Сто три жемчужины (СИ) - Кирина Юлия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сто три жемчужины (СИ) - Кирина Юлия, Кирина Юлия . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сто три жемчужины (СИ) - Кирина Юлия
Название: Сто три жемчужины (СИ)
Дата добавления: 15 август 2022
Количество просмотров: 135
Читать онлайн

Помощь проекту

Сто три жемчужины (СИ) читать книгу онлайн

Сто три жемчужины (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кирина Юлия

Рей окинула взглядом свои новые владения. Старинный, построенный еще до Исхода замок подавлял, потемневший от времени камень покрывал невесть откуда взявшийся в пустыне мох. От Академии веяло холодом и угрозой. Казалось, замок, словно громадный пес, смотрит на свою новую хозяйку и скалит зубы, проверяет, хватит ли ей смелости подойти.

Рей глубоко вздохнула и шагнула в холл. В последний раз она чувствовала на себе такой же взгляд во время последних раскопок, когда рухнули перекрытия старинного храма, замуровав археологов под землей. Если бы не Айзири, сумевший из остатков праха жрецов соорудить нечто, похожее на громадного крота, то экспедиция погибла бы.

Ящерка уверенно свернула направо, поднялась на второй этаж и замерла около двустворчатых дверей. Табличка на двери гласила: «Ирэн Снот. Первый проректор по учебной работе». С чувством выполненного долга Ройсо отсалютовала хвостом и скрылась за поворотом. Предчувствие беды усилилось, словно кто-то невидимыми руками сжал запястья, Рей сжала зубы и постучала. Наваждение тут же сгинуло, будто и не было его. На стук никто не ответил.

Рей толкнула дверь и чуть не споткнулась о пожилую рио-ри, она сидела на пуфике, а рядом парила коробка с номерками.

— Возьмите, — рио-ри устало ткнула когтистой лапой в сторону коробки. — Как только до вас дойдет очередь, ваш номер высветится над дверью кабинета.

Рей окинула взглядом приемную. Вдоль стен на стульчиках сидело десятка два мужчин разного возраста, у каждого в руках была белая бумажка с номерком. Над кабинетом алым пламенем пылала цифра тридцать три. Рио-ри протянула ректору бумажку с надписью пятьдесят восемь.

Рей поставила сумку на пол, вежливо улыбнулась и попросила:

— Передайте госпоже Снот, что прибыл новый ректор.

Рио-ри тихо пискнула и с неожиданным проворством метнулась в кабинет.

Госпожа Ирэн Снот относилась к тому типу женщин, с которыми предпочитают не связываться. С ней не связывались министерские, с ней не связывались университетские и бывшие любовники с ней тоже предпочитали больше не связываться. Сложно сказать, что служило тому причиной: то ли склочный характер, то ли громкий голос, то ли слишком длинный язык, которой Ирэн не умела держать за зубами. Но ни характер, ни длинный язык уже пятый год не могли заставить министра назначить госпожу Снот ректором Шуманской Академии. Этот факт очень огорчал Ирэн и служил предметом тайной гордости министра.

Из года в год магистр Корнус в самых изысканных выражениях уведомлял проректора о том, что желанная должность вновь уплыла в другие руки. Ирэн злилась, но ничего поделать не могла. И в этом году, когда секретарь рио-ри влетела в кабинет и испуганно замолчала, госпожа Снот все поняла без слов.

Проректор вышла в приемную. Посреди комнаты стояла простолюдинка и сжимала в руках документы. Ирэн поправила очки и недовольно поджала ярко-красные губы. Девица одернула манжеты на армейского покроя рубашке и выжидательно уставилась на проректора. Госпожа Снот оценила по достоинству и всклокоченные белые волосы, собранные на затылке в какое-то подобие пучка, и некогда белую рубашку в потеках пота, и разношенные пыльные сапоги. Ирэн поднесла к лицу надушенный платок, и, не уделив девице больше ни грамма своего драгоценного времени, поинтересовалась у рио-ри:

— И где же новый ректор?

Рио-ри ткнула лапой в Рей. Госпожа Снот внутренне содрогнулась, министр просто не мог назначить на должность ректора какую-то побродяжку. Придя к такому выводу, Ирэн бросила на девицу презрительный взгляд и недовольно бросила:

— Дорогуша, вы можете отнести багаж господина де Оре в его комнаты на третий этаж, — она повернулась к рио-ри. — Мирена, неужели ты не могла сразу проводить его ко мне в кабинет?

Рей подняла сумку подошла к проректору и протянула ей документы. Ирэн едва заметно поморщилась, но бумаги взяла.

— Благодарю, — госпожа Снот поправила очки и углубилась в чтение. — Но где же сам господин Рей де Оре?

— Я и есть Рей де Оре, — с холодной яростью сквозь зубы процедила ректор.

Листы выпали из холеных пальчиков проректора.

— Вы?! То есть… прошу прощения, госпожа ректор, — Ирэн Снот быстро взяла себя в руки. — Прошу в мой кабинет, — она распахнула дверь и, повернувшись к секретарю, приказала: — Собеседования продолжаться завтра в десять утра. Мирена, запиши номера господ соискателей.

Рио-ри собрала рассыпавшиеся документы и протянула их новоприбывшему начальству. Рей улыбнулась и кивнула в знак благодарности:

— Спасибо. Госпожа Мирена, если вас не затруднит, то занесите мне, пожалуйста, список соискателей и их резюме. Я бы хотела ознакомиться с ними перед завтрашним собеседованием.

Полосатый хвост метнулся туда-сюда, рио-ри бросила опасливый взгляд на госпожу Снот. Проректор зло сверкнула глазами, но все же кивнула.

— Как скажете, госпожа ректор, — пролепетала секретарь.

Проректор с каменным выражением лица пригласила Рей в кабинет. Ректор шагнула внутрь, Снот ловко обогнула ее и прошла к столу. В первое мгновение Рей показалось, что строгое темно-зеленое платье госпожи Снот просто-напросто расстегнулось. Потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что никаких крючков или шнуровки на платье и не было. Глубокий вырез на спине открывал прекрасный вид на длинную лебединую шею, острые лопатки и небольшую ямочку над крестцом. Подобные платья Рей видела только в одном из портовых заведений Хараса. И кажется, именно в нем команда «Осторожной» оставляла ту часть жалования, которую не проигрывала в карты боцману.

Госпожа Снот уселась за стол и тактично кашлянула. Рей закрыла рот, натянула на лицо вежливую улыбку и опустилась в кресло напротив. Разделенные полированной поверхностью стола, они некоторое время молча рассматривали друг друга. Ирэн хмурила тонкие, идеально подведенные брови. Новое начальство ей не нравилось, и проректор не считала нужным это скрывать.

— Госпожа де Оре, — голос Ирэн смог бы заморозить океан, — я рада приветствовать вас в нашей Академии. Надеюсь, что вы хорошо добрались.

— Да, благодарю, — Рей вежливо кивнула.

— К сожалению, я вынуждена просить вас подписать некоторые бумаги, прежде чем вы отправитесь отдыхать. Ваш предшественник покидал свой пост в некоторой спешке и не успел подписать ордера на закупку. Ректорат остался без чернил и бумаги, кладовые пусты, а ведь через два дня в Академию вернутся студенты.

На столе появилась стопка листов. Проректор пододвинула ее к Рей, откинула крышку на полной доверху чернильнице и вытащила из стола новое перо. Ректор покрутила перо в руках, раздумывая над тем, чтобы одним росчерком избавиться разом и от проректора, и от всех тех неприятностей, которые сулило знакомство с госпожой Снот. Останавливало только то, что найти замену проректору по учебной части за два дня до начала учебного года совершенно невозможно.

— С этого момента, — губы Рей сами растянулись в оскале светской улыбки, — забота об Академии для меня на первом месте. Вы не будете так любезны, пока я подписываю, коротко ввести меня в курс дела. Признаться, я была несколько удивлена тем, что за два дня до начала учебного года еще не набран весь преподавательский состав. Несколько поздно для собеседования, вы не находите?

Проректор вернула улыбку и сообщила:

— К сожалению, секретарь ректора также покинул свой пост. И предвидя то, что первое время вы будете крайне заняты, — на столе возникла новая стопка документов, — я взяла на себя смелость подобрать вам помощника.

— Благодарю за заботу, — перо легло на стол рядом со второй пачкой документов, — завтра после обеда жду вас в моем кабинете. Оставшиеся бумаги передадите на подпись через моего нового секретаря. А сейчас прошу меня извинить. Я устала с дороги.

Быстрее, чем госпожа Снот успела что-то возразить, Рей поднялась и вышла из кабинета. Миновав приемную, она поднялась на этаж выше и остановилась. Коридор третьего этажа скорее подошел бы гарему Иширского султана, чем Академии магии. Кто-то притушил магические светильники, и они едва-едва разгоняли таинственный полумрак коридора. Пушистый иширский ковер глушил шаги. Двери в комнаты преподавателей прятались в глубоких нишах, часто скрытых от посторонних глаз плотными шторами. Вдоль стен стояли высокие вазы со свежими цветами.

Комментариев (0)
×