Дело Кровавой Принцессы (СИ) - Дэльвейс Арсана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело Кровавой Принцессы (СИ) - Дэльвейс Арсана, Дэльвейс Арсана . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дело Кровавой Принцессы (СИ) - Дэльвейс Арсана
Название: Дело Кровавой Принцессы (СИ)
Дата добавления: 24 июль 2021
Количество просмотров: 434
Читать онлайн

Помощь проекту

Дело Кровавой Принцессы (СИ) читать книгу онлайн

Дело Кровавой Принцессы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Дэльвейс Арсана
1 ... 15 16 17 18 19 20 ВПЕРЕД

— Попрощалась? — Спросил Генри, как только я вернулась.

— Да. — Я села за стол и открыла дело. Твердой рукой вывела: «Её Высочество чистосердечно созналась во всех совершенных преступлениях, причиной которых послужила шизофрения. Умерла во время последнего допроса из-за сердечного приступа.

К.М.Арди.»

— Арди? — Поинтересовался мэр. — Исправь на Орвинион.

— Тебя признали во Дворе? — Усмехнулась я. Он кивнул.

— При рождении.

Интересно.

— Я ни разу про тебя не слышала.

— Напоминаю, мне немножко за тридцать. — Он облокотился на стол и погладил кота.

— Да ладно. А целовал меня вроде молодой лорд, никак не тридцатилетний старик!

— Стервоза! — Рассмеялся Генри. — Ты, кстати, знала, что капитан Роиль была одной из самых успешных военных капитанов? Она разрешила многие конфликты и подавила множественные восстания без единого кровопролития?

— Естественно! — Я округлила глаза. — В университете я училась почти на отлично!

— Дисциплина страдала? — Он усмехнулся.

— Посещаемость, — обтекаемо ответила я. Ходила я нечасто, то в баре с одногруппниками до утра застряну, то за зубрёжкой усну, едва открыв конспект.

— И как тебя не отчислили?

— Я закрывала все сессии легко, будто и не пропускала лекции. — С невероятной гордостью парировала. И это действительно так: преподаватели готовы были закрыть глаза на мое вечное отсутствие, когда я рассказывала материал, который и получше некоторых знала. — И вообще, у меня природная харизма и знаменитый папочка, который вбивал в меня все знания о мире, политике, юриспунденции и прочем с самого детства, как умерла мама, а я определилась с профессией.

Он даже поаплодировал.

— Надеюсь, наши дети будут такими же сообразительными, — он тепло улыбнулся, глядя на моё перекошенное лицо.

— Рановато вы об этом задумались! Нам еще вашу матушку хоронить.

— Где мы её здесь похороним?

— Как здесь? В королевском склепе! Между её братом Эриком и сестрой Женевьевой! Как она и хотела, в дневнике об этом есть целая страница. — Я помахала черной книжкой у него перед лицом. Генри вырвал её у меня из рук и внимательно прочёл последнюю, явно свежую запись.

— И правда… Не нам идти против воли умершей.

На том и закрыли тему. Принцессу похоронили, город переименовали, мэр даже кое-какие торговые договора с соседями заключил и теперь Берестянка стремительно развивалась. Я таки дошла до госпожи Гарн, но опоздала. Та отошла в мир иной уже давно… усопшая нашла последний дом на городском кладбище, рядом со своей подругой, как она и хотела бы, наверно.

Моей руки мэр так и не допросился, зато сердце я готова принести ему чуть ли не блюдечке, лишь бы не подавился. Отец дал согласие на венчание, брат с силой приволок меня, прятавшуюся в шкафу, к алтарю. Последнюю попытку избежать брака и окольцевания предприняла, когда выпрыгнула в окно из собственного кабинета. Пряталась в той самой злополучной церкви, подумав, что там точно не догадаются искать. К сожалению, я забыла о ментальной связи тёмных. Нашли быстро и даже как-то не интересно было.

И плевать, что, стоя в наручниках и под зорким присмотром Эля, возле своего мэра, я думала лишь о его невероятном упорстве. На церемонию с моей легкой руки был приглашён новоиспечённый король Родерик. Он долго и зло смотрел на нас, будто пытаясь убить взглядом. Милый, меня сейчас даже расстреливать бесполезно: темная кровь даёт о себе знать. А папа, к слову, был в курсе моей природы! И молчал! Оставалось молиться, что дети будут нормальными.

— Надо было у Рода просить помощи сбежать, — буркнула, когда на меня таки нацепили наручники.

— И нашли бы мы тогда один труп короля, и тебе долго и со вкусом пришлось расследовать это дело, — Генри рассмеялся, не осознавая, что король был моим самым запасным планом побега.

Я поняла, что все мои кривляния, попытки избежать замужества, шутки, кончились, едва я произнесла заветное «да!». Лицо уже мужа озарилось настолько радостной улыбкой, что не смогла не ответить ему тем же. Он поклялся меня защищать всю нашу долгую и счастливую семейную жизнь. Пришлось обещать то же самое, но от себя добавила, что перестану выносить ему мозг и он может быть уверен в моей верности. Гости шутку оценили по достоинству.

Искренне хочется верить, что все будет хорошо. Что жизнь наша будет тихой и спокойной, а единственными мрачными пятнами в работе станут чьи-то помидоры или разбитые окна.

В гробу я эту столицу видала. Как и Генри.

1 ... 15 16 17 18 19 20 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×