Морин Чайлд - Поцеловать короля

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морин Чайлд - Поцеловать короля, Морин Чайлд . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Морин Чайлд - Поцеловать короля
Название: Поцеловать короля
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Помощь проекту

Поцеловать короля читать книгу онлайн

Поцеловать короля - читать бесплатно онлайн , автор Морин Чайлд

Он просто не создан для счастливой семейной жизни.

– И это не так уж и плохо, – прошептал Гаррет, целуя Мару в лоб. – Ведь у меня будет куча времени на племянниц. Как тебе это нравится?

В ответ девочка пролепетала нечто невнятное, что Гаррет счел согласием, и уставилась на розовый воздушный шарик:

– Дай!

Гаррет уже собирался его купить, но тут заметил женщину.


У Алексис Морган Уэллс выдался великолепный день. Она уже давно мечтала побывать в Диснейленде, и теперь ей нравилось решительно все – смех, музыка, аниматоры в костюмах мультяшек, сады и даже запах этого места. Такое впечатление, что она вернулась в детство и попала в волшебную страну из своих снов.

В ушах все еще звенела музыка последнего аттракциона, и Алекс даже казалось, что эта мелодия будет ее преследовать не один час, когда она заметила приближающегося к ней человека. У нее сразу же испортилось настроение. Этот мужчина сидел с ней в лодке в «Маленьком мире» и своими навязчивыми разговорами испортил практически все впечатление от катания.

А теперь, видимо, решил продолжить.

– Да ладно, детка. Я не какой-нибудь там псих, просто хочу с тобой пообедать. Что в этом плохого?

Алекс обернулась с терпеливой, пусть и слегка натянутой улыбкой:

– Я же уже сказала, что не хочу с вами обедать. Уходите, пожалуйста.

Пропустив отказ мимо ушей, незнакомец нагло продолжил:

– А ты англичанка? Классный акцент.

– Да отстаньте же от меня!

Алекс обреченно подумала, что ей еще трудиться и трудиться над своим произношением, ведь стоило ей забыться, и акцент мгновенно выдавал ее с головой. Пусть даже этот назойливый тип и не способен отличить британский акцент от кадрийского, ей все равно стоит следить за своей речью.

При желании Алекс вполне успешно изображала американку, как-никак ее мать родилась в Калифорнии. Вспомнив мать, Алекс почувствовала себя слегка виноватой, но постаралась подавить это чувство. Она потом со всем разберется. Мама непременно поймет, почему Алекс пришлось уехать, а выслушать упреки она всегда успеет.

В конце концов, Алекс – взрослая умная женщина, вполне способная о себе позаботиться, и имеет право отдохнуть, ни у кого не спрашивая разрешения.

Пытаясь не обращать внимания на наглеца, Алекс ускорила шаг, двигаясь в толпе с тем изяществом, что присуще всем опытным танцорам. На ней были белая длинная блузка, голубые джинсы и голубые туфли на платформе, но сейчас Алекс пожалела, что не надела кроссовки. Тогда можно было бы просто убежать.

– Да ладно, детка, просто пообедаем. Что тебе не нравится?

– Я питаюсь только кислородом.

– Что? – удивленно моргнув, спросил незнакомец.

– Ничего, – отмахнулась Алекс, вновь ускоряя шаг.

«Не отвечай ему, тогда он сам отстанет», – приказала она себе.

Девушка шла прямо к заснеженной горе, возвышающейся посреди Анахайма.

«Наверное, это одна из самых известных горных вершин во всем мире», – думала Алекс, с улыбкой глядя на мчавшиеся санки и радостно вопивших людей. Перед аттракционом выстроилась огромная очередь, и, пробежав по толпе взглядом, Алекс сразу заметила крупного темноволосого мужчину с пухлым ребенком на руках. И он смотрел на нее.

На долю секунды Алекс охватило какое-то странное чувство, словно она его всегда знала и стремилась к нему. Но, судя по тому, что он держал темноволосую малышку на руках, какая-то женщина ее уже опередила.

– Шла бы ты потише, а?! – заныл навязчивый тип.

Алекс все еще смотрела на темноволосого мужчину и чувствовала его ответный взгляд так остро, будто он дотронулся до нее. Затем он перевел взгляд на преследователя, потом снова на нее и, видимо, все отлично понял.

– Ну наконец-то, дорогая! – воскликнул он, улыбаясь Алекс. – Почему так долго?

Широко улыбаясь, она побежала к нему навстречу, принимая предложенную помощь. Ее спаситель улыбнулся в ответ, обнял девушку за плечи, плотно прижал к себе и только тогда взглянул на ее преследователя.

– Есть проблемы? – сурово спросил ее рыцарь без страха и упрека.

– Нет, – промямлил парень, помотав головой, – никаких проблем. Всем пока.

И ушел.

Глядя ему в спину, Алекс наконец-то смогла вздохнуть с облегчением. Не то чтобы он ее сильно напугал, но все же не хотелось испортить первый день в Диснейленде таким неприятным обществом. А спасший ее мужчина по-прежнему обнимал Алекс, и ей это даже нравилось. Крупный, сильный и, что особенно приятно, готовый без промедления прийти на помощь, не дожидаясь ничьих просьб.

– Дай!

Звонкий детский голосок нарушил всю идиллию, бесцеремонно напомнив о том, что герой уже наверняка является чьим-то мужем, так что Алекс поспешила вывернуться из-под его руки. Улыбнувшись, она посмотрела на девочку.

– А ты – красотка. Папочка наверняка тобой гордится.

– Конечно, гордится, – ответил незнакомец, и Алекс показалось, что его низкий голос обволакивает ее. – И ей, и двумя другими.

– А… – Не понятно почему, но услышав, что этот красавец – отец троих детей, Алекс приуныла.

– Да, пока кузен с женой катают старших на аттракционах, я присматриваю за младшей.

– Понятно, – улыбнулась Алекс, чувствуя, как ее переполняет радость. – Значит, это не твой ребенок?

В ответ он улыбнулся, сразу угадав ее мысли:

– Нет, конечно. Я бы никогда так не поступил с бедным невинным ребенком.

Алекс заглянула ему в глаза и с восторгом обнаружила там веселые искорки. Он явно наслаждался непринужденной болтовней не меньше, чем она сама.

– Даже не знаю, из такого героя мог бы получиться замечательный отец.

– Героя? Это, к сожалению, немножко не про меня.

– Да, но ты же только что меня спас. Этот настырный тип никак не хотел оставить меня в покое, так что твоя помощь пришлась очень кстати.

– Всегда пожалуйста, но ты могла просто позвать охранника, и этого парня выкинули бы вон. В общем-то тебе именно так и следовало поступить.

Она покачала головой, отбрасывая с лица пряди длинных светлых волос:

– Нет, он не был опасен, всего лишь излишне назойлив.

Герой рассмеялся, и Алекс понравился его смех.

– Дай, Гар, – требовательно повторила девочка с той настойчивостью, которая бывает только у малышей, чей мозг всецело поглощен одной-единственной мыслью.

– Да-да, шарик, – улыбнулся мужчина, подходя к продавцу, который аккуратно привязал к запястью девочки яркий розовый шарик. Пока он расплачивался, девочка махала ручкой и радостно пищала, глядя, как воздушный шарик танцует и прыгает, повинуясь любому ее капризу.

Комментариев (0)
×