Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке, Мэгги Робинсон . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке
Название: Любовница по ошибке
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-074885-3
Год: 2011
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Помощь проекту

Любовница по ошибке читать книгу онлайн

Любовница по ошибке - читать бесплатно онлайн , автор Мэгги Робинсон
1 ... 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД

— Конечно, нет! Но зачем проходить через это одной?

Она заправила за ухо прядь волос.

— Я хотела сказать тебе в тот день, когда уезжала. Но тогда я была ужасно напугана и подумала, что ты не отпустишь меня, если узнаешь. Я боялась, что она что-нибудь сделает, как-то навредит нашему ребенку, — поспешно объяснила Шарлотта, не сумев произнести имя Анны. Пусть она замужем и на полпути в Америку, но страх перед свихнувшейся Анной Уитли останется в душе Шарли навсегда.

— Ох, милая. — Бэй привлек ее к груди и крепко обнял. — Тебе ничего не грозит. Нашему малышу тоже. Ты даже не представляешь, как я надеялся, что этот день когда-нибудь настанет. Я добыл специальное разрешение. Никакого оглашения. Когда?

— Доктор считает, в феврале. Должно быть, это случилось еще в самом начале.

— Когда я не знал тебя. Но теперь знаю. Утром я повидаюсь с викарием Кемблом. — Он поцеловал ее в лоб, в обе щеки. Потом в губы, потратив чуть больше времени на этот обручальный поцелуй. Поцелуй, который обещал им счастье. — Ты ведь не хочешь устраивать для Малого Потопа пышную свадьбу?

— У нас только что была такая. Я составляла букеты. Они получились очень красивыми. Ты действительно не сердишься?

Он сжал ее крепче.

— Я бы извелся от нетерпения, если б знал. Сходил бы с ума. Там и без того был сущий ад. Как-нибудь я все тебе расскажу. Боже, как я скучал по тебе, Шарли! Скучал даже по тому, как ты меня бранишь.

— Могу побранить тебя сейчас, если хочешь. — Она зарылась лицом ему в плечо.

— Завтра, любовь моя. У нас есть завтра и вся оставшаяся жизнь, чтоб ты бранила меня, сколько твоей душеньке угодно. А сейчас единственное, чего я хочу, — это держать тебя в объятиях.

— Что ж, полагаю, это очень неплохой план.

Недели ожидания закончились. Она уже почти засыпала, когда он вновь заговорил:

— Однако у меня есть к тебе одна просьба.

Она зевнула.

— Только одна?

— Эти твои кош…

— Не волнуйся, Китти с Ангусом позаботятся о них.

— Нет-нет, я хотел сказать, эти твои кошмарные чепцы. Эти дурацкие кружевные штуковины. Ты не возьмешь их в Дорсет. Я их не потерплю.

— Они вполне благопристойные.

— Но ты — нет. Моя жена — самая неблагопристойная женщина в Дорсете. И я люблю ее больше жизни!..

Примечания

1

Тупик (фр.)

2

Индийская кисло-сладкая фруктово-овощная приправа к мясу.

3

Уход, увольнение (фр.).

4

Персонажи комедии В. Шекспира «Укрощение строптивой».

1 ... 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×