Любить Роуэн (ЛП) - Уэйн Ариадна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любить Роуэн (ЛП) - Уэйн Ариадна, Уэйн Ариадна . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Любить Роуэн (ЛП) - Уэйн Ариадна
Название: Любить Роуэн (ЛП)
Дата добавления: 22 июль 2021
Количество просмотров: 441
Читать онлайн

Помощь проекту

Любить Роуэн (ЛП) читать книгу онлайн

Любить Роуэн (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Уэйн Ариадна

Я улыбнулась в ответ, заглянула в машину, после чего проскользнула на водительское сидение. Если бы я не знала такой тип парней, то подумала бы, что он флиртует со мной, но болезненное ощущение в животе вернуло меня в реальность, заставив вспомнить последнего человека, глядя на которого я испытывала подобные чувства.

Закрыв глаза, я сидела в машине и думала о том, что же скрывалось за этой улыбкой. Возможно, я слишком много прочитала в ней. У меня подобное случается не впервой, и на этот раз я не намерена терять всё из-за него.

И не важно, насколько привлекательным он был.

ГЛАВА 6

Кайл

Она была прекрасна; застенчивые взгляды, а когда у меня получалось вытянуть из неё несколько слов, она произносила их практически шепотом… По непонятной мне причине, мне хотелось обернуть её ватой. Хотелось её защитить. Мне казалось, что она одна из невероятно хрупких вещей, которая при первом же признаке проблемы обязательно разобьется.

Высокая и худая, она выглядела немного неловкой в собственном теле, но эта улыбка, эта потрясающая улыбка делала мой день ярче. Достаточно сказать, что я был очень заинтересован в мисс Роуэн Тэйлор.

Когда её спрашивали о работе, о том, что она делает для перевода компании на новую систему, она воодушевлялась. Она сияла, как ребёнок на Рождество, рассказывая о своей работе с использованием различных аббревиатур. Большую часть времени я понятия не имел, о чем она говорила, но её мягкий голос был гипнотическим. Я даже заметил, что уделял много внимания тому, что она говорила. Даже несмотря на то, что ничего в этом не понимал.

Очевидно, папа тоже попал под её влияние, потому что он получал всю информацию непосредственно у неё, а не через менеджера. Подозреваю, это происходило потому, что старик скоро должен был уйти на пенсию. Если Роуэн сможет тут задержаться, то она станет будущим компании, в прочем, как и я. С нетерпением жду, когда наступят эти времена.

Спустя несколько дней после своего возвращения я увидел курьера, который принес для неё пакет, и вскочил с места, чтобы расписаться и получить его.

— Я позвоню Роуэн и скажу, что посылка уже здесь. Я знаю, как сильно она её ждала; каждые пять минут спрашивала, не привезли ли её, — сказала Мириам.

— Не беспокойся. Я отнесу ей посылку.

Я улыбнулся ей, и она рассмеялась.

— Следи за собой, Кайл. Не смей обижать девочку.

— И почему все думают, что я угроза? — спросил я, подмигнув. Она рассмеялась и выгнала меня с посылкой.

Я шёл по коридору, посвистывая и здороваясь с персоналом, который встречался на моем пути. Большинство смотрело на меня, качая головами в ответ на мой энтузиазм.

У отца было неписаное правило о запрете отношений между сотрудниками, и Роуэн искушала меня нарушить указанный запрет. Может быть, стоит пригласить её на свидание.

Я повернул к её офису и постучал в дверь, прежде чем войти. Запчасти от компьютера были разбросаны по всему полу, и я покачал головой, усмехаясь беспорядку.

— Это привезли для тебя, — произнес я, взмахнув посылкой.

Она посмотрела на меня и улыбнулась, увидев, что я держал в руках.

— Можешь оставить её там, у двери? Мне пришлось разобрать сервер, чтобы понять, что сломалось. Извини за бардак.

Я пожал плечами. — Ты просто делаешь свою работу, — сказал я и улыбнулся. Я решился доставить посылку прямо ей в руки. Осторожно, я направился в её сторону, но споткнулся о шнур питания и уронил посылку, которая упала на пол с громким грохотом.

— Вот черт, — сказал я, наклоняясь, чтобы поднять её.

Она смотрела на коробку, открыв рот. На мгновение она закрыла глаза, после чего потянусь за посылкой.

— Роуэн, если то, что внутри разбилось или сломалось, я куплю тебе это. Что бы это ни было.

Она покачала головой.

— Это моя вина. Не беспокойся об этом.

— Это не твоя вина. Мне просто нужно было оставить посылку у двери.

— Не переживай об этом, Кайл, — отрезала она, забрав у меня посылку и положив её в мусорное ведро.

— Ты даже не будешь её открывать?

— Думаю, грохот был довольно сильным, тебе так не кажется? — огрызнулась она и отвела взгляд. Её щеки покраснели. Из-за её реакции я почувствовал себя ещё более виноватым.

— Мне надо тут закончить. Спасибо, что принёс посылку, — пробормотала она.

— Да не за что, — я почесал затылок. — Полагаю.

Закрыв за собой дверь, я ударил стену с противоположной стороны.

— Глупо. Как же глупо.

Я ждал, пока у неё не закончится рабочий день, и она не отправится домой. Её плечи были опущены, обычной улыбки, как ни бывало. Мы знакомы всего пару дней, но я не видел её ещё расстроенной. Сейчас же она выглядела такой несчастной.

Вернувшись в её офис, я взял пакет, который так и лежал в мусорной корзине. Было очевидно, что она открыла его, по-видимому, чтобы узнать, какой урон был нанесен. Бумага, в которую была упакована коробка, была содрана, и край самой коробки был разорван. В коробке лежала игровая приставка, прямо по центру которой проходила большая трещина, которая делала приставку бесполезной.

— Вот черт.

Теперь мне стало понятно, почему она была так расстроена. Она так ждала приставку, а я её сломал, пытаясь произвести впечатление. Черт, я даже не знаю, почему я себя так повел. Почему, черт побери, я не послушал её? Не удивительно, что она злилась на меня.

Вздыхая, я покрутил приставку в руках. Мне нужно придумать, как всё исправить.

ГЛАВА 7

Роуэн

Ненавижу моменты, в которых не могу постоять за себя. Весь этот послеобеденный инцидент расстроил меня гораздо сильнее, чем могло показаться Кайлу.

Порой меня посещало желание вырваться из собственной оболочки. Мне хотелось стать весёлым и улыбающимся экстравертом, который способен очаровывать всех вокруг. Когда подобная мысль пришла мне в голову, я сразу вспомнила про одного из менеджеров компании, специализирующихся на продажах. Именно её я видела тогда на парковке, флиртующей с Кайлом. И тогда я поняла, что очень хочу быть похожей на неё.

Сейчас я сидела на диване и рассматривала остатки своей покупки, стоящие на журнальном столике. Мне удалось спасти контроллер, который пришёл вместе с приставкой, и игры, которые тоже были в коробке. Какой бы расстроенной я не была, я не собиралась преследовать сына своего босса, чтобы он купил мне новую приставку.

Я легла на диване и, уставившись в потолок, начала думать о том, чем сейчас занимаются Чарли и Эндрю. Именно в такие ночи я чаще всего думала о них, всё ещё пытаясь заполнить пробел. Поначалу я с головой погружалась в работу и исследования, которые требовал мой большой проект. Но со временем подобная надобность отпала, и я начала даже задумываться о том, не завести ли мне домашнее животное, чтобы отвлечься от происходящего в моей жизни.

Внезапно раздался стук в дверь, и я быстро вскочила с дивана. Когда стук повторился, я подошла к двери, медленно открыла её и увидела…Кайла Уорнера собственной персоны. В руках он держал целую кучу пакетов, а на его лице красовалась такая улыбка, благодаря которой он напоминал мне кота, объевшегося сливок.

— Получается, что адрес, который ты оставила в отделе кадров всё-таки правильный. Могу я войти?

Позволяя ему войти, я отошла назад и стала наблюдать за тем, как он проходит мимо меня и кладет пакеты на диван. Когда Кайл начал разбирать пакеты, и я удивленно приподняла бровь, когда из одного из них он вытащил игровую приставку, точно такую же, что сломал.

— Что ты делаешь?

— Распаковываю твою новую покупку.

Я покачала головой.

— Нет, та, что купила я, сломана.

— Она сломалась из-за меня, поэтому я исправляю свою ошибку и заменяю сломанную приставку на новую.

Вздыхая, я закрыла дверь и направилась в сторону дивана.

— Тебе не нужно было это делать. Это моя вина, ведь это я развела на полу такой беспорядок.

Комментариев (0)
×