Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж, Фокс Миранда Дж . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж
Название: Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП)
Дата добавления: 9 апрель 2021
Количество просмотров: 262
Читать онлайн

Помощь проекту

Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) читать книгу онлайн

Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Фокс Миранда Дж

Может быть, мне там удастся найти что-нибудь для Вики. Я прошла мимо одного из столов и вдруг увидела розовый шарф с жёлтыми пятнами, выделявшийся на фоне тёмно-синих платков. Это был последний светлый шарфик, но как только я хотела его схватить, кто-то отпихнул меня в сторону и увёл у меня мой шарфик прямо из-под носа. Следуя взглядом за рукой, я увидела женское лицо, злорадно ухмылявшееся мне. Я нахмурилась, когда эта черноволосая грымза, довольная, уходя из магазина обернулась, чтобы помахать мне завоёванным платком. Ну, ладно, видимо платки были более популярны, чем можно было себе представить! И вместо того, чтобы разозлиться, я направилась дальше думая, что этой даме платок был гораздо нужнее, чем мне. Возможно, она спрячет под ним свой двойной подбородок!

Хорошо, наверное, я просто разозлилась из-за этого случая. Но, если честно, любому было бы обидно, если бы с ним себя так повели. Через десять минут, когда я встала в очередь, я нашла пару шикарных браслетов, я увидела впереди себя всё ту же даму, которая с возмущением восклицала, обращаясь к сотруднице.

– Только я обернулась, а платок уже исчез!

– Мне очень жаль, но я же не могу досматривать каждого клиента, – уверяла сотрудница.

«Ты посмотри-ка», – злорадно усмехнулась я, вставая в очередь. – «Видимо, кто-то продела с ней такую же штуку».

– А мне всё равно! Мне нужен этот платок! – настаивала дама с таким упорством, что сотруднице пришлось обратиться за помощью к своей коллеге.

Проходя мимо этой дамы мне до чёртиков, хотелось прошептать ей прямо в ухо какую-нибудь подходящую случаю пословицу, но она была уже вся такая красная, что я побоялась, что со всеми её пакетами её просто хватит удар. Да к тому же она и без того была достаточно наказана.

– Сколько тут всего интересного происходит, – кто-то заорал мне в ухо. Я вздрогнула и, обернувшись, увидала высокого темноволосого парня.

– Уилл, – это был друг Джейсона. Мы обнялись.

– Что ты здесь делаешь? Это же дамский отдел, – усмехнулась я.

– Да тут няня моей сестры, – он показал куда-то позади себя. Но в отделе было столько народу, что я просто сделала вид, что увидела, на кого он показывает. – Как у вас с Джейсоном? – поинтересовался он, пока мы продвигались. Взбалмошная дама осталась позади.

– У нас всё отлично. Было бы здорово, как-нибудь снова всем вместе собраться, – сказала я, как его тут же позвала какая-то девочка. Она была похожа на него как две капли воды. Просто его маленькая женская копия.

– Да я удовольствием, если, конечно, ты уговоришь нашего господина связаться со мной. Скажи ему, что тот факт, что у него теперь есть девушка, не запрещает ему видеться с друзьями.

Его слова не были сердитыми, скорее он просто прикалывался, но я удивилась и нахмурилась.

– Разве пару дней назад вы не разговаривали по телефону?

Парень вскинул брови.

– Ну, я бы об этом знал. Мы не разговаривали с ним уже две недели, так что передавай ему привет и пусть топает в задницу, ок?

Парень обнял меня и отправился к сестре, которая нетерпеливо махала ему.

Я осталась стоять в замешательстве. Разве Джейсон не говорил, что Уилл снова вляпался в историю? Или он имел в виду какого-то другого Уилла? Я пожала плечами и положила свои покупки на прилавок. Может быть, Джейсон оговорился? Я уже собиралась выйти из торгового центра, как вспомнила про жесткий диск, из-за которого, собственно, и приехала сюда. С полными пакетами в руках я поспешила обратно в центр.

***

Придя домой, я, как и ожидалось, обнаружила, что ещё никого нет, и первым делом направилась к холодильнику. По дороге домой я так проголодалась, что мой желудок издавал уже просто неприлично громкое урчание. Я ненавидела это состояние: когда была голодна, у меня всегда портилось настроение! Не теряя времени, я запихнула готовую пиццу в духовку и начала распаковывать мои новые приобретения. Браслет для Вики я положила ей на диван. Так он будет в целости и сохранности. Однажды я принесла ей вазу для её комнаты, так она, вернувшись домой навеселе, опрокинула её и та разлетелась на тысячу осколков. С тех пор я пытаюсь представить, где она окажется на следующее утро после вечеринки. А обычно кузина наутро оказывается в своей постели, поэтому я предпочитала класть подарки подальше от её комнаты.

После ужина я расправила кровать, нырнула под одеяло с увлекательным романом и включила ночную лампу. В какой-то момент позвонил Джейсон и справился о моём самочувствии. В последние пару дней, что мы с ним не виделись, он делал это постоянно. Ну не смешно ли? С момента нашего знакомства с Джейсоном, я никогда не думала, что он может быть романтичным. Но он таким был.

Парень по-прежнему был дерзким и крутым, но с другой стороны – нежным и ранимым. Эти стороны его натуры день ото дня проявлялись всё больше, но мне всё время было этого недостаточно. И никогда достаточно не будет. После разговора с ним я выключила свет и закрыла глаза – в полусне я слышала, как Вики прогрохотала вверх по лестнице.

Глава 3

– Как ты думаешь, розовое платье не будет выглядеть слишком уж по девчачьи? – спрашивала я Вики без конца разглядывая себя в зеркало.

Я хотела произвести на родителей Джейсона благоприятное впечатление, и выбор платья играл огромную роль. С другой стороны, с его матерью Еленой мы уже встречались, и именно с её подачи мы с Джейсоном теперь вместе. Сейчас это была, так сказать, официальная встреча, поэтому я хотела выглядеть презентабельно.

– Тебе честно сказать? – спросила Вики, но вид, с которым она меня разглядывала, был очень красноречив, и я догадывалась, что именно она хотела бы мне сказать, поэтому ответила:

– Считай, что я тебя ни о чём не спрашивала. Если бы это зависело от тебя, то ты бы напялила на меня мини-юбку и топик с открытым животом, я права?

Подруга только вздёрнула кончиками губ.

– Ну, что-то в этом роде я и представляла. В конце концов, надо идти в том, в чём тебе будет комфортно.

Я рассмеялась.

– Только я не чувствую себя комфортно в этих коротких одёжках. А вот ты – да!

Тут в дверь постучали, и я помахала Джейсону рукой.

– Ты просто мой спаситель. Что ты об этом думаешь?

Я покружилась перед ним в своём платье.

Джейсон перевёл взгляд на Вики.

– Это всё серьёзно? – спросил парень, обращаясь к Вики.

Девушка прыснула со смеху.

– Я ей говорила, но Клэр считает, что в этом платье произведёт надлежащий эффект. А то, что в нём она выгладит как самая лучшая версия подружки Микки Мауса – её не волнует.

– Эй! – я обернулась к Джейсону, игнорируя последнее замечание Вики. – Если ты хочешь что-нибудь сказать, то говори это мне прямо в лицо, – обратилась я к парню, который позволил себе вольность рассмеяться шутке Вики. Он подошёл ко мне с сияющими глазами и обнял за талию.

– Если бы речь шла о ролевых играх, то я был бы только за этот наряд, но на сегодняшнее мероприятие я бы посоветовал тебе надеть что-нибудь другое.

Вики рассмеялась, и я бросила на неё через плечо гневный взгляд.

– Я просто хотела произвести хорошее впечатление, – объяснила я.

– Ты уже давно его произвела, – он поцеловал меня в лоб. – Будь просто такой, какая ты есть.

В растерянных чувствах я рассматривала его потрясающий вид. Конечно, легко говорить, если ты всегда хорошо одет и обладаешь внешностью модели. Но они были правы, нечего было лукавить. Когда я собралась снять с себя этот розовый кокон, Джейсон даже не подумал выйти из комнаты. Я остановилась. Он прислонился к косяку двери и рассматривал меня, скрестив на груди руки.

– Ты можешь идти, – я сопроводила свои слова выпроваживающим жестом. Но парень остался там, где стоял.

– Да ладно, чего я там ещё не видел, – его глаза сияли.

– Джейсон, вон отсюда! – крикнула я смеясь и швырнула в него носком. Он нагнулся, так что носок пролетел над перилами и улетел на первый этаж и Джейсон, подчинившись, вышел. Когда дверь закрылась, Вики покачала головой.

Комментариев (0)
×