Опалённая (СИ) - Стрельцова Илва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опалённая (СИ) - Стрельцова Илва, Стрельцова Илва . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Опалённая (СИ) - Стрельцова Илва
Название: Опалённая (СИ)
Дата добавления: 2 декабрь 2021
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Опалённая (СИ) читать книгу онлайн

Опалённая (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Стрельцова Илва
1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД

— Нет, — прорычал Флеймфанг и, подойдя к Галатее, больно схватил ее за запястье. Погруженная в свои мысли, девушка даже не сразу поняла, что происходит. Внезапно она оказалась брошена на кровать, и лишь тогда в ее голове пронеслось: «Неужели снова!?» Все начало повторяться практически один в один, как в ту ночь в поместье Ральфа. Снова Галатея ринулась к двери, и у нее был шанс сбежать, но ручка оказалась расплавлена, и девушка банально не смогла открыть дверь.

Вместо того, чтобы вернуть ее обратно на кровать, Сэррас прижал принцессу к двери, поднял ее за подбородок и стал грубо целовать, кусая губы Галатеи до крови и вторгаясь своим языком к ее языку.

«Я не хочу!», — пыталась прокричать девушка, но у нее не было такой возможности.

Руки Сэрраса уже забрались под платье, больно впиваясь пальцами в бедра. Вот он нашел нижнее белье, и черное кружево с треском слетело вниз.

Галатея попыталась ударить мужчину коленом в пах, но немного промахнулась и попала чуть правее. В ответ на подобную дерзость он кинул ее прямо на пол и навис над ней неподъемной тушей. Девушка старалась не подпустить его к желаемому, но Сэррас с некоторым усилием все же смог раздвинуть руками ее колени. Она кричала и плакала, но Флеймфанг был глух к ее страданиям.

Он уже почти вошел в нее, когда вдруг раздался звук бьющегося стекла. Сэррас на мгновение замер, а затем, покачнувшись, рухнул прямо на нее.

Теперь Галатея могла увидеть Нулару, испуганно глядевшую на профессора. На полу лежали осколки от вазы. Немного придя в себя, девушка помогла принцессе спихнуть с себя тело мужчины, а затем провела ее до кровати.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Галатея, тяжело дыша и вытирая слезы.

— Моя комната находится по соседству. Услышала шум и крики и решила проверить, что тут у вас происходит, — объяснила Нулара, — Да уж, не ожидала я такого от нашего профессора. Не даром Ральф так плохо о нем отзывался.

— Пожалуйста, не говори ничего Ральфу. Как и раньше, — попросила принцесса.

— Эм… Ну ладно, — нехотя согласилась девушка.

— Отлично. А теперь помоги мне затащить его на кровать.

Вместе они с горем пополам справились с этой задачей. Галатея извинилась перед подругой за беспокойство и отправила ее обратно спать, хотя девушка настаивала на том, чтобы остаться на случай, если Сэррас проснется.

Окинув взглядом своего полуживого насильника, принцесса вздохнула, покачала головой и направилась в ванную. Всю оставшуюся ночь она вынимала осколки фарфора из его головы и промывала раны.

Сэррас открыл глаза только под утро. Первым делом он поморщился от саднящей боли в виске, а затем заметил Галатею, спавшую на другом конце кровати. Ее руки все еще были в крови.

— Чтоб тебя… — прошептал он, вспомнив события этой ночи, и в отчаянии закрыл лицо рукой.

Глава 39

Сквозь сон Галатея все еще могла чувствовать его запах. Хоть она и не хотела себе в этом признаваться, но этот запах действовал на нее одурманивающе. Иногда принцесса сама не понимала, что происходит с ее телом, почему оно бесконтрольно тянется к нему, словно кто-то дергает за ниточки.

Вот и сейчас, забыв об обидах, ее рука потянулась в сторону мужчины, обладавшего над ней какой-то мистической силой. Но постель там оказалась холодной. Галатея приоткрыла один глаз. Толком не выспавшаяся, она едва могла что-то разглядеть через мутную пелену, но то, что Сэрраса рядом не было, девушка заметила сразу. Сперва она разочарованно прорычала, а затем, все вспомнив, резко вскочила с кровати и подбежала к окну. Голова у нее закружилась от внезапной смены плоскости, но, уперевшись руками в стекло, принцесса устояла.

За дворцовыми воротами уже собралось немало народу. Все воодушевленно шумели и были готовы встречать нового короля. Глянув на часы, Галатея поняла, что опоздала на первый этап церемонии. Скинув с себя вчерашнее платье, она открыла шкаф и стала перебирать вещи, в надежде найти что-то подходящее ей по размеру и стилю, но вдруг среди прочего девушка заметила костюм для верховой езды. Конечно, на церемонию коронации уместнее было бы надеть платье, но что-то подсказывало ей, что лучше надеть то, в чем было бы удобно бегать и, в случае чего, драться. Именно этот костюм приятного бежевого оттенка в паре с коричневыми ботфортами Галатея и примерила. Поглядев на себя в зеркало, девушка не без удовольствия отметила, что ее стройные длинные ноги с бугорком мышц в обтягивающих брюках выглядят еще более соблазнительно, чем в платье. Ей не хватало только конного хлыста для полного образа.

Принцесса постучала в двери комнаты Нулары, но ей не открыли. Очевидно, девушка уже отправилась на церемонию. По коридорам носились слуги, погрязшие в хлопоты в самый важный для Мумдалла день. Преградив путь одному из лакеев, совсем еще мальчишке, Галатея потребовала, чтобы ее провели в тронный зал. Несколько секунд паренек как-то ошалело смотрел на нее, одновременно с удивлением и с восторгом.

— Да, к-конечно, я вас проведу, — ответил он робко.

У парадных дверей уже скопилось куча придворных. При виде Галатеи они удивленно расступались, а некоторые женщины даже надменно хихикали, оценивая ее наряд, но за этим смехом скрывалась также черная зависть.

Кое-как принцессе удалось пробраться в сам тронный зал. Она пыталась выловить взглядом хоть одно знакомое лицо и, наконец, среди всеобщей мишуры ей удалось уловить знакомый изумрудный блеск. Фамильная серьга клана Гре-Реус. Ральф и Нулара стояли в углу зала и выглядели слегка потерянными. Особенно девушка. Не привыкшая к такого рода сборищам, она, открыв рот, рассматривала наряды других людей. Ральф же стоял смирно и даже с повязкой на глазу выглядел более благородно, чем большинство присутствовавших. Его волосы отсвечивали золотом в свете солнца, пускавшего свои лучи сквозь высокие окна. Нулара хоть и была миленькой, но на фоне герцога казалась слишком обычной.

Галатее пришлось потрудиться, чтобы подобраться к ним. При виде принцессы Ральф удивленно приоткрыл рот, провел взглядом от головы до пят, а затем как-то неуверенно улыбнулся. Нулара-же вообще не обратила внимания на странный наряд подруги. Девушка тут же схватила Галатею за руку и потянула за собой чуть в сторону.

— Ты в порядке? — спросила она первым делом.

— В полном. Где Сэррас?

Нулара кивнула в сторону трона.

Сперва Галатея увидела Мумдалла, на чьей голове уже блестела украшенная сотней драгоценных камней корона. Принцесса пропустила момент произнесения королем присяги, а вместе с тем и вручение ему регалий. Теперь же настал час для поздравлений. Каждый высокопочтенный гость должен был подойти к королю, встать на колено и произнести несколько хвалебных слов. Выглядело это довольно смешно, но традиции есть традиции. Благо, в Лунастере церемония коронации проходила немного иначе.

Наконец, Галатея увидела и Сэрраса. Он был одним из тех, кому дозволялось стоять на расстоянии всего трех-четырех шагов от трона. Флеймфанг был одет в тот самый костюм с гербом на спине и выглядел в нем довольно презентабельно.

Галатея и не надеялась приблизиться к нему. Да ее никто бы и не подпустил так близко. Но тут к ней подошел пожилой мужчина, чье лицо она вспомнила не сразу. Это был тот самый лекарь, который вытащил ее с того света.

— Госпожа, — поклонился он, встряхнув своей сединой. Он выглядел взволнованно, — Вас везде ищут!

— Меня? — удивилась девушка.

— Король хотел бы представить вас своему народу.

— Меня!? — с еще большим удивлением повторила Галатея, — Не думаю, что это хорошая идея. Я здесь просто гость, как и все.

— Боюсь, все не так просто, — отвечал мужчина, — Прошу вас, пойдемте. — Он взял Галатею под руку и повел ее через толпу. При виде уважаемого всеми королевского лекаря, все расступались и кланялись. Вскоре они оба уже находились на расстоянии пары метров от Мумдалла, только с противоположной стороны от Сэрраса. Их взгляды пересеклись, но в глазах Флеймфанга было что-то такое холодное, но с толикой душевных терзаний.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×