Эмма Дарси - Охота на наследницу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмма Дарси - Охота на наследницу, Эмма Дарси . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эмма Дарси - Охота на наследницу
Название: Охота на наследницу
Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
ISBN: 5-05-006519-4
Год: 2006
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 310
Читать онлайн

Помощь проекту

Охота на наследницу читать книгу онлайн

Охота на наследницу - читать бесплатно онлайн , автор Эмма Дарси

Ник нахмурился, то ли не принимая ее доводов, то ли, наоборот, признавая их важность.

— Это твой шанс, — продолжала настаивать Тесса. — Ты можешь протянуть братьям руку или повернуться к ним спиной. Если ты отвернешься, если откажешься от возможности познакомиться с ними… — Тесса взяла его за подбородок и посмотрела в глаза, пытаясь проникнуть в его сердце и душу… — ты поступишь так же, как когда-то твой отец.

— Нет! — Голова Ника дернулась. Он отступил назад и схватил Тессу за плечи, как будто хотел встряхнуть.

— Да! Ведь именно так он поступил с тобой. И с ними. Они приедут в Рио-де-Жанейро, чтобы встретиться с тобой, Ник. Твои кровные братья. Такие же, как и ты, незаконные сыновья Энрике. Они будут ждать тебя в офисе Хавьера Эстеса в четыре часа четырнадцатого февраля…

— Откуда ты знаешь?

— Я спросила.

— Зачем? — Его пальцы больно впились в ее плечи. — Почему тебя так волнует, встречусь я с ними или нет?

Тесса глубоко вздохнула и озвучила самую большую свою тайну.

— Потому что я люблю тебя. — Ее губы дрогнули в чуть ироничной улыбке. — Все очень просто, Ник. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

— Ты любишь меня… — повторил Ник, как будто был потрясен ее словами. Давление пальцев ослабло. Он смотрел на нее сначала с недоверием, а потом со все возрастающей радостью. На его губах появилась улыбка, заставившая сердце Тессы участить свой ритм. — Ты любишь меня, — снова повторил он с удовольствием.

— Только не думай, что тебе это дает какие-то преимущества, — запаниковав, быстро предупредила она. — Давай считать, что у меня просто очень развито чувство справедливости, Ник Рамирес. И еще я всегда говорю правду.

— Что ж, правда за правду. Я тоже тебя очень люблю, моя прекрасная Тесса.

Тессе показалось, что у нее из легких выкачали весь воздух, и она с трудом прошептала:

— Ты… любишь… меня?

— Я люблю тебя так сильно, что даже страшно. Впрочем, я знал, что именно так все и будет, если я подпущу тебя близко к сердцу. И именно поэтому я так боролся за твое доверие. Ты — центр моего мира, ради тебя я готов на все…

— На все? — с трудом соображая от того коктейля счастья, который преподнес ей Ник, поинтересовалась Тесса.

— На все.

Она обвила руками его шею и придвинулась вплотную. Поначалу в его глазах промелькнуло неверие, а потом они подозрительно заблестели, и Тесса поняла, что у Ника созрел собственный план.

— Ты поедешь в Рио-де-Жанейро? — быстро спросила она.

— Только если ты поедешь со мной, — без колебаний ответил Ник.

— Я поеду с тобой, — пообещала Тесса.

Ник кивнул.

— Я пришел к выводу, что скрепляет брак вовсе не секс. По-настоящему крепким его делает взаимная любовь.

— Я очень тебя люблю, Ник, — сказала Тесса, испытывая огромную радость от возможности произносить эти слова.

— Давай посмотрим насколько, — предложил Ник и поцеловал ее.

И она показала насколько, что заставило Ника с еще большим энтузиазмом продемонстрировать степень своей собственной любви.

Оказалось, что секс может быть превосходным даже в лодочном сарае.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Ник решил устроить прием до того, как они с Тессой уедут в Рио-де-Жанейро. Он по-прежнему был уверен в необходимости сделать это, уверяя ее, что их счастье спутает карты всем недоброжелателям.

И он оказался прав. На торжество собрался весь цвет сиднейского общества. Все хотели своими глазами увидеть молодоженов и посмотреть, во что они превратили свой дом в Пойнт-Пайпер.

Тесса и Ник приветствовали прибывающих гостей у входа. Тесса подумала, что совсем недавно ненавидела бы все это, но уверенность в том, что Ник любит ее, изменила ее взгляд. Ей попросту было безразлично, как они выглядят вместе или что скажут люди — счастье, каким было наполнено ее сердце, надежно защищало ее.

Кроме того, большинство людей искренне желали им счастья и благополучия, и даже зависть была какой-то благодушной. Тесса спокойно улыбалась гостям, даже Наде Кондор, демонстративно щеголявшей в изумрудном ожерелье, подарке Энрике Рамиреса. Она намеренно выбрала классическое черное платье, чтобы подчеркнуть красоту украшения.

— Итак, вы оба едете в Рио за наследством, — самоуверенно заявила она. Ее красивые золотистые глаза светились удовлетворением оттого, что она правильно оценила ситуацию. — Я знала, что вы примете его.

— Вообще-то мы едем познакомиться с моими братьями, — ответил иронично Ник. — Надеемся хорошо провести время. И там же я отпишу свою долю наследства сиротам.

Удовлетворенный блеск в ее глазах сменился шоком.

— Сиротам?

— Да. Мы с Тессой решили, что это наилучшее применение этим деньгам.

— На свете так много одиноких, никому не нужных детей, — добавила Тесса. — Вы должны понимать это, ведь в шестнадцать лет вы потеряли всех своих близких, Надя.

Надя отшатнулась и надменно вскинула голову.

— Я прошла долгий путь с тех пор.

Да, долгий, но, по мнению Тессы, Наде так и не удалось достичь того, что есть у них с Ником. Ей стало жаль эту женщину, и она импульсивно предложила:

— Я подумала, не поможете ли вы со своим опытом в дизайне интерьеров кое-что доделать у нас в доме, когда мы вернемся?

Надменность немедленно уступила место радостному ожиданию.

— Конечно, дорогая. Мы отлично проведем время и поболтаем о своем, о девичьем. Позвони мне, ладно?

— Конечно, — пообещала Тесса.

Надя покинула их и стала с королевским видом фланировать по залу, примеряясь к тому, что и как она здесь переделает в ближайшем будущем.

— Она постарается все взять в свои руки, — шепотом предупредил Ник.

— Ничего, — успокоила его Тесса и с уверенностью добавила: — Мы нужны ей, Ник. Мы — ее единственная настоящая семья.

— О'кей, но сразу зови меня на помощь, если она заступит за черту.

— Обязательно, — с улыбкой заверила она Ника.

— Ты же знаешь, что ты для меня всегда на первом месте.

Тесса засмеялась и лукаво посмотрела ему в глаза.

Ник склонился к ее уху и прошептал:

— Если ты будешь на меня так смотреть, я утащу тебя в постель…

— Не получится — к нам приближается моя мать.

Ник театрально застонал и вернулся к роли гостеприимного хозяина.

Если стиль Нади Кондор можно было назвать королевским, то стиль Ливви Кёртин — ярким, броским. Надя жаждала поклонения ее красоте, Ливви — поклонения ее актерским успехам.

На ней было темно-красное атласное платье, белокурые волосы собраны высоко на затылке, и со всем этим великолепием очень драматично контрастировали черные украшения. Но главным ее атрибутом был молодой мускулистый красавец. Глядя на эту пару, Тесса не могла не признать, что ее мать благодаря многочисленным пластическим операциям выглядит не старше своего спутника.

Комментариев (0)
×