О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола, Рапас Ола . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
О моем перерождении в злодейку (СИ) - Рапас Ола
Название: О моем перерождении в злодейку (СИ)
Автор: Рапас Ола
Дата добавления: 9 август 2022
Количество просмотров: 134
Читать онлайн

Помощь проекту

О моем перерождении в злодейку (СИ) читать книгу онлайн

О моем перерождении в злодейку (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Рапас Ола
1 ... 4 5 6 7 8 ... 83 ВПЕРЕД

Конечно, это бы значительно облегчило мою жизнь, и я смогла бы вплотную заняться своим возвращением домой, позволив разбираться со всеми последствиями настоящей хозяйке этого тела. Но не могла я оставить Лауру. Да и так подгадить Николь, которая из кожи вон лезла ради защиты сестры, я тоже не могла. Пусть она и стерва, но любовь к своим младшеньким у нас была общей.

Тем страшнее, что притязания графа Гизоффа были вполне законны. Предполагалось, что новоиспеченный муж не мог касаться своей жены, не достигнувшей семнадцати лет (то есть «возраста согласия», если по земному), даже если они вступили в брак. Но я видела тут явную огреху в законодательстве, ведь никто не мог сказать точно, какие именно намерения у возрастного жениха, в дом к которому пускали столь юную леди.

Был и третий вариант развития событий. В котором я выхожу замуж, приумножая капитал будущего супруга своей недвижимостью, забирая в новую семью и сестру. А мерзкий кузен остается с носом.

Не завидное положение, надо сказать.

Первый вариант меня бы более чем устроил. Мы, земные девушки, особы пробивные. Зарабатывать на жизнь своим трудом нам не привыкать. И если бы речь шла только обо мне, я бы согласилась не раздумывая, лишь бы не иметь дел с паршивыми родственниками и остаться на свободе.

Но как быть с малюткой Лаурой? Такая жизнь едва ли подойдет для больной девочки, привыкшей жить в определенных условиях. Хотя, дети быстро взрослеют и адаптируются к обстоятельствам. Да и отпрыски крестьян, я уверена, видят вещи и похуже. Но не хотелось бы заставлять проходить ее через все это.

Конечно, в моем сознании мелькнула и другая идея. Если бы Болин внезапно скончался. Скажем, подавился едой или упал с лестницы, то Николь осталась бы единственной наследницей. А уж я — то смогла бы защитить наше небольшое состояние от жадных дворян. Но отсюда вытекало много непредсказуемых последствий, не говоря уже о том, что я едва ли способна на убийство, даже крайне омерзительного человека.

Значит третий вариант? Замуж? Оказывается, именно поэтому злодейка Николь была так одержима парнями. Ей крайне важно было найти себе мужа в сжатые сроки.

А из того, что я прочитала в своде законов, порядков и обычаев королевства Клайэс, свадьбы у дворян тут были масштабные и готовились не один месяц. В противном случае, спешка вызвала бы слухи о том, что невеста в положении, а жених просто подлец.

Я бы, конечно, не обращала внимания на все эти сплетни и домыслы, будь я по- настоящему влюблена и мечтая по скорее выйти замуж. Но репутация семьи Килли была и без того подмочена. А в мире связей и альянсов грех было игнорировать такую немаловажную вещь, как мнение других. И мои свободолюбивые нравы тут не прокатят. Со своим уставом в чужой монастырь, как говорится…. Неужели все-таки брак?

Я, конечно, грезила о замужестве по любви, но в условиях выживания, вполне могла бы выйти и за того, кого просто сочла бы выгодной партией. Я, в отличии от моей романтичной сестры Златы, реалистка. Надо- значит надо.

Вот только, все любовные поползновения Николь должны были пойти крахом из-за одной медовой милашки-простолюдинки. И самые выгодные женихи, как я поняла, как раз-таки и являлись романтическими интересами Ханни Лав.

Вот был бы какой-то способ узнать, кого именно предпочла главная героиня. И я искренне надеялась, что в той новелле речь не шла о многомужестве, иначе плакало мое беспечное существование.

Но ничего. Теперь в этом мире и теле была я. А значит, мы сможем потягаться с моим кузеном, с Ханни Лав, напыщенными женихами и даже самим королем! И никому из них я не уступлю!

Глава 4. В которой все действительно меня ненавидят

Повалявшись с недельку в вакуумных условиях, пришла пора выходит в свет. Мой больничный официально закончился, а я более- менее успела привести в порядок свое сознание и поднатаскаться в том, что Николь Килли следовало бы знать.

За эти дни я успела помучить Гретту, прикрываясь амнезией, и заставила мне показать, где находятся все самые важные места, в которых Николь придется бывать.

Сегодня же первым делом мне стоило посетить столовую. Для гостей двора, коей я и являлась, для трапез была отведена просторная зала с высокими потолками и многочисленными длинными столами и стульями, обитыми светлым бархатом. Вдоль одной из стен размещались арочные окна, открывавшие вид на пруд и заливавшие столовую ярким светом.

И как только я туда вошла, все взгляды тут же устремились на меня.

— Она что, уже выздоровела? Вот черт….

— Что с ее волосами? Она насколько сильно головой ударилась?

— Блин, опять начнется, без нее так спокойно было….

Все в столовой перешептывались, но один мой суровый и поистине злодейский взгляд заставил сплетниц замолчать и робко опустить глаза в пол.

Всех, кроме двоих: кудрявой блондинки с ангельским лицом и розовыми щечками, и темнокожей эльфийки с красивыми серебряными наконечниками на ушах. Они даже не пытались скрывать свою неприязнь ко мне в отличии от других. Что ж, похоже, перед драконьей кровью они заискивать не собирались, а значит, их положение в обществе должно быть довольно высоким.

Насколько я поняла, королевство Клайэс находилось возле побережья и имело довольно комфортный для проживания климат. Осень и зима здесь были короткими и весьма теплыми, а лето и весна не слишком жаркими. Самым неприятным тут считался сезон дождей и гроз, но длился он недолго.

Еще эти земли славились многочисленными расами, живущими бок о бок (уж не знаю насколько мирно). Но даже так, среди подданных в подавляющем большинстве здесь были белокожие блондины и светлые шатены.

В общем, я могла себе примерно представить, чем именно задирала эту эльфийку такая шаблонная стерва, как Николь. А вот что же я могла сделать той блондинке, походившей на изящную фарфоровую куклу? Судя по решимости на их лицах, обе леди были готовы к открытой конфронтации, а Николь достала их так сильно, что не удивлюсь, если они и сами опустятся до грязных пакостей. С ними надо быть настороже.

— Никки! Никки! — громко позвала меня Ида.

Фух, наконец-то, хоть одно дружественное лицо.

Я присела рядом с ней, а все остальные девочки за длинным столом знатно сконфузились, хотя за на другое место и не пересели. Видимо, именно это и есть мои прихлебательницы. Ладно, посмотрим с чем мы имеем дело!

Я уверено села за стол и попросила сопровождавшую меня Гретту налить чай и наложить сдобных булочек с вареньем.

— Ты что, серьезно собралась это есть? — удивленным взглядом уставилась на меня Аделаида, нанизывая на длинную металлическую шпильку ломтики фруктов.

— Да, а что?

— Просто…. Ты же обычно завтракаешь йогуртом или сырниками.

— Что ж, сегодня у меня разыгрался аппетит!

И под удивленные взгляды девушек я откусила большой кусок круасана.

От такого не слыханного поведения, зашептались даже соседние столики.

— А чего эти двое меня сверлят взглядом?

— Ты про Ангелу Блосс и Шиу Крассиус? — уточнила Ида.

Мне даже не пришлось уточнять, кто есть кто из двух моих откровенных недоброжелательниц. Ангелой, очевидно, звали белокурую и розовощекую девицу, а фамилия эльфийки была очередным кошмаром шепелявого.

— Да как же, — ответила одна из прихлебательниц с толстой русой косой, — Шиа сказала на прошлом уроке фехтования, что леди Николь грязно дерется. Ну а ты ответила, что из грязного тут только ее кожа. Потом, конечно, Ангела вступилась за подругу, но ты пригрозила обстричь ей волосы. Тогда, когда она меньше всего будет этого ожидать.

Я состроила кислую мину. Что ж, большей оригинальности я от Николь и не ждала. Но куда сильнее слов леди Килли меня разозлила эта девчонка- сплетница. Ее глаза жадно блестели, и на лице отобразилась гримаса удовольствия, когда она пересказала случившееся.

— А ты, я вижу, любишь говорить об унижениях других? — грозно начала я.

— Что? — от удивления девица вздрогнула.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 83 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×