ему было трудно следить за поединком разумов. Но он чувствовал, что те, другие, в любой момент могут подавить сопротивление девушки и лишь, издеваясь, растягивают удовольствие.

И Крэйк, который раньше считал, что не способен кого-либо ненавидеть сильнее, чем ненавидел подлизывающуюся «собаку», вдруг почувствовал в себе огромную ярость, перешедшую в стальной холод решения.

Девушка лежала на земле, лицом к своим мучителям, и сквозь спутанные волосы можно было видеть ее глаза, все еще горящие жаждой мести.

Двое слуг подняли человека, лежавшего рядом с ней. Его рот был растянут в идиотской улыбке, а из уголка губ капала слюна. Ближайший к нему Черный Капюшон безжалостно, как будто давя червяка, взмахнул рукой. Топор опустился на шею несчастного, раздался хруст лопающихся костей, и тело рухнуло на землю, едва не задев девушку окровавленной головой.

Девушка делала отчаянные попытки преодолеть силу, связывающую ее, но тщетно. Один из стражников не торопясь подошел к ней, схватил за волосы и запрокинул ее голову назад.

Крэйк вздрогнул. Наступал тот момент, которого боялась девушка и который она пыталась предотвратить. Если он хочет что-нибудь сделать, то должен сделать это сейчас. И та часть его мозга, которая все время искала выход, наконец перешла в наступление.

Лошади встали на дыбы, сбрасывая седоков. Один из Черных Капюшонов вскинул вверх руки, пытаясь успокоить взбесившихся животных, но его собственный конь ударил его передними ногами в грудь. Все смешалось в одной большой свалке. Люди кричали, но их голоса перекрывались пронзительным ржанием лошадей.

Крэйк все еще держал лошадей в панике, подстегивая их мысленными ударами. Человек, держащий девушку за волосы, взмахнул ножом, но в этот самый момент она дернулась, освободившись от невидимых уз, связывающих ее. Нож прошел в стороне от ее головы, не задев даже волос, а в следующий момент она выхватила нож из руки, державшей его, и всадила в грудь стражнику.

Один из Черных Капюшонов упал и был тут же затоптан обезумевшими животными. Вдруг из того места, где он упал, полыхнуло пламя, разбившееся на шары, которые медленно полетели или покатились по земле.

Эспер облизнул губы: ситуация вышла из-под контроля. Он больше не подстегивал животных — они действительно обезумели от всего происходящего. Девушка вскочила на ноги и, прежде чем он успел послать мысль, прыгнула в стену тумана, оставляя после себя нечто вроде туннеля.

Одна из лошадей кинулась прямо из Крэйка. Он уклонился от копыт и схватившись за гриву, вскочил в седло. Он не стал успокаивать лошадь по двум причинам: во-первых, она все равно скакала в нужном направлении и, во-вторых, Черные Капюшоны могли обратить внимание на контролируемую лошадь. Они уже оправились от растерянности, и Крэйк сконцентрировался на защите от них.

Он описал полукруг вокруг поляны и, напав на след девушки, поскакал в том же направлении. Лошадь почти успокоилась и лишь пару раз пыталась встать на дыбы, но всадник держался крепко.

Деревья стали редеть, и теперь под ногами шуршал песок. Видимо, они направлялись к реке, хотя из-за тумана Крэйку не было ничего видно. Затем удача покинула его.

То, что он в тумане принял за скалу, вдруг разинуло пасть и страшно заревело. Это был громадный медведь, никак не меньше семи футов ростом. Лошадь Крэйка поднялась на дыбы и развернулась. Крэйк попытался взять медведя под контроль, но нескольких секунд замешательства вполне хватило медведю. Он бросился вперед и его лапа с огромными когтями прошлась сначала по бедру Крэйка, а потом по крупу его лошади. Та, обезумев от боли, рванулась вперед.

Долго ли удавалось ему удерживаться на лошади, Крэйк не помнил. Последнее, что почувствовал — это боль от удара об землю, а затем — темнота.

Когда он очнулся, уже наступили сумерки. Крэйк попытался приподняться, несмотря на боль, как вдруг заметил притаившуюся фигуру, освещенную серебристым светом луны. Борясь с головокружением, Крэйк попытался войти в контакт.

Волк был голоден, но пока он только осторожно рассматривал распростертое тело. Крэйк попытался мысленно отпихнуть волка, но головокружение и боль во всем теле мешали ему. Однако волку это не понравилось. Он понюхал воздух, его уши встали торчком и он прыгнул в кусты — должно быть почуял другую, менее беспокойную добычу.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 12 ВПЕРЕД
Комментариев (0)