Дэн Уэллс - Партиалы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэн Уэллс - Партиалы, Дэн Уэллс . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэн Уэллс - Партиалы
Название: Партиалы
Автор: Дэн Уэллс
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 186
Читать онлайн

Помощь проекту

Партиалы читать книгу онлайн

Партиалы - читать бесплатно онлайн , автор Дэн Уэллс
1 ... 3 4 5 6 7 ... 112 ВПЕРЕД

Голос Сенатора Хобба был мягким, печальным, решительным: — Голос несогласен с Актом Надежды, они решили выразить свое несогласие при помощи убийств, воровства и терроризма. Они могут быть несогласны; проблемой являются их методы. Не так давно была еще одна такая же группа, которая использовала такие же методы, группа, которой не нравилось положение вещей, решившая восстать. Их называли Партиалами. Разница лишь в том, что Партиалы — бездумные, бесчувственные, бесчеловечные убийцы. Они убивали, потому что мы создали их для этого. Голос — это люди и это в некотором роде делает их куда более опасными.

По толпе прошелся шепот. Сенатор Хобб посмотрел вниз, откашлялся и продолжил.

— Есть вещи, более важные, чем мы сами, более важные, чем границы настоящего, чем наши капризы. Есть будущее, которое нужно строить и защищать. И если мы хотим это будущее сделать реальным, мы должны перестать воевать между собой. Мы должны искоренить инакомыслие, где бы мы его не находили. Мы должны снова доверять друг другу. И речь идет не о Сенате и городе, не о городе и фермах, не о маленьких группках и фракциях. Речь о нас. Человеческий род должен стать единым целым. Есть люди, которые хотят разъединить нас, но мы им не позволим!

Толпа снова взревела и на этот раз Кира присоединилась к ним. Но даже присоединившись к хору голосов, ее не покидало внезапное ощущение страха, ледяными пальцами проникающего в ее сознание.

Глава 2

— Опаздываешь, Уокер.

Кира не стала ускорять шаг, наблюдая за лицом Джейдена, пока подходила к фургону. Джейден с Мэдисон были очень похожи.

— Что такое? — спросила она. — Разве солдаты теперь не должны присутствовать на общих собраниях?

— Благодарю тебя за подобный настрой, — сказал Джейден, прислонив винтовку к плечу. — Как приятно, что ты и твое остроумие вместе присутствуете на этом рейде.

Сложив из пальцев пистолет, Кира молча выстрелила ему в лицо:

— Куда направляемся на этот раз?

— В маленький городок Ашарокен. — Он помог ей забраться в металлическую повозку, в которой уже сидел десяток солдат с двумя генераторами; это означало, что ей, вероятно, нужно будет протестировать какое-то старое оборудование на предмет возможности забрать его с собой. Также там сидели еще двое гражданских, мужчина и женщина, которые используют второй генератор для своего оборудования.

Джейден прислонился к краю повозки:

— Клянусь, на этом острове у городов самые чудные названия, какие я когда-либо слышал.

— Вы, ребята, словно на медведя собрались, — сказала Кира, глядя на тяжелые солдатские винтовки. Они всегда были вооружены, когда покидали город, даже у Киры на плече висела винтовка, но сегодня они выглядели как военный отряд. У одного из солдат была длинная труба, в которой Кира узнала ракетную установку. Она нашла свободное сидение, засунула сумку и медицинский набор под ноги: — Ждете налета?

— Северное Побережье, — сказал Джейден и Кира побледнела. Северное Побережье было в принципе не устроено и полностью принадлежала Голосу.

— Валенсио, ты опоздал, — прокричал Джейден и Кира посмотрела на него с улыбкой.

— Привет, Маркус.

— Давненько не виделись, — Маркус широко улыбнулся и запрыгнул в фургон. — Прости, Джейден, я опоздал. У меня была тяжелая встреча, к концу которой я был мокрый от пота. Главной темой разговора был ты, однако, между приступами пламенной…

— Просто переходи к той части, где про мою мать, — сказал Джейден, — а я потом озвучу ту часть, где я предлагаю тебе катиться к черту и тогда мы смогли бы вернуться к работе, которую нам надо бы сделать.

— Твоя мать померла от РМ одиннадцать лет назад, — сказал Маркус, на лице было написано притворное удивление. — Тебе тогда сколько было, шесть? С моей стороны это было бы невероятно грубо.

— Ну, твоя-то мать уже в аду, — сказал Джейден, — так что скоро ты с ней увидишься. Нам стоит закончить. Ублюдок.

На подобное оскорбление Кира нахмурилась, но Маркус лишь ухмыльнулся, оглядывая остальных людей в повозке:

— Десять солдат, да? Куда рейд?

— Северное Побережье, — сказала Кира.

Маркус присвистнул:

— А я то переживал, что не будет никакого веселья. Я так понимаю, что сейчас все стало куда более ясно, да? — он посмотрел на гражданских: — Прошу меня простить, но я не узнаю никого из вас.

— Эндрю Тернер, — сказал мужчина, протягивая руку. Он был взрослым, около пятидесяти, с начинающими появляться проплешинами в редеющих волосах: — Электрик.

— Приятно познакомиться, — сказал Маркус, тряся его руку.

Женщина улыбнулась и помахала:

— Джианна Кантрелл. Я по компьютерам, — она тоже была взрослой, но моложе, чем Тернер. Кира подумала, что ей должно быть лет тридцать пять — достаточно взрослая, чтобы изучить компьютерное дело еще до Раскола. Кира рефлекторно посмотрела на ее живот, но женщина, конечно же, не была беременна. Имущественные рейды были слишком опасны, чтобы рисковать ребенком; она, должно быть, сейчас находилась между циклами.

— Интересное сочетание, — сказал Маркус. Он взглянул на Джейдена. — Что там за место?

— Солдатский рейд прошел несколько дней назад, — сказал Джейден. — Они посетили клинику, аптеку и «метеостанцию», не знаю, что это значит. А теперь я получаю задание на кроличий забег. Можете представить мою радость, — он подошел к передней части повозки и забрался на сидение рядом с водителем — молодой девушкой, которую Кира видела несколько раз до того. У нее все еще оставался год до детородного возраста, что делало ее пригодной для активных действий. — Отлично, Юн, вперед.

Девушка дернула поводья и причмокнула четверке лошадей. У армейцев было несколько электромобилей, но они были недостаточно сильны, чтобы тащит такой тяжелый груз. Энергия была дорогой, а лошади были дешевле, так что все электромобили были приспособлены для других целей. Повозка наклонилась и Кира положила руку позади Маркуса, чтобы удержаться. Маркус прижался ближе к ней.

— Привет, детка.

— Привет.

Эндрю Тернер посмотрел на них:

— Кроличий рейд?

— Это просто сленг для имущественного рейда с такими специалистами как вы вместо обычных пехотинцев, — Кира посмотрела на загар мужчины. — Вы никогда не были в таких рейдах?

— Я побывал во многих из них, что были раньше, как и любой другой, но через год или около того меня назначили на работу с солнечными панелями на постоянное время.

— Кроличьи рейды легче, — сказал Маркус. — На Северном Побережье жутковато, но все будет хорошо, — он оглянулся вокруг и улыбнулся. — За пределами поселения дорожные условия не самые лучше, однако, наслаждайтесь поездкой, пока можете.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 112 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×