Барбара Макмаон - Счастливая поездка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Барбара Макмаон - Счастливая поездка, Барбара Макмаон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Барбара Макмаон - Счастливая поездка
Название: Счастливая поездка
Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
ISBN: 0-263-84208-8, 5-05-006228-4
Год: 2005
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 177
Читать онлайн

Помощь проекту

Счастливая поездка читать книгу онлайн

Счастливая поездка - читать бесплатно онлайн , автор Барбара Макмаон

Бриджет моргнула. Как можно отказаться после таких слов?


Водитель белого лимузина стремительно отъехал от дома тети Донателлы. Бриджет почти ничего не взяла с собой на время краткого визита. Похоже, тетя тоже считала, что время в обществе Франчески пойдет Бриджет на пользу, хотя рассталась с ней без большой охоты.

— Приезжай в любое время, — потребовала Донателла, в последний раз обнимая ее. Но Бриджет сомневалась, что еще появится тут когда-нибудь снова. Без папы ей тут делать было нечего.

Она никогда не была близка к итальянской половине семьи и приезжала сюда только с отцом, когда тот навещал своих братьев и сестер. Но как только Бриджет исполнилось восемнадцать и она, покинув дом, поступила в колледж, ежегодные поездки в Италию прекратились.

Наверное, ей стоило бы приложить усилия, чтобы поддерживать связь. Мать была сиротой, так что с этой стороны у Бриджет не было никаких родственников. Тетя Донателла была добра, но и она не испытывала к ней особых чувств. Бриджет лишь тихо вздохнула — есть вещи, которых она не в силах изменить.

В аэропорту все пошло быстро и четко. Ей досталось место у иллюминатора, где ничто не мешало любоваться холмами Тосканы и морским побережьем, над которыми они проплывали. Бриджет не могла оторваться от зрелища бескрайнего Средиземного моря. Она посмотрела на других пассажиров лайнера. Рашид и Франческа расположились в рубке управления. Кузина смеялась каким-то словам своего спутника, игриво касаясь его руки. Двое мужчин со строгими лицами, сидевшие по другую сторону прохода, хранили молчание. Телохранители, догадалась она. Ее взгляд снова переместился к Рашиду. Ей нравилось сидеть в передней части самолета и смотреть, как Рашид управляет им. Стоило ему только захотеть куда-нибудь улететь, он просто заполнял полетное задание и взлетал так легко, словно садился в машину и отъезжал от дома.

Насколько серьезные отношения у ее сестры с этим человеком? Франческа никогда не говорила, что хочет выйти замуж и завести семью. Не изменились ли ее намерения в связи с приближением тридцатилетия? Век моделей недолог. Может, она собирается выйти замуж и расстаться с карьерой на пике успеха?

Бриджет и сама была бы рада влюбиться и выйти замуж, однако она не собирается кидаться в чьи-то объятия только потому, что умер отец и она осталась беззащитной и уязвимой. Но ей уже двадцать шесть лет, и моложе она не будет.

Бриджет закрыла глаза. Она устала, ее не оставляло ощущение потери. Может, она заново обретет энергию и решимость в стране Рашида и еще увидит много интересного?


ГЛАВА ВТОРАЯ


Бриджет проснулась, когда самолет коснулся посадочной полосы. Сон был недолгим, у нее кружилась голова, и она плохо понимала, где находится. Часы показывали половину седьмого. Время обеда давно прошло, было бы неплохо еще поспать.

В суматохе высадки, перетаскивания и пересчитывания сумок Франчески Бриджет очутилась в машине с одним из телохранителей. Рашид был за рулем двухместного спортивного родстера, рядом с ним устроилась Франческа.

Они стремительно помчались по шоссе и наконец свернули на частную дорогу. Путь им преградили высокие кованые ворота. Рашид проговорил несколько слов в небольшой ящичек на ограде, и ворота распахнулись. Он уверенно двинулся по подъездной дорожке.

Бриджет слегка наклонилась вперед, чтобы лучше рассмотреть усадьбу. Фонтаны, пруды, раскидистые старые деревья. Конец длинной дорожки тонул в ярком цветении гибискусов и олеандров; и наконец перед ними предстала вилла. Вдоль всего нижнего этажа тянулась широкая веранда, белые стены ярко блестели в лучах послеполуденного солнца. Бриджет торопливо нацепила черные очки. Дом с его изящными очертаниями, широкими окнами выглядел каким-то слишком чувственным. Бриджет ожидала увидеть что-нибудь из стекла и стали.

Человек, сидевший с ней на заднем сидении, открыл дверцу и помог ей покинуть салон. Стоя возле своей спортивной машины, Рашид смотрел, как она, не скрывая удовольствия, озиралась по сторонам, изучала каждую клумбу, восхищенно задирала голову к вершинам старых деревьев, а затем легко повернулась и подошла к центральному фонтану.

— До чего прекрасно, — сказала она, очутившись рядом с ним.

Рашид рассеянно глянул на газоны и цветы. Что ж, садовники в самом деле хорошо поработали.

— Я рад, что вам нравится, — вежливо отозвался он. — У вас усталый вид. Может, хотите отказаться от обеда и прилечь?

— О нет, спасибо, я отлично вздремнула в самолете. — Она не могла, едва оказавшись здесь, сразу скрыться в своей комнате.

— Я сейчас представлю вас присутствующим, а затем покажу вашу комнату, чтобы вы могли привести себя в порядок перед обедом. Специально мы к столу не переодеваемся, разве что перед приемом.

В доме их встретили несколько человек. Рашид представил Бриджет Джеку Далтону. Тот был фанатичным спортсменом и с давних пор играл в поло. Он сразу попытался вовлечь ее в разговор об этом виде спорта. Бриджет только кивала, делая вид, что заинтересована, но Рашид видел, что она в поло ничего не понимает. Он спас ее от охваченного страстью друга и обратился к стоявшей поодаль Мари Жюле.

Мари тепло встретила Бриджет и со смехом отмахнулась от Джека.

— Если не хотите повторения, вечером держитесь от него подальше. Завтра он еще успеет до смерти надоесть вам. Они с Рашидом просто фанатики поло. Но он обещал мне, что до обеда мы еще успеем поплавать. Думаю, времени у нас хватит.

— Значит, увидимся в восемь, — сказал Рашид. Он был благодарен Мари за то, что та взяла на себя Джека. Они с Джеком были друзьями еще со школьных дней, но, когда Джека слишком много, он может утомить кого угодно.

Рашид повел Бриджет к широкой винтовой лестнице, которая, казалось, висела в воздухе.

— Идемте, я хочу убедиться, что вы попали в свою комнату.

У лестницы стояла женщина постарше, вся в черном. Она отдала поклон Рашиду.

— Моя домоправительница Марселла.

Обычно он предоставлял домоправительнице заботиться о потребностях гостей, но сегодня почему-то сам захотел проводить Бриджет. Девушка выглядела такой грустной и растерянной, что у него неожиданно появилось желание защитить и оберечь ее.

Он коротко бросил указание человеку, который нес багаж Бриджет, и горничной, встретившей их на верхней площадке лестницы. Та сразу же убежала в глубь обширного холла.

Комната, куда он проводил ее, была выдержана в бледно-желтых тонах, а легкие портьеры на окнах вздувались под порывами ветерка. Плотный ковер на полу ласкал усталые ноги. Ложе было огромным и таким высоким, что к нему вели по три ступеньки с каждой стороны. Не будь их, Бриджет удалось бы взобраться на постель только с разбега.

Комментариев (0)
×