Дамский LADY - Маленькие сокровища

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дамский LADY - Маленькие сокровища, Дамский LADY . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дамский LADY - Маленькие сокровища
Название: Маленькие сокровища
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 август 2018
Количество просмотров: 440
Читать онлайн

Помощь проекту

Маленькие сокровища читать книгу онлайн

Маленькие сокровища - читать бесплатно онлайн , автор Дамский LADY

Шли годы, и  вот в один прекрасный день все жители Устричного королевства  были приглашены  на королевскую свадьбу.

Теперь никто бы не назвал статного юношу, стоявшего перед алтарём, Мартышкиными Ушами, а нежную красавицу рядом с ним – Мышиными Хвостиками. Принц и девушка  дали клятву уважать и любить друг друга и скрестили пальцы, чтобы никогда не забывать о своих обещаниях. Косы невесты украшали жемчужные нити, на шее сверкало ожерелье  из великолепных жемчужин,  а лицо было таким удивлённо-радостным, что каждому взглянувшему тут же хотелось воскликнуть: «Ух ты! Как замечательно!»



Фамильный перстень

Автор: Arven


Старинный перстень тихо лежал на полке старого массивного деревянного шкафа, и внимательно прислушивался к негромкому шороху, то и дело раздававшемуся от входной двери. Насколько он мог догадаться, вот уже некоторое время в особняк пытался пробраться вор-домушник. Перстень с предвкушением ожидал того момента, когда грабитель откроет дверь и войдёт в дом.

Через некоторое, весьма значительное время, незваный гость смог, наконец, справиться с замком и войти в просторный холл. Плотно закрыв за собой дверь, вор включил маленький фонарик, и стал осматривать обширную комнату.

Спустя несколько мгновений тонкий луч света выхватил из темноты старинный резной шкаф, на одной из полок которого заманчиво блеснул драгоценный перстень, преломляя его своей гранью.

Приметив драгоценность, грабитель несколькими широкими шагами пересёк холл, и подошёл к шкафу. Схватив в руки так привлекшую его внимание находку, вор поднёс перстень к фонарику, и стал внимательно разглядывать его, разворачивая то одним боком к свету, то другим. Наконец, приняв решение, грабитель надел перстень на один из пальцев.

В тот же момент вор негромко вскрикнул, и стал трясти рукой, только что украшенной этой замечательной вещицей: старинная серебряная оправа до крови оцарапала палец нового владельца перстня.

Услыхав приглушённые ругательства, перстень ехидно ухмыльнулся. Всё! Теперь ему оставалось только дождаться, пока незадачливый грабитель доберётся до верхних этажей особняка...

Тем временем вор достал большой и плотный тканевый мешок, и стал аккуратно укладывать в него всё, что привлекало его жадный взор. В каждой комнате было много богатых и изысканных вещей, а потому грабитель работал медленно и обстоятельно, время от времени останавливаясь перевести дух и утереть пот с лица.

Когда же, спустя довольно много времени, вор добрался до верха старинного особняка, он в изнеможении упал на один из стоявших там диванов, чтобы немножко передохнуть. Однако с каждой секундой грабителю становилось всё хуже и хуже. Голова начала кружиться, а руки неметь, в глазах почернело, трясущиеся ноги стало сводить судорогой. В испуге вор попытался вскочить и броситься бежать, однако ноги отказались повиноваться. Перед глазами всё поплыло, а на лбу проступил холодный пот. Ещё через пару минут началась агония, и несчастный взломщик, продолжавший лежать на старинном диване, испустил дух.

Как только грабитель умер, перстень злорадно захихикал. Его «боевой счёт» только что увеличился ещё на одну жертву. Создавший этот шедевр печальнознаменитый папа Александр VI мог бы смело гордиться своим творением. Ведь этот перстень, с честью нёсший сквозь столетия извращённый гений своего создателя, был тем самым изобретённым знаменитым «родом отравителей» дивным средством устранения врагов и конкурентов – перстень с ядом, вышедший из тайных мастерских семейства Борджиа...



Оборотное кольцо

Автор: Ми-ми


Старый граф был при смерти. Сидеть с ним всю ночь вызвалась внучка. Сын еще не приехал из Лондона, хотя за ним послали, а его жена, мачеха Керри, была в нервном возбуждении от перспективы в скором времени стать графиней, поэтому выпила успокоительные капли и преспокойно отправилась спать. Керри села подле кровати с рукоделием, но вскоре спрятала его в корзиночку, так как становилось все темнее и дедушкина комната с задернутыми шторами погружалась во мрак. Свет от  трех свечей мягко освещал только небольшую часть ее, а мерцающий огонь камина добавлял уюта, если бы в комнате не пахло лекарствами и не слышалось хриплое дыхание больного.

– Дедушка, дать тебе попить? – спросила Керри, наклоняясь к старику, и он отрицательно мотнул головой, а потом слегка улыбнулся.

– Сероглазая. Совсем как Летти. Может... – он внимательно оглядел тонкую фигуру девушки, темные волосы, подвязанные ленточкой и ласковые серые глаза, – Да, надо попробовать, ты последняя, детка. Принеси мне шкатулку из  верхнего ящика комода. Открой ее. Это все драгоценности твоей бабушки, они твои, если захочешь. Но одно кольцо возьми сразу и никому не показывай. Это мое распоряжение. Посмотри там, на дне.

– Может потом, дедушка? – отдернула руку от шкатулки Керри, но дед нахмурился.

– Потом может не быть. Достань бабушкино оборотное кольцо, я расскажу тебе о нем.

Керри сразу поняла, что это необычное массивное кольцо, из черненного металла с головой волка, приспособленное к изящной женской ручке, и есть то, о каком говорил дед.



– Ка-а-акое, – прошептала она, беря его в руки, но старик остановил, когда девушка попыталась надеть кольцо на свой тонкий пальчик.

Погоди, Кэролайн. Я сначала расскажу тебе про твою бабушку. Видишь ли, я необычный человек. С одной стороны – я граф Грейстоун. И всю жизнь выполнял свой долг. Но я родился волком и...

– Как это? Волком? Не человеком?

– Нет, с тринадцати лет я оборотень, и милее мне было бегать по лесам, чем заседать в парламенте.

Керри испугалась бы, но дедушка с такой лукавой насмешкой сказал про парламент, что она тоже усмехнулась и погладила его по старой морщинистой руке.

– И что? Бабушка тоже была волком? – с любопытством посмотрела на черную волчью голову Керри.

-  Нет, дорогая. Я встретил Летти в Лондоне. Мы полюбили друг друга. И я отдал ей это кольцо, которое получил давным-давно от моего отца. Понимаешь, Летиция была обыкновенным человеком и не захотела превращаться в оборотня. Но какая она была чудная волчица, моя Летти! Я так ее любил... Да и она меня тоже, иначе разве согласилась бы надевать кольцо? Она была похожа на тебя, такая же сероглазая... Знаешь, это ведь не редкость для волков, быть верной парой до самой смерти. Только жаль, что смерть не приходит одновременно.... Как мы бегали по полям под луной! Как любили друг друга! О, Летти, моя Летти...

Комментариев (0)
×