Рон Гуларт - Оборотная сторона Даунсайд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рон Гуларт - Оборотная сторона Даунсайд, Рон Гуларт . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Рон Гуларт - Оборотная сторона Даунсайд
Название: Оборотная сторона Даунсайд
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Помощь проекту

Оборотная сторона Даунсайд читать книгу онлайн

Оборотная сторона Даунсайд - читать бесплатно онлайн , автор Рон Гуларт

– Понимаете? – произнес за спиной Зака робот.

Зак быстро повернулся с хмурым видом в его сторону и лишь коротко бросил:

– Тише!

– …Но предаваться все время жалости к самому себе – не совсем подходящее для нас занятие, скажу вам. От него нельзя ждать ничего хорошего. Давайте лучше вернемся к новостям. – Одним из главных достоинств, которыми обладал проникновенный и искренний голос Ортмана, была, разумеется, громкость. – В Южной Калифорнии происходит много непонятных и странных вещей, хотя они и целиком отрицают это. Вполне возможно, что они отправят целую шайку высокооплачиваемых убийц вслед за Ортманом. Несмотря на это, я могу сказать вам правду о том, что Э. Зорро Ортега, хорошо известный сельскохозяйственный магнат, которому принадлежит около шестнадцати процентов всей нашей земли, очень тяжело болен. Его высокооплачиваемые доктора изо всех сил отрицают это, однако я уверяю вас, что этот мексиканский промышленник тяжело болен, быстро слабеет и уже третий раз находится при смерти. Мои источники, а они как всегда безупречны и непогрешимы, убеждают меня, что песок почти высыпался из чаши отпущенных ему часов, и ему остается один только путь, стремительный бег прямо на кладбище. – Ортман отложил в сторону лист, который только что держал перед средней канистрой, осуществляющей функции зрения. – Мои источники утверждают, что некогда крепкий и здоровый сорока семилетний земельный барон выглядит сейчас как его родной дедушка. И, как вы думаете, что же при этом заявляет весь их клан? «Никаких объяснений, Безголовый». Но уверяю вас, и вы можете биться об заклад, что я буду продолжать разбираться в этом. Еще в новостях промелькнуло сообщение о том, что брат нашего Президента продолжает свою, на мой взгляд по чьему-то весьма неудачному совету, карьеру борца в 0–7 весовой группе. Как раз сегодня ранним вечером наш крепыш Бадди Бенсон победил в двух схватках из трех грубого и отвратительного Ангела Колоний. Интересно, что может сказать не в меру сластолюбивый Президент Соединенных Штатов по поводу того, что могло подвигнуть на такое вдохновение ее младшего брата? Когда я перехватил ее в одном из офисов в Верхней Зоне Вашингтона, мисс Бенсон наградила меня самой ослепительной улыбкой, заметив при этом: «Никаких объяснений, Безголовый». Или мои старые глаза просто дурачат меня, или же наша первая леди-президент выглядит так, будто ей и впрямь 63 года? Мы разберемся и с этим обстоятельством. А теперь Тикли Тримейн, находящаяся на одном из орбитальных спутников, расскажет вам о погоде на завтра, ожидаемой в различных частях цивилизованного мира, уважаемые слушатели. Я буду…

Зак пнул ногой зеленый выключатель. Безголовый Ортман начал уменьшаться в размерах, пока не превратился в крошечную светящуюся точку на огромном экране.

– Похоже, что все расстроилось в этом старом мире, – заговорил сам с собой Зак, как бы подводя итог всему услышанному.

В этот момент сзади него открылась входная дверь комнаты, издавая при этом лишь легкий отголосок звука, будто засохший лист, подгоняемый ветром, прошелестел по каменным плитам патио.

Однако Зак был уже на ногах, стоя лицом к дверному проему, как только полотно двери начало двигаться, а его механическая рука медленно поводила из стороны в сторону на уровне бедра.

– Ты собираешься удовлетворить мое любопытство, Алан.

– Именно это, Зак. – Доктор Алан ДеПрест действительно стал на несколько дюймов выше за те почти восемь недель, которые прошли с тех пор, когда Зак последний раз посещал Клинику. Это был худощавый жилистый человек с вьющимися черными волосами. Его глубоко посаженные глаза как бы обрамляли тени. Он был всего лишь на год старше Зака, но весь его облик источал куда более значительное старшинство. – Я был на Юкатане, просто по своим личным делам, которые не имеют ничего общего с медициной.

– Да, да, высокие женщины. – Зак наконец опустил свою устрашающую руку.

– Должен признаться, что это действительно некая навязчивая идея. – Доктор, прихрамывая, прошел в комнату, остановившись около стула, имевшего оттенок светлого вина. – Но без этих причуд мы ничем не отличались бы от машин.

Зак провел языком по нижней губе.

– Некоторое время спустя мы сможем сколько угодно болтать о длинноногих женщинах и обо всем, что они собой представляют, – сказал он, обращаясь к руководителю Клиники Приращений. – Но прежде, чем мы перейдем к этому, Алан, можно нам, ради бога, прошу тебя, поговорить о том, почему вы держите меня здесь? Мне кажется, что я способен полностью осознавать почти все неприятности, которые могут поджидать агента, прошедшего через процедуру приращений. Уверяю тебя, ничто не беспокоит меня так, как это.

Доктор ДеПрест рассматривал яркое и безвкусное покрытие пола.

– Очень… очень тяжело говорить тебе об этом.

– Так, значит, все-таки что-то не так? Именно со мной?

Кольца новых морщин собрались вокруг маленьких глаз доктора.

– Я, несомненно, перепроверю все результаты обследования вместе с тобой, и сделаю это немедленно. Я постараюсь объяснить тебе сложившуюся ситуацию во всех деталях, – медленно сказал он. – Кроме того, мы должны обсудить, что мы планируем сделать для тебя, а также и то, чем ты можешь помочь нам.

Зак непроизвольно прищурил глаза.

– Ты говоришь так, будто за твоей спиной орган уже играет похоронную мелодию. Что со мной?

– Это нечто новое и очень редкое, – ответил ДеПрест. – Об этом имеется всего лишь несколько сообщений, и все они имели место в последние полтора года. Я не имею права даже говорить тебе о том, кто еще является подобной жертвой.

– Хорошо, но все-таки, что же это такое? Болезнь, или что?

– Мы полагаем, что нам все-таки известно, что это такое, хотя до сих пор мы не имеем никаких представлений о том, как это можно остановить, – продолжил ДеПрест. – В самом общем виде это можно охарактеризовать как заражение медленно действующим вирусом.

Зак тяжело вздохнул.

– Не излечимо?

– До сих пор нет, хотя кто-нибудь обязательно отыщет лекарство. Только неизвестно – когда.

– Из всего, что ты рассказал мне, я понял только то, что этот медленный вирус собирается разделаться со мной?

– Да, именно так. Убить.

– И как скоро?

– Три жертвы умерли совсем недавно, – сказал ДеПрест. – Тот, кто умер последним, прожил самое большее семь с половиной месяцев.

– Так как же, черт возьми, я мог подхватить это? – задал вопрос Зак.

– Вот именно это нам очень хотелось бы узнать.

Присев на край желтого гамака, заменявшего обычную кровать, Зак сказал:

– Ты бы все-таки побольше рассказал мне обо всей этой истории.

– Тогда я начну с того, как вообще протекает заражение медленно действующим вирусом, – сказал ДеПрест, опускаясь на стул. – Когда он инфицирован в тебя, то оказавшись внутри твоего организма, он начинает выжидать. Обычно при этом отсутствуют какие-либо внешние симптомы. Этот вирус может ждать месяцами, в отдельных случаях срок доходит даже до года, когда наконец болезнь начинает бурно прогрессировать. Болезнь эта почти всегда фатальна и имеет своим итогом поражение центральной нервной системы.

– Разве ты не достаточно знаешь обо всем этом, чтобы получить лекарство?

– Мы знаем только, что реальный медленный вирус представляет собой молекулу ДНК, только без протеиновой оболочки, – заметил маленький доктор. – Самое большее, что мы можем делать в настоящее время, это обнаруживать и лечить большинство медленных вирусов с помощью созданных в лаборатории моноклинальных препаратов.

– Итак, – вопрошающе произнес Зак, – как насчет того, чтобы дать мне этот препарат?

– Мы обязательно попытаемся использовать все что возможно, уверяю тебя. Вся трудность заключается в том, что мы имеем дело с синтезированным медленным вирусом, – сказал ДеПрест. – Это похоже на то, что его кто-то специально приготовил в какой-то лаборатории. Он обладает гораздо более высокой сопротивляемостью к существующим лекарствам, чем все известные вирусы, и даже к некоторым перспективным, разрабатываемым для лечения подобных заболеваний.

– Когда ты произносишь слово «мы», то ты имеешь в виду людей не только внутри этой клиники?

– Над этим работает и Агентство Всеобщего Оздоровления вместе с рядом других агентств и даже полицейских организаций.

– Так, значит, я не единственный, кто подхватил этот вирус?

– Да, есть еще несколько подобных случаев.

– И можно предположить, что среди них находятся очень важные персоны?

ДеПрест погладил свои наращенные лодыжки.

– Да, – признался он. – Покуда ты не появился у нас с подобным же заболеванием, мы было уже решили, что этот вирус используется исключительно как оружие против крупных политических и финансовых фигур.

– Но уж никак не против нас, простых смертных.

– Хоть ты и особо ценный полицейский агент, Зак, но согласись, что тебя нельзя было бы сравнить, например… да, они не хотели, чтобы имена этих высокопоставленных жертв упоминались в разговоре.

Комментариев (0)
×