Дети драконов (СИ) - Кочешкова Елена А. "Golde"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дети драконов (СИ) - Кочешкова Елена А. "Golde", Кочешкова Елена А. "Golde" . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дети драконов (СИ) - Кочешкова Елена А. "Golde"
Название: Дети драконов (СИ)
Дата добавления: 7 декабрь 2021
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Помощь проекту

Дети драконов (СИ) читать книгу онлайн

Дети драконов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кочешкова Елена А. "Golde"

«Патрик, – поняла Айна. – И Лиан. Но откуда он про них знает?»

– Ты ищешь не там, – сказал король, убирая руку с ее головы и указывая длинным худым пальцем в сторону неведомо откуда возникшего проема в стене, закрытого темно-красной, как рясы целителей Башни, створкой. Тебе нужен другой архив. Тот, что хранится за этой дверью.

– Но... – пробормотала Айна, – как же... Ведь этой двери здесь нет...

Услышать ответ она не успела – проснулась от глухого рокота, заставившего сердце испуганно ударить в ребра.

«Что это? – подумала со страхом. – Нападение? Война?», – но вдруг заметила краем глаза яркий высверк за высоким стрельчатым окном. Подобно домам самых знатных господ, Красная Башня взирала на город и море сквозь мелкие ячейки дорогого прозрачного стекла, через них хорошо было видно, как вспышка молнии расчертила потемневшее небо кривым ветвистым корнем.

Всего лишь начало грозы.

Свинцовые тучи не были выдумкой, они и в самом деле накрыли город, обещая скорый ливень.

Вдруг сильно закружилась голова.

Айна снова опустила голову на стол и вцепилась в подлокотник кресла. С трудом переждав, пока комната не перестанет вращаться, она растерянно потерла лицо, потом с досадой посмотрела на ладонь, которая нередко бывала в чернильных пятнах, но на сей раз ей повезло – рука была чиста, а, значит, и на лице ничего не осталось.

«Дверь, – ожгло ее воспоминание. – Красная дверь! – но тут же накатило странное оцепенение и даже безразличие: – Да нет... глупости. Всего лишь странный сон. Шуна права – я просто устала. Очень-очень устала, вот и мерещится всякое. Нужно ехать домой, забраться в постель и выспаться как следует. А потом сказать Фарру, что он был прав – нет в этой клятой башне ничего. Нужно ехать в Эймурдин и искать ответы на вопросы там»

Даже не озаботившись тем, чтобы убрать книги на место, Айна решительно встала и, не оглянувшись, покинула библиотеку.

Она и сама не знала отчего, но ей было очень важно поскорее добраться до дворца и запереться в своих покоях. Остаться одной.

И хорошо бы успеть до того, как стена дождя размоет весь мир, превратив его в одно большое серое пятно.

5

Когда-то дорога от центра Золотой до Красной Башни казалась Айне бесконечно долгой, но, если сидишь в карете, а снаружи кучер зычным голосом (и хлыстом) разгоняет с пути зазевавшихся горожан, путь становится очень быстрым... Поначалу Айна содрогалась при одной мысли, что длинный тонкий хлыст может задеть чью-то живую плоть потому лишь, что она, принцесса Закатного Края, изволила совершить прогулку по городу, но в этой новой жизни ее статус был выше ее самой. Оставалось только смириться с таким положением дел и время от времени напоминать кучеру, что Ее Высочество не любят людских слез и проклятий в спину, а посему предпочитают ехать без лишних взмахов хлыста. К счастью, кучер был достаточно разумным человеком, чтобы принять к сведению это распоряжение и не бесчинствовать особо.

Айна и в этот раз не отдавала приказа ехать быстро, но ее походка, резкие движения, выражение лица – все говорило за себя. А потому кучер даже без хлыста гнал карету через город так, что та подпрыгивала на камнях булыжной мостовой.

Они сумели обогнать грозу, и первые капли дождя ударили по каменным карнизам дворцовых окон лишь тогда, когда Айна уже сбросила с себя легкую накидку для весенних прогулок и ничком упала на кровать. За время ее отсутствия слуги успели привести комнату в такой вид, словно здесь и не было никого... Только письменный стол Айны никто и никогда не смел трогать без особого распоряжения.

«Что со мной? – с тревогой и удивлением думала она, спрятав лицо между маленьких мягких подушек с нежной вышивкой. – Я ощущаю себя такой... тонкой. Прозрачной. Ткни – и что-то сразу порвется, лопнет внутри»

За окном раздался отчетливый рокот грозы – не вкрадчивый и тихий, как было до этого, а гневный, властный. Он раскатисто прокатился над городом, а чуть позже небо озарилось яркой вспышкой молнии. Такой яркой, что Айна, хоть и не смотрела в окно, увидела ее отблеск на стене опочивальни.

Она села на кровати, медленно спустила ноги вниз – пальцы коснулись ворсистого ковра, цена которого была столь высока, что и думать страшно. Ковер был свадебным подарком от принца Тодрика и его супруги... Айна их почти не знала в своей прежней дворцовой жизни, а в нынешней толком и не успела познакомиться – почти сразу после свадьбы брат короля вместе с женой отбыли в Ферресте с дружеским и родственным визитом, подарками и, конечно же, какими-то важными экономико-политическими предложениями от Руальда. Их возвращения ждали со дня на день, и, по правде сказать, Айна порядком волновалась, думая о встрече с женщиной, вокруг которой обычно вращалась вся жизнь придворных дам.

Впрочем... это были такие мелочи по сравнению с настоящими тревогами, которые не оставляли ее ни днем, ни ночью.

Красную ведьму так и не нашли.

Равно, как и ее пособников, кем бы они ни были.

След парусной лодчонки потерялся, а вместе с ним – и возможность узнать побольше о врагах. Допросить же взятых в плен «пиратов» так и не удалось: за день до прибытия в Золотую они все перемерли один за другим, и ни одному из дворцовых лекарей, включая знатока ядов, не удалось установить истинную причину. Фарр, Лиан и Дани тоже оказались бессильны. И даже Патрик, который срочным порядком прибыл в Золотую спустя несколько дней, только руками развел. Если это была магия, то какая-то совершенно им незнакомая.

Руальд, разумеется, пришел в бешенство.

Нет, он, конечно, неплохо сумел сохранить лицо во время той беседы, куда было дозволено (или велено) явиться Айне, Лиану и Шуне... но в глубине глаз короля сверкали такие же яростные молнии, как теперь за окном.

Нападение на наследника. Похищение. Уничтожение команды «Стрижа» и гвардейской охраны принца. Бегство преступников. Их очевидная связь с опасными врагами прошлого и поддержка со стороны сильного чужеземного государства. А к тому в придачу – внезапная беспричинная смерть пленных. Этого всего было более, чем достаточно, чтобы заставить короля метать молнии.

«Они вернутся, – сказал Руальд. – Теперь это вопрос времени. Недолгого времени, – помолчав еще немного он добавил: – Нужно готовиться к войне»

Они вернутся...

Не проходило и дня, чтобы эти слова не отзывались эхом в сознании Айны.

Они вернутся, и одним богам известно, что будет тогда.

Да, первым в столицу приехал Патрик. И Айна впервые увидела его с таким выражением лица, от которого ей захотелось спрятаться. Это было незнакомое ей лицо, высеченное из камня. А спустя еще несколько недель во дворце появился шаман.

Лиан и Фарр обрадовались его приезду, но на самом деле в этом не было ничего хорошего – Руальд начал собирать свою армию. И с того вечера, как дергитский колдун перешагнул порог Солнечного Чертога, не проходило и дня, чтобы он с раннего утра и до самого заката не уходил куда-то со своими учениками.

Тем слаще были вечера – бесценные, как вода в пустыне, как огонь в середине зимы.

Вечером они собирались все вместе в большой гостиной... или оставались вдвоем с Фарром, здесь, в этой опочивальне. И тогда слуги приносили им еду на небольшом круглом столе, который ставили прямо у кровати. Но прежде, чем воздать должное угощениям, Фарр неизменно задувал все свечи, кроме одной и в тихом бархатном полумраке медленно развязывал шнуровку ее платья. Кожей спины и пламенем внутри себя Айна ощущала его страсть и его радость, его жажду и огромную волю, до времени усмиренную, подобно спящему среди углей огромному пожару. Он знал, что это его время. Их время. И никто не посмеет прийти в этот час, нарушить волшебство, для которого не было слов, но только ощущения.

Он любил ее жарко и трепетно, неистово и нежно, и в том, как сливались их тела Айна ощущала безграничную правильность бытия. Все стало иным, не таким, как прежде. В их объятиях больше не было горечи, не было привкуса вины и страха, а потому каждый жест, каждый взгляд, каждый вдох и выдох отзывались иначе, чем в те годы, когда между ними стояли титулы и предназначения.

Комментариев (0)
×