Надежда Первухина - От ведьмы слышу! (Другая редакция)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Надежда Первухина - От ведьмы слышу! (Другая редакция), Надежда Первухина . Жанр: Юмористическое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Надежда Первухина - От ведьмы слышу! (Другая редакция)
Название: От ведьмы слышу! (Другая редакция)
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 25 февраль 2019
Количество просмотров: 483
Читать онлайн

Помощь проекту

От ведьмы слышу! (Другая редакция) читать книгу онлайн

От ведьмы слышу! (Другая редакция) - читать бесплатно онлайн , автор Надежда Первухина
1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД

Баронет (правая рука в лубке, шея в гипсовом воротнике-фиксаторе, на змеином глазу – повязка) каждый день составляет магические эссенции, притирания и капли для приема внутрь. При помощи мгновенно постаревшей и как-то съежившейся от горя Татьяны Алексеевны он пользует этими составами бесчувственную Вику, прекрасно сознавая, что это бесполезно.

Авдей, со скрученным внутри воплем горя, внешне спокойный и деловитый, аккуратно меняет женино постельное белье, омывает ее словно закаменевшее тело теплой водой и долго-долго целует в губы, будто надеясь, что они отзовутся на его поцелуй и станут розовыми и податливыми.

Маша, поначалу бродившая за всеми как неприкаянная и поминутно рыдавшая из-за того, что мама умирает, неожиданно как-то сосредоточилась и тоже нашла себе дело: с ожесточением драила загаженную ведьмами-мародершами кухню, заклеивала кусками старых обоев похабные надписи на стенах, аккуратно, стараясь не греметь, выметала мусор. Словом, наводила в квартире порядок, при этом стараясь не попадаться никому на глаза: чтобы никто не видел, как у нее слезы льются ручьем прямо на половую тряпку…

Даша готовила обеды и ужины, но их никто не ел. В основном все пили чай или кофе, и все разговоры: за столом в кухне, у постели умирающей в спальне, сводились к одному – как ее спасти? И только одна Даша однажды спросила:

– А почему такое случилось с мамой?

Баронет объяснил как мог. Но Дашу объяснение не удовлетворило. Она гневно щелкнула отросшим хвостом и заявила:

– Если Бафомет погиб от маминой Силы…

– Он не погиб, он рассеялся. Он теперь миллионы лет себя будет по квантам собирать.

– …Ладно. Но тогда почему мама от него пострадала?

Баронет долго думал над этим вопросом. Потом выдал нечто вроде версии:

– Произошло столкновение. Воплощенной ненависти и… любви. Ненависть была повержена, потому что, как известно, любовь всё побеждает. Но, истратив свою Силу, любовь тоже может умереть…

В загипсованном горле Санвифагарота что-то жалостно забулькало:

– Старый я дурак! Никогда не обращал внимания на то, что она всех нас любила. Как любила. Безотчетно и безрассудно. Даже меня, старого паршивого колдуна, который не смог ее спасти…

Даша была уверена, что не плачет. Она ведь ведьма, а ведьмам не положено реветь. Но слезы все равно выбирались на поверхность.

– Дед, – спросила Даша, – значит, мама умрет?

Баронет вздохнул.

– Ты же видишь сама… В ней больше никакой Силы нет. Ни чародейной. Ни человеческой. Только огонек, который еще в душе теплится… И он скоро гореть перестанет.

– А как спасти?

– Не знаю. Я перепробовал все, что мог и знал.

– Дед, это неправильно.

– Что неправильно?

– Она не имеет права умирать. Потому что она ведьма! Потому что мы ее… любим. И вообще! В сказках положительные герои не умирают.

– Ну, значит, нам со сказкой не повезло… – опять вздохнул Баронет и, прихрамывая, вышел из кухни. Снова пытаться напоить Вику чародейным оживляющим отваром.

А Дашка сурово поджала губы и полыхнула фиолетовым взглядом:

– Я не ведьма буду, если эту сказку не переделаю! – прорычала она и дернула себя за хвост. И тут она услышала звонок в дверь.

– Я открою, – бросилась она в прихожую.

Это оказалась Инари Павлова-Такобо. Она поздоровалась с Дашей, поставила в угол прихожей пару объемистых сумок и, бледнея, спросила:

– Я могу увидеть ее?

Даша повела мамину подругу в комнату.

Японку приветствовали, но негромко, а так, как бывает, когда в доме умер человек и еще один друг умершего пришел отдать дань уважения. Инари опустилась на колени перед кроватью Вики.

– Вика, ты же сумела вернуть из Страны мертвых меня! – проговорила она, ласково гладя подругу по щеке. – Сумей вернуться сама! Баронет-сан, – обернулась Инари к магу, – возьмите у меня кровь. Есть ритуал сестер, и, возможно, моя кровь оживит названую сестру…

Баронет покачал головой:

– Здесь другой случай. Однако спасибо вам за предложение помощи, Инари-сан.

Инари оглядела комнату:

– А почему ваша квартира выглядит так, словно здесь играли барсуки-оборотни? Что случилось?

– За Викой охотятся, – объяснил Авдей. – Ее обвиняют в преступлении, которого она не совершала…

И от этих слов за окнами квартиры словно сгустились тучи. Но это только на первый взгляд. За окнами, оседлав метлы, демонят, боровов, висели в воздухе отвратительного вида ведьмы, к атмосферным явлениям никакого отношения не имеющие.

– Отдайте нам ее! – вопили ведьмы. – Она преступница! Она убийца!

– Пусть она пройдет Путь Суда! Мы слышали показания домового! Но пусть ее судят!

– Выдайте ее Суду!..

– И так почти каждый день, Инари, – грустно сказал Авдей. – Если б не магия Баронета, они бы влетели в окна и все тут разнесли. Мы даже в магазин и аптеку ходим под охранными заклятиями…

Инари стиснула кулаки:

– Жаль, что я беременна! Иначе эти черные твари узнали бы, каково пламя дракона из клана Тодороки!

– Успокойся, Инари. Даже этим вряд ли поможешь Викке…

Инари погрустнела, присела на край дивана, взяла в свои ладони безвольную, как плеть, Викину руку.

На руке ненужным украшением болтался браслет, который никто почему-то не хотел снимать. Инари странно посмотрела на браслет.

– Аудэу, – вдруг спросила она писателя. – А знает ли ваш сын, что с его матерью случилась такая беда?

Авдей только сейчас вспомнил о сыне:

– Откуда он может знать… Он ведь теперь – капитан «Летучего Голландца». Он затерян в неведомых морях…

– Я знаю, как послать ему весть, Аудэу, – сказала Инари и сняла с руки подруги браслет. – Сын должен быть рядом с матерью в такое время.

Затем Инари подошла к окну, за которым маячили фигуры ведьм, и прокричала:

– Убирайтесь прочь!

– Сама пошла!

– Жаба косоглазая!

– Вот мы на тебя порчу напустим!

Инари аж затрясло от гнева.

– Перестань. – Авдей увел ее от окна. – Лучше пойдем, Дашка напоит тебя чаем. Тебе нельзя волноваться. А эти дуры тут постоянно висят и орут. Мы на них внимания не обращаем. Привыкли. Да и не до них.


На кухне, вместо того чтобы возиться с чайником, Дашка сидела на полу и вытаскивала из сумок, принесенных Инари, те самые колдовские книги, которые когда-то Вика постаралась от нее спрятать.

– Даша, тетя Инари хочет чаю…

– Погоди, пап. Ты не волнуйся, я все сделаю! – Дарья махнула рукой, и перед Инари прямо в воздухе повисла элегантная чашечка, распространявшая аромат крепкого зеленого чая. – Угощайтесь, тетя Инари! Какая вы молодец, что все мамины книжки принесли!

Инари опасливо отпила чаю. Чай как чай. Вкусный.

– Я подумала, вдруг они пригодятся. Эти книги, – сказала она Даше, увлеченно роющейся в фолиантах.

– Еще как пригодятся! – Дашка выхватила из кучи книг заплесневелый гримуар и потрясла им: – Я такое теперь знаю! Я такое могу! Этим дурам за окном недолго орать осталось!

– Даша, я не понял… – Это Авдей.

– Видишь эту книгу, папа?! – Даша опять взмахнула гримуаром. – Знаешь, что это за книга?!

Она открыла титульный лист, и из книги выпорхнула маленькая летучая мышка и с писком протиснулась в вентиляционное отверстие.

– Это знаменитый Кодекс Ведьм 1123 года! Подлинный! Без дополнительных поздних редакций! Я о нем читала и только теперь вижу воочию!

– Ну и что? – осторожно спросил Авдей, а Инари, допив чай, бесшумно удалилась к Вике в спальню.

– Здесь есть статья, которую можно условно перевести как «Презумпция невиновности ведьмы». И она гласит…

Авдей попытался глянуть в книгу:

– Погоди, Дашка, это настоящая латынь! Ты же никогда не знала латыни!

Дашка не усмехнулась, а ощерилась:

– Я же теперь ведьма, папочка! И могу знать все, что захочу!

– Ну, тогда я больше не стану тебя перебивать… И внимательно слушаю.

– Я тоже внимательно слушаю нашу юную ведьму! – В дверном проеме нарисовался Баронет и ободряющим взором одного глаза смотрел на Дашку.

– Итак, – заглянула в книгу Даша. – Статья «Презумпция невиновности ведьмы» гласит следующее:

«Ведьма, которую все сообщество сестер по Ремеслу обвиняет в некоем злодеянии и которая отрицает преступление, вменяемое ей в вину, имеет право оправдать себя и перед сестрами по Ремеслу, и перед судиями, пройдя Путем Суда.

И ежели ведьма, с которой пред этим снимут все чары и лишат всей чародейной силы, чувствуя за собой правоту, пройдет Путь Суда при свидетельстве сестер по Ремеслу и судей, и ничто не коснется ее, и ничто не повредит ей, то сия ведьма воистину невиновна и не совершала того злодеяния, в коем ее обвиняли.

Да будет сей закон принят ведьмами навечно.

И да имеет право требовать Пути Суда любая ведьма, чувствующая себя неправедно обвиненной.

1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×