Маска служанки (СИ) - Рапас Ола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маска служанки (СИ) - Рапас Ола, Рапас Ола . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маска служанки (СИ) - Рапас Ола
Название: Маска служанки (СИ)
Автор: Рапас Ола
Дата добавления: 5 август 2022
Количество просмотров: 194
Читать онлайн

Помощь проекту

Маска служанки (СИ) читать книгу онлайн

Маска служанки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Рапас Ола
1 ... 47 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
***

Спустя месяц нашего мирного существования, для меня настал момент истины. Я должна была поговорить с Ортисом.

Все эти недомолвки и переглядки порядком утомили меня. Казалось, все было как обычно. Ортис не сторонился меня и не избегал физического контакта. Мы часто обнимались, держались за руки, он любит трепать мои щеки и гладить по голове. Но никаких попыток остаться наедине и поговорить не предпринимал.

Мы часто отправлялись на конные прогулки, вот и в этот раз на закате я попросила Араша приготовить нам лошадей.

Когда я и Ортис доскакали до маленького искристого пруда, я остановила своего коня и спрыгнула на мягкую зеленую траву.

— В чем дело, Лисса, ты устала? — спросил Ортис.

— Ты знаешь в чем дело, — ответила я, глядя ему в глаза.

— Знаю.

Мы сели рядышком у края пруда, свесив босые ноги в прозрачную воду.

— Ты же знаешь, что ты дорога мне, Лисса, — начал он, — глупо отрицать, что я люблю тебя.

— Но…? — вздохнула я.

— … но я не уверен, что эта любовь романтическая. Возможно это любовь….

— Дружеская? Братская? — спросила я. Подобные мысли меня так же посещали.

Ортис был моей детской влюбленностью, но теперь мы выросли, и я не была уверена до конца, какую форму она приняла.

— Я не знаю, — признался полуэльф, — Я привык так думать о тебе, относиться как к сестренке. Но после того вечера я посмотрел на тебя как на женщину. И это… выбило меня из колеи. Я думал об этом и не раз. Но мы столько всего пережили вместе, и твоя жизнь только начала налаживаться, а я буду вынужден уехать вновь. Не знаю, как скоро это случиться, но сильно сомневаюсь, что нас оставили здесь с Саншей надолго. Мы все-таки под присягой. Я не хочу и не могу обнадеживать тебя чувствами, в которых не уверен сам. Надеюсь, ты меня понимаешь?

Я кивнула.

— Я и сама об этом часто думала, но так и не решилась попробовать проверить свои чувства. Не решилась подойти и поцеловать тебя. Закрутить роман, ведь в случае неудачи, я не хочу потерять друга.

Признаться, я была бы готова рискнуть, если бы Ортис этого захотел сам. И плевать мне на расстояние и на войну. Плевать на то, что я сама еще толком ничего не понимаю, брат он мне или любимый. Но Ортис был другого мнения.

— Видишь, у нас обоих есть сомнения. Не думаю, что это хороший знак. Любовь не должна быть сложной. Проблем в мире и так хватает. Думаю, нам стоит отложить этот разговор до моего возвращения.

— А она состоится? — взволновано спросила я.

— Обязательно, — улыбнулся Ортис, обнимая меня за плечи и чмокая в губы.

Такой невинный, но в то же время многообещающий поцелуй.

Этот разговор оставил у меня во рту приятную горечь несбывшихся желаний. Но долго предаваться унынию у меня не получилось. Ведь перед тем, как я покинуть дворец, я нанесла на свое тело печать водной девы Александрии, сделавшей из меня ее жрицу. И пришло время служить…

Эпилог

Мои родители назвали меня Лиза. Я любила танцевать и свою черепаху Годзиллу. Самой лучшей едой на свете для меня были макароны с сыром, а запивать их лучше всего было банановым молоком.

Я любила красивые цветы, запах сосны и шум колес поезда. Я боялась молний и летать на самолете. Я всегда была довольно усидчивой и терпения мне хватало, однако читать я не любила. Еще бы, какой семилетний ребенок любит читать?

Сейчас я мелкая аристократка- леди Лиссанна Лэкман. Владею небольшим поместьем и неплохо им управляю. Я люблю уединение и спокойствие. Я обучена этикету, танцам и тонкостям светской беседы. Я прочитала множество книг и овладела письмом и говором нескольких народов. Я пробила себе путь из грязной лачуги на краю мира до королевского двора.

И сейчас я стою в тронном зале, или как его еще называют Холл Смотрящих. Все из-за гигантских размеров статуй от пола до самого высокого потолка. Они смотрят на нас сверху вниз, со скукой взирая на всю суету и интриги.

Я нервно дергаю бровью, глядя на залитый солнечным светом пол. Последний раз я была здесь примерно полгода назад. В этой самой зале меня и мою младшую сестру окружили десятки стражников, с нацеленными на нас арбалетами и копьями. Не удивлюсь, если они и сейчас скрываются где-то в тенях колонн и статуй, пристально наблюдая за мной.

Наконец король подал голос:

— Правильно ли я понял, что после того бардака, который вы тут устроили, в ходе которой была разрушена смотровая башня, были нанесены оскорбления престолу, и поднята на уши вся стража, вы просите отменить приказ об отлучении от двора, выданный на ваше имя моей предшественницей, королевой Роей де Серра?

— Все верно, мой король, — сверкнув глазами произнесла я.

Конец первой части.

1 ... 47 48 49 50 51 52 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×