Сьюзен Стивенс - Возлюбленная магараджи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сьюзен Стивенс - Возлюбленная магараджи, Сьюзен Стивенс . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сьюзен Стивенс - Возлюбленная магараджи
Название: Возлюбленная магараджи
Издательство: Центрполиграф
ISBN: 978-5-227-04458-7
Год: 2013
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 378
Читать онлайн

Помощь проекту

Возлюбленная магараджи читать книгу онлайн

Возлюбленная магараджи - читать бесплатно онлайн , автор Сьюзен Стивенс

Необходимость надевать костюм, частью которого была маленькая повязка, сразу же привлекла Мию. Переодевания были ее любимой игрой в детстве, но этот фантазийный наряд был за гранью ее мечтаний. Она и не подозревала, что подобное существует или может быть сделано. «Ее темные колючие волосы предполагают драматический макияж», — настоял месье Мишель, с пониманием опустив факт, что это помогало скрыть ее шрамы.

Сейчас на ней были маленькие кожаные шортики и кожаные сапоги до бедер, в ухе висело золотое кольцо, а из мешочка на ремне, который она носила низко на бедрах, выглядывали блокнот и ручка. Не то чтобы ей приходилось много писать, но месье Мишель сказал, что она должна быть готова к любым случайностям.

Как и остальные сотрудники, Мия боготворила своего необычного работодателя. Он всегда хотел, чтобы все чувствовали себя уютно в его салоне. Он был настоящим другом, никогда ни от кого не отворачивался, а Мия нуждалась в поддержке. Из-за аварии, ослепившей ее на один глаз и оставившей шрамы, она потеряла веру в собственные силы. Ей понадобилось время, чтобы вернуться к нормальной жизни. Она не могла иначе. Мия всегда ходила по раскаленным углям, просто чтобы почувствовать себя живой. Зимой она работала лесником на севере, там даже не было связи с внешним миром, — так она восстанавливалась. Потом она приехала сюда, в Монте-Карло, где ценили лишь деньги и привлекательность. Так как у нее не было ни того ни другого, хорошего начала не получилось, но она решила, что если сможет устроиться здесь, то в любом другом месте выстоит запросто, и месье Мишель помог ей в этом.

Ее внешний вид привлекал внимание — Мия выставляла напоказ свою особенность. И никаких извинений. У нее слепой глаз, ну и что? Она сама несла за это ответственность. Она никогда не была милой, но теперь наконец было что-то, что выделяло ее среди других. Арабелла Драммонд? «Скорее уж одноглазый пират», — подумала Мия.

Взяв газету, она еще раз взглянула на фотографию Рэма на первой полосе. Какая ирония. Он был одним из красивейших мужчин на земле. Вот почему сегодня вечером она встретится с ним…

— Хватит вертеться перед зеркалом. Ты чудесна, дорогая, и клиенты ждут тебя, — послышался голос месье.

Мысли о Рэме придется отложить на неопределенное время. Ей надо сосредоточиться на своих обязанностях, а это не так-то просто.

Когда же появился месье Мишель, Мия тут же вспомнила о преданности своему делу и работодателю. Может, именно поэтому он нанял ее — Мишель всегда видел суть человеческой натуры. «Красота — во взгляде смотрящего», — не уставал повторять он своим сотрудникам. И видел красоту в каждом.

— Быстро, быстро! — воскликнул он, подгоняя Мию.

Все понимали, почему на самом деле Мию взяли на эту работу — любая женщина почувствует себя настоящей красавицей по сравнению с изуродованной королевой пиратов.


Рэм разобрался с машиной быстрее, чем предполагал. Он принял душ, переоделся, и его мысли вновь вернулись к Мии. Почему бы не поехать на встречу раньше?

В его жизни было столько фальшивых и слабохарактерных людей. Почему бы не дать себе волю и не полакомиться густыми сливками? Мия всегда создавала ему сложности, а он так устал от простоты.

Они расстались не в лучших отношениях. Последний раз он видел Мию на вечеринке в честь помолвки Тома и уже тогда знал, что судьбу не изменишь. Ему надо было вернуться в Рампракеш и жениться по указу родителей.

Так было раньше.

В качестве прощального подарка он преподнес Мии роскошное платье, купленное в Париже. Оглядываясь, Рэм понимал, что это было нечто большее, чем неумелая попытка смягчить новость об отъезде и обязанности жениться. Это был способ поведать ей о своей любви и горечи. Мия никогда не будет принадлежать ему. По-настоящему узнав ее, Рэму пришлось отказаться от счастья.

Он вспомнил их ночь. Тогда он еще был молод и полон мечтаний. Теперь он стал достаточно циничным, чтобы понимать, что больше подобной ночи не повторится.

Тем не менее Рэм умирал от любопытства. Он хотел увидеть Мию, узнать, какой она стала. Между этим моментом и их последней встречей лежала целая жизнь.

Интересно, что Мия делает в Монте-Карло? Она всегда с пренебрежением относилась к великолепию и церемонности и старалась быть ближе к простоте. Только в Монако она чувствовала себя как дома. Монако… Маленькая драгоценность у аквамаринового моря, богатая культурой и традициями, почти идеал.

Зачем она приехала в этот мир праздности и мишуры?

Скоро он все узнает.


Настало время перерыва. Мия, расположившись на подоконнике в комнате для персонала, жевала пончик.

Она смотрела на безоблачное голубое небо и размышляла. Сможет ли она спокойно вынести взгляд насмешливых глаз Рэма? Справится ли? Будет ли достаточно стойкой? Может, пойти на пляж, чтобы развеяться перед важной встречей? Рэм никогда не ходил на городской пляж, хотя это было великолепное место. Там можно мечтать, можно быть кем угодно. Не нужно кататься на яхте, как миллионеры, чтобы почувствовать себя особенным в Монте-Карло. Да и трудностей меньше, если у тебя нет яхты.

— У тебя посетитель, Мия, — сообщил месье Мишель, войдя в комнату.

Ее сердце замерло. Посетитель? Это мог быть только один человек. Кто еще знает, что она в Монте-Карло?

— Если хочешь, я могу выгнать его. — На лице шефа отразилось беспокойство, когда он заметил удивление Мии.

— Нет-нет, все в порядке, — пробормотала она, облизывая с пальцев сахарную пудру и приводя себя в порядок. — Я встречу его.

Спрыгнув с подоконника, она помыла руки. Ей не хотелось превратить преждевременную встречу в драму. Лучше увидеть Рэма сейчас и со всем покончить. Она уже не ребенок, он ее не напугает.

«Нет, — думала Мия, краем глаза рассматривая себя в длинном зеркале. — Я явно не мисс мира».

Глава 3

— Моя личная гостиная в твоем распоряжении, — предложил месье Мишель.

— Спасибо, месье.

— Если что-нибудь случится, зови.

Его забота была искренней и тронула Мию.

— Спасибо, месье, но я рада встретиться с этим человеком.

«Смелые решения — это одно, совсем другое — воплотить их в жизнь», — думала Мия, проходя через отделанное зеркалами помещение и озираясь по сторонам. Ей казалось странным, что остальные были спокойны. Только потом Мия вспомнила, что их мир не вращался вокруг нее. Почему она так волнуется перед встречей с Рэмом? Это ее жизнь, и Рэм может либо принять ее, либо нет. Она хотела доказать самой себе и другим, что готова столкнуться с трудностями.

В любом случае хуже бала выпускников Тома и Рэма уже не будет. Вечер был организован в рамках благотворительности и стал событием года. Мии тогда было шестнадцать, на свидания она еще не ходила. Почти всегда отпугивала мальчишек нелепой и странной внешностью, которую к тому же постоянно меняла.

Комментариев (0)
×