Блэки Хол - Эпилог (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Блэки Хол - Эпилог (СИ), Блэки Хол . Жанр: Юмористическое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Блэки Хол - Эпилог (СИ)
Название: Эпилог (СИ)
Автор: Блэки Хол
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 25 февраль 2019
Количество просмотров: 425
Читать онлайн

Помощь проекту

Эпилог (СИ) читать книгу онлайн

Эпилог (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Блэки Хол

    - Гош, с луком нужно уметь обращаться. Это ведь не пневматика в тире. 

    - Ничего сложного, - пожал он плечами. - Главное, приноровиться. Пойду, погляжу, кто в лесу живет. 

    Егор отправился в очередной обход, а мы продолжили сбор ягоды. У мамы ловчее получалось, но и мой туесок быстро наполнялся. Гоня прочь беспокойство и выискивая мужа глазами, я решила между делом заняться расспросами. 

    - Мам, а как ты обучаешь письму? Ученикам нужны тетради, и много. 

    - На самом деле требуется не так уж и много. Вместо тетрадей у нас используют отбеленные холстины - льняные или конопляные. Их натягивают на деревянные рамочки и сбивают вместе. Получается что-то вроде папки. А пишут перьями и чернилами, которые придумал Святозар Павлович. Он же по профессии химик и помимо лекарства проводит различные эксперименты. Необыкновенный человек. 

    Да, Святозар Павлович - неоднозначная личность. Прямо-таки одиозная фигура. И редкостный упрямец. 

    - Когда "тетрадь" исписывается, ее стирают и крахмалят. Чернила смываются, и тетрадь снова готова к письму, - пояснила мама. - Обычно у каждого ученика четыре тетради - для письма и счета. 

    Из-за деревьев показался Егор, и вид у него был несколько смущенный. 

    - Ну, что, поймал воротник мне на пуховик? - поддела я муженька. 

    - Не поймал, но уверен, что тут балует лиса. Зато вот кого схватил. 

    Муж продемонстрировал белку, которую держал за хвост. Поначалу я решила, что она мертва, но подрагивающие усы и нос животного доказали обратное. В глазках-бусинках отражались наши с мамой изумленные лица. 

    - Какая хорошенькая! Откуда взялась? Она живая? Как ты её поймал? Может, она больная? - завалили Егора вопросами. 

    Подергивание задних лапок белки навело меня на здравую мысль. 

    - Nerve candi*! Она парализована! 

    - Примерно так, - признал мой мужчина. - Случайно выпустил в неё заряд. 

    - Может, её выбросить? - предложила мама. - Смотри, как тяжело дышит. Наверняка заразная, а для ребеночка это опасно. 

    - А если на мех пустить? - поинтересовался Егор. 

    - Летом он жидкий, оттого и неноский. 

    - Ну вас, - выхватила я белочку и понесла к летнику, поглаживая. - Какой богатый хвостик! А какие замечательные ушки! Бедненькая моя. Представляю, каково тебе. Бельчатки ждут мамочку, а тебя охотник-злодей едва не укокошил. 

    - Эвка, между прочим, я тебя защищал! - крикнул вслед муж. - Хоть бы спасибо сказала. 

    - Спасибо! От меня и от белки. 

    Приоткрыв дверцу летника и подперев поленом, я положила белочку на порожек. Здесь её, немощную, никто не тронет, а когда она оклемается, то убежит в лес. 

     

    Чернику мы набрали быстро, а вот малину оставили на основное блюдо. Совки не помогут при сборе ягод с колючих кустов, поэтому набивать туеса придется дольше. Малинник располагался левее черничника, и Егор перенес костровища. Несмотря на прокол с белкой, он заразился азартом. Оказывается, охотнику-висорату не нужен лук со стрелами. Главное - попасть заклинанием в движущуюся мишень, и вуаля! - дичь схвачена. Воодушевившись, муж пропадал в окрестностях, то исчезая меж деревьев, то появляясь. Он прислушивался и приглядывался, но увы, дым от костров распугал лесных жителей. Я рассказала маме, в чем состоит суть nerve candi*, и объяснила, что, в зависимости от величины заклинания, онемение мышечных тканей может длиться от нескольких часов до суток. А поскольку маленькая белочка приняла на себя удар, то парализация наступила практически мгновенно и протянется довольно-таки долго. 

    - Надо же, какие чудеса, - покачала головой мама. 

    - Ты видела результат, - кивнула я на домик, где осталась обездвиженная белка. - А когда увидишь заклинание, онемеешь от красоты. Оно переливается на свету всеми оттенками фиолетового, - заключила с восторгом, но мама скептически покачала головой. 

    - Гош, не переборщи! Отдача скрутит! - крикнула я мужу, показавшемуся из-за дерева. Он отмахнулся, мол, помню, не отвлекай от процесса. 

    - Есть хочу, - ответил. - Готовьте обед. 

    И мы с мамой взялись за готовку. Развели огонь в костровище возле летника, выложили в котелок говяжью тушенку с гречневыми хлопьями из пакетика и залили водой из бурдюка. Вскоре по поляне поплыл аппетитный дух, от которого я чуть не подавилась слюной. Обед вышел вкусным и сытным, наверное, потому что оказался приправлен свежим воздухом с хвойным ароматом. Ложки работали дружно, выгребая содержимое котелка. Каша из концентрата вприкуску с огородной зеленью и хлебушком пошла на ура. Муж и слова не сказал на то, что ему пришлось есть деревянной ложкой. После обеда он сладко потянулся: 

    - Эх, хорошо. 

    Никто и не спорит. Просто замечательно. 

    - Ой, смотрите, - показала мама. 

    Из летника вывалилась жертва стихийной охоты. Посидела, повертела ошалело головой, осмысливая действительность, и пьяненькими шажками двинулась к ближайшей сосне. 

    - Эгей! - крикнул Егор, и спугнутая белка взлетела по стволу, но не удержалась и свалилась с шумом в заросли. Мышцы-то не до конца оттаяли. Мы смеялись до колик, а белка кривыми зигзагами драпанула в лес, заваливаясь то на один бок, то на другой. 

    ________________________________________________ 

    igni candi*, игни канди (перевод с новолат.) - огненный сгусток 

     vigili*, вигили (перевод с новолат.) - чуткость 

     oculi certi*, окули церти (пер. с новолат.) - острое зрение 

     nerve candi*, нерве канди (перевод с новолат.) - нервосгусток 

     

    -52- 

    После трапезы мы продолжили сбор малины, и Егор напомнил, чтобы я не усердствовала. Он опять отправился в обход территории, но с гораздо меньшей жаждой охоты. Когда муж удалился на достаточное расстояние, я решила, что подоспел благоприятный момент. 

    - Мам, Мурена тебе угрожал? 

    - Нет, - ответила она, напрягшись. 

    - Не отпирайся. Я же вижу. Он смотрит на тебя так, будто хочет слопать. 

    - Эвочка, тебе показалось. - Мама отвернулась к стеблю, усыпанному ягодами, пытаясь скрыть замешательство. 

    - Вовсе нет. Слушай, у тебя не болела голова после разговоров с ним? Мышцы не тянуло? Может, озноб или сухость в горле? Случались провалы в памяти? К примеру, пять минут назад ты говорила с Муреной у калитки, а опомнилась в доме, но хоть убей, не помнишь, как там оказалась. Было такое? 

    - Не было. 

    - Чего же он добивается? - размышляла я вслух. - Ну, а ты? Неужели не замечаешь? 

    - Эвочка, не бери в голову. Он кат. Ему положено смотреть на всех с подозрением. 

    - Нет, не на всех. Вдруг он надеется выведать секрет самородного золота? Надо припереть его к стенке. Пусть объяснится начистоту. 

Комментариев (0)
×