Дикарка для волка (СИ) - Вечер Ляна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикарка для волка (СИ) - Вечер Ляна, Вечер Ляна . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дикарка для волка (СИ) - Вечер Ляна
Название: Дикарка для волка (СИ)
Дата добавления: 18 апрель 2021
Количество просмотров: 891
Читать онлайн

Помощь проекту

Дикарка для волка (СИ) читать книгу онлайн

Дикарка для волка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Вечер Ляна

— Мисс, я могу вам помочь? — из окошка кассы высунулась девушка.

Какое счастье, что вокзал у нас полноценно круглосуточный!

Я объяснила, куда мне нужно, и наткнулась на полное непонимание в глазах кассира. Опытный работник, которая каждый день продаёт билеты, никогда не слышала о местечке под названием Левенрос. С ума сойти просто… Может, бирка — это шутка? Или?.. Додумать я не успела — в зале ожидания появился ветеринар в сопровождении полицейского. Вот чёрт! Недолго думая, быстрым шагом направилась к выходу на перрон. Сердце колотилось как ненормальное. Отдать волчонка в зоопарк я просто не могла. Что это за жизнь такая — в клетке?

Оглядевшись, отметила, что на путях нет ни одной электрички, в которую можно прыгнуть без билета, а купить его уже по пути у кондуктора. Тут вообще не было поездов, кроме допотопного паровоза с одним вагоном. Наверное, экскурсионный. Только что он тут делает ночью? Внутри вагончика горел свет, а из трубы локомотива шёл дым — готов к отправке. Юркнула в вагон, с трудом закрыла за собой дверь — автоматикой тут даже не пахло, и шлёпнулась на деревянное сиденье. Гудок оповестил об отправке, тепловоз тронулся. На перроне вертелись звериный доктор и полицейский, а я сползла ниже, чтобы не заметили в окне.

 Я оказалась единственным пассажиром в поезде, который ехал черт знает куда. Если это экскурсия — почему ночью? А если нет, почему не было контролёра? Я была рада экономии и возможности свалить отсюда, но неизвестность напрягала. Достала спящего щенка, широкий шарф и, завернув в него животное, вздохнула. Какой смысл переживать? Это всё равно не поможет.

Городские огни за окном кончились, наступила кромешная тьма. В крайнем случае попробую договориться с машинистом на конечной станции. Моя усталость, мерный стук колёс и покачивание поезда сделали своё дело — я начала клевать носом. Тёпленький щенок на коленях добавил сто очков к желанию немного подремать. Устроившись поудобнее, прислонилась головой к прохладному стеклу и закрыла глаза. «Левенрос» — место, которого нет на картах, и «Михей», которого надо обязательно найти, мелькали в дрёме, путаясь в сновидениях…

Глава 2

Проснулась от ощущения тёплой тяжести. Открыв глаза, с удивлением уставилась на ребёнка у себя на коленях — девочка лет пяти. Вообще ничего не поняла. Я всё ещё ехала в старинном вагоне паровоза, за окном мелькало спокойное осеннее утро — холмы с желтеющими деревьями и шапки тумана над ними. Точно помнила, что засыпала с волчонком на руках, а сейчас в мой вязаный шарф куталась незнакомая малышка с чёрными кудрями. Она дремала, но беспокойно — теребила что-то на шее, кряхтела. Ещё один подкидыш? Вот спасибо!

Я потянулась к рюкзаку — нет щенка. Глянула под ноги — тоже нет. На всякий случай посвистела, почмокала губами, подзывая маленькую волчицу — ни ответа, ни привета.

— Эй… — я аккуратно потрясла девочку за плечо.

Она сморщила носик, обняла меня за шею и мурлыкнула что-то вроде «мама». Супер… В восемнадцать становиться матерью я не планировала, тем более таким способом.

Малышка открыла глаза и сонно посмотрела на меня, показывая пальчиком на своё горло:

— Помоги снять.

Я запустила руки под кудряшки и перестала дышать — ошейник. Чёрт! На ней тот самый ошейник с биркой, который был на щенке! Эта штука сделана из какого-то тянущегося материала, но для шеи маленькой девочки явно тесновата. Нащупав замок, расстегнула его, освободив ребёнка от неуместной вещи. Кому пришло в голову нацепить на неё собачий ошейник? Чья-то злая шутка — другого объяснения у меня не было…

— Ты как сюда попала? — я с удивлением обнаружила, что из одежды на ней только мой шарф.

— Не знаю, — она пожала плечами. — Ты меня принесла в сумке? — покосилась на рюкзак.

— Эм… Я волчонка сюда принесла, а не тебя.

— Я волчонок! — радостно выкрикнула и залилась задорным смехом. — Р-р-р, — оголила белоснежные зубы.

Милая девчушка... Кому только в голову пришло бросить её в поезде? Или потерялась? Малышка тощенькая, под глазами синие круги, нескладная. Скорее всего, отстаёт в развитии. Я не специалист, но очень похоже. Усадив малявку на сиденье, полезла в рюкзак. Ничего подходящего из одежды для ребёнка там, конечно, не было. Выдала ей свою самую маленькую футболку и шорты, которые можно затянуть в поясе — получилось сносно. Вместо куртки — шарф, а на ноги носки на «десять» размеров больше нужного.

— Как тебя зовут? — я решила попробовать ещё раз.

— Лоу.

— Где ты живёшь, Лоу?

— В Левенросе.

М-да… Снова загадочный Левенрос. Глупо спрашивать у недалёкой девочки дорогу, и я успокоила себя мыслью, что на ближайшей станции сдам её в надёжные руки полиции. Ребёнка в зоопарк не отправят, а вот волчонка жалко. Наверняка ночью, пока я спала, поезд останавливался. Может, щенок сбежал, а может, ему помогли сбежать.

На всякий случай я обошла вагон, заглянула под лавочки — нет моего найдёныша. Надо смириться — ничего не поделаешь, но не получалось. Вспомнила жалобно пищащий облезлый комочек, и на глаза навернулись слёзы.

— Почему ты грустишь? — Лоу взяла меня за руку, когда я уселась на своё место.

— Волчонка потеряла.

— Но я здесь! — вытаращила тёмные глазёнки.

Ну точно — умственно-отсталая. Вздохнув, я покачала головой.

— Меня зовут Роксана.

— Ты моя мама, — Лоу не спрашивала, она утверждала.

— Э-эм… — только и смогла выдать в ответ. — У тебя есть папа?

— Есть, — кивнула. — Моего папу все боятся.

— Почему?

— Он вожак стаи, — Лоу пожала плечами. — Все его боятся.

По-детски просто и гениально: папа — вожак стаи, поэтому его все боятся. Складывалось впечатление, что мы говорим не о людях — о волках. Не удивлюсь, если отца этой девочки зовут Михеем, а она — мой найдёныш-волчонок. Конкретный дурдом…

Живот Лоу голодно рыкнул.

 — Есть хочешь? — не дожидаясь её ответа, я полезла в рюкзак.

У меня всегда с собой злаковый батончик — помогает, если осталась без обеда. Малышка повертела снек в руках, с интересом изучила картинки на упаковке, открыла. Откусив, сморщилась и стала жевать. Было видно, что ей не нравится, но она не выплюнула, не стала морщиться «бе-е-е» — золотой ребёнок. Или просто очень голодная? Я не слишком разбиралась в детях.

— Папа обрадуется, что ты нашлась, — прошамкала с набитым ртом, а я подавилась слюной от такого заявления. — У него есть Келли, но она плохая. Ты хорошая, мама.

Откашлявшись, я хотела объяснить девочке, что вовсе не её мама, но поезд дёрнулся и остановился. Мы с Лоу заболтались, и я не заметила, как девственно-осенний лесной пейзаж за окном сменился низенькими домами, кажется, обмазанными глиной. Прилипла к стеклу, разглядывая сказочный антураж. Будь Толкин жив, сдох бы от зависти. По другую сторону обнаружился перрон и здание, напоминавшее вокзал. Вывески не было, но догадаться несложно.

— Где мы? — едва слышно прошептала.

— Здесь можно покататься на паровозике, — сообщила Лоу, — а ещё недалеко мой дом.

Левенрос? Какое совпадение…

— Значит, я провожу тебя домой, — вздохнула.

Обойдёмся без полиции. Копов я никогда не любила.

— Мой дядя Марк! — Лоу тыкала пальцем в стекло.

Чего? Дядя?.. На перроне вертелся огромный волк. В том, что это не собака, сомнений не было. Здоровенное животное пепельного окраса двигалось резко, нервно — собаки так не делают.

— Ты меня разыгрываешь? — я повернулась к девочке.

Непохоже.

— Ой-ой! А вон мой папа! — радостно взвизгнула и тут же притихла.

Папа, в отличие от «дяди», человек… Внешне. Но то, что он делал… Мужик воистину страшных размеров, в кожаной куртке, месил кулаками небольшого бородатого мистера в форме, похожей на железнодорожную. Волк самозабвенно взвыл у двери вагона. Стало жутко. Так жутко не было, даже когда Джо направил на меня ружьё.

— Мамочки… — у меня по спине поползли капельки пота.

Комментариев (0)
×