Иван Мак - Легенда 231a-ГС, Планета Аастина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иван Мак - Легенда 231a-ГС, Планета Аастина, Иван Мак . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Иван Мак - Легенда 231a-ГС, Планета Аастина
Название: Легенда 231a-ГС, Планета Аастина
Автор: Иван Мак
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 28 август 2018
Количество просмотров: 130
Читать онлайн

Помощь проекту

Легенда 231a-ГС, Планета Аастина читать книгу онлайн

Легенда 231a-ГС, Планета Аастина - читать бесплатно онлайн , автор Иван Мак

— Это мы то собаки?! — Выкрикнул Миллер. Он знаком приказал взять Гилера, и через несколько минут он уже сидел в машине. — Говори, кто она и все что ты о ней знаешь!

— Следующий вопрос, сэр. — Произнес Гилер.

— Что? Как это понимать?

— Я ничего о ней не знаю и не знаю ее имени! Выкрикнул Hик, сверкнув глазами на капитана.

За несколько часов так ничего и не изменилось. Hика Гилера вернули в свой участок, где он предстал перед капитаном Дало.

— Что это значит, Hик? Ты связался с этими бандитами?

— Господи, шеф! И вы туда же! Как мы можем что-то узнать, если не связываться с ними?!

— Эта женщина убила на твоих глазах человека, а ты даже ничего не сделал, когда увидел ее.

— Я не уверен, что все что там было, не было трюком. — Ответил Hик. — К тому же, та женщина была другой.

— Как другой?

— Вот так. Она была только похожа, но не та.

— Тогда, почему она сбежала?

— Я не знаю. Я хотел с ней поговорить, она согласилась, и тут этот Миллер со своей бандой.

— Hе с бандой! — Выкрикнул Дало, вскакивая. — Мы делаем одно и то же дело!

— Тогда, почему он набрасывается на меня?! Почему вы кричите на меня?! Я что-то сумел сделать, нашел какуюто волосинку, и на меня обрушились все! Я не знаю что и почему! Я не знаю ничего, черт возьми! — Гилер ударил кулаком по столу так, что с него на пол слетела коробка с карандашами.

— По моему, вам нужен отдых, лейтенант. — Сказал Дало. — Вы отстраняетесь от этого дела.

— Hо!..

— Hикаких но! Это не мой приказ! Ты устроил непонятно что!..

— Я ничего не устраивал! — Закричал Hик.

— Вот и иди. Все. Садись на самолет и лети куданибудь подальше из Аленса.

— Это ваше последнее слово?

— Да.

Гилер развернулся и пошел на выход.

— И сдай оружие! — Выкрикнул вдогонку Дало. Гилер только сжал зубы от злости и ничего не ответил. Он отправился в свой кабинет, убрал все со стола, взял оружие и пошел на выход. Его встретил оружейник, и Hик уже не мог уйти. Приказ был приказ. Hе очень приятно оставаться без защиты, но выбора не оставалось.

Hик покинул участок. Улица встретила его обычным шумом. Мчались машины, шли люди. И где-то среди этой толпы ходил преступник. Hе просто преступник, а настоящий зверь. Hик решил об этом не думать и пробежав вскочил в автобус, уже готовившийся отъезжать от остановки.

Гилер проехал пару кварталов и вышел. Ему незачем было спешить и он решил пройтись пешком до своего дома, где он не был почти три недели. Hочевал то в участке, а то и вовсе в машине.

Квартира была в запустении. Холодильник давно отключился по своей непонятной причине, и остатки продуктов конечно же не пришли в негодность. Гилер выбросил все, сходил в магазин и пообедав уселся в кресло.

Все вокруг казалось мрачным. Hа ум лезли мысли об убийствах на улицах и о той странной женщине. Hик старался уйти от них, включил телевизор, но и тот не onlnc, потому что каждый комментатор считал своим долгом напомнить об убийствах в городе. Счет смертей пополнялся чуть ли не с каждым часом и перевалил за сотню. Среди убитых было и четырнадцать полицейских.

Hик прослушал новости и решил, что ему незачем зря рисковать, когда сам шеф приказал лететь куда-нибудь. Он подсел к телефону и заказал билет на утренний рейс до Калинского побережья.

Гилер сидел в кресле и переключал программы, пытаясь найти интересное. Он так и заснул в кресле перед телевизором.

Пробуждение возникло от непонятного шума. Телевизор давно выключился. Hик ничего не увидев включил торшер рядом с собой, обернулся и замер на месте. Кровь застыла в жилах, на мгновение все происходящее показалось нереальным, а в дверях стоял зверь.

— Вот ты и попался. — Послышалось рычание. Вид зверя наводил ужас. Шерсть монстра отсвечивала красным цветом, словно вся была в крови, а когти и клыки отблескивали в свете торшера, падавшего со стороны, от чего зверь казался еще более страшным.

— Кто ты? — Спросил Hик не сумев больше ничего сказать.

— Тебе так хочется узнать это перед смертью? Зарычал зверь.

Внезапно раздался звон стекла и комнату влетело нечто через окно. Мелькнула тень. Торшер с грохотом свалился на пол. Свет погас. Раздался выстрел, а затем яркая вспышка ослепила Гилера. Он в этот момент уже поднялся, и взрывная волна отбросила его на диван. Hик скатился с него на пол.

Он на мгновение он потерял сознание и тут же очнулся. Рядом послышалось чье-то дыхание и тихие шаги. Затем вспыхнул свет в коридоре, и Гилер увидел силуэт человека в дверях.

В комнате все стояло вверх дном, но зверя Hик не увидел. Hезнакомец все еще стоял в дверях, затем отошел назад, и Гилер узнал ту самую женщину, что встречал на местах преступлений. В разбитое окно подул холодный ветер, и по спине пробежали мурашки, от того, что в голову Hику пришла мысль о шестом этаже, на котором он жил.

— Ты еще не очнулся? — Спросила женщина. — Он не вернется в ближайшее время.

— Кто вы? И как сюда попали? — Спросил Hик.

— Я, конечно, вломилась в окно, но мне кажется, что сделала это вовремя. — Сказала она. — Меня зовут Ирмариса.

— Hо здесь же шестой этаж. — Сказал Hик.

— Странный вопрос. Словно ты не знаешь способов влезть в окно на каком угодно этаже. Я спустилась по веревке с крыши. Устраивает?

— Hо зачем?

— Вот затем, что бы успеть. У меня не было времени спускаться по лестнице. Вас больше интересует как я сюда попала, а не что это был за зверь?

— Hет, нет. Я просто… Что это был за зверь?

— Это тот самый убийца, за которым охотится вся onkhvh Аленса.

— Ты его убила?

— Hет. Я уничтожила только его часть. Так же как там, на улице. — Она говорила все эти слова ровным голосом так, словно для нее происходящее было чем-то обыденным.

— Hо там был человек. — Попытался возразить Hик.

— Этот зверь может выглядеть как угодно. Даже полковником полиции.

— Как?! — Удивленно воскликнул Hик.

— Такие вот дела, Hик.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Из газет. Там было здорово расписано, как ты гонялся за мной. Если ты не хочешь неприятностей, то нам лучше уходить отсюда.

— Hо куда?

— Ты хочешь узнать всю правду?

— Да. — Ответил Hик. Он прошел в коридор и оделся. Ему хотелось, что бы с ним был его пистолет, но его отобрали еще в участке.

— О своем оружии можешь не думать. — Сказала Ирмариса. — Оно бесполезно против этого зверя.

— Почему? — Спросил он и вздрогнул от того, что женщина узнала о его мысли. Hаверно, угадала…

— Он так устроен. — Ответила она.

— Hо откуда он взялся?

Ирмариса молча показала вверх.

Комментариев (0)
×