Ширли Конран - Месть Мими Квин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ширли Конран - Месть Мими Квин, Ширли Конран . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ширли Конран - Месть Мими Квин
Название: Месть Мими Квин
Издательство: Эксмо-Пресс
ISBN: 5-04-006704-6
Год: 2001
Дата добавления: 2 август 2018
Количество просмотров: 498
Читать онлайн

Помощь проекту

Месть Мими Квин читать книгу онлайн

Месть Мими Квин - читать бесплатно онлайн , автор Ширли Конран

Тем не менее после полудня «Уверенный» так и не появился, а они не взяли с собой никакой еды. Бетси нагнулась вперед и постучала по стеклу, отделяющему салон от водителя:

– Обратно в отель!

Когда они повернули за угол, Ник увидел Мими, тоже направлявшуюся в гостиницу. Он слегка толкнул локтем мать, но та с вызовом покачала головой. Не собирается она делить свою машину с этой женщиной. «Даймлер» проехал мимо.

С большим трудом Ник открыл скрипящие дверцы лифта. Они вошли, и в последнюю минуту кто-то запыхавшийся ворвался в кабину.

Мими так стремилась успеть в лифт, что разглядела своих попутчиков, только когда кабина поползла вверх. Бетси наградила ее холодным взглядом, а потом стала смотреть прямо перед собой. Мими покраснела. Она повернулась к Бетси спиной и принялась рассматривать дверцы лифта. Ник никак не мог придумать, что бы такое сказать или сделать.

Лифт остановился между двумя этажами. В напряженной тишине женщины смотрели, как Ник сражается с кнопками.

Мими нетерпеливо потрясла решетку и закричала:

– Помогите! Мы застряли! Кто-нибудь, вытащите нас отсюда! Да где же все, черт побери?!

Бетси даже подпрыгнула, услышав знаменитый бархатный голос во всей его красе.

Наконец подошел лысеющий управляющий, который в военное время отвечал еще и за лифт. Он встал на колени и обратился к застрявшим:

– Прошу прощения, леди. Эта машина устраивает иногда такие штуки, но мы вас немедленно вытащим.

«Немедленно» затянулось на пятнадцать минут. Наконец лифт медленно пополз вниз. Там ждал управляющий с извинениями. Что поделаешь, война.

– Интересно, на что они ссылаются в мирное время? – сердито поинтересовалась Бетси у Ника, когда они поднимались по широкой лестнице.

– Он просто не захотел признать свою вину, – не без намека ответил Ник, открывая дверь их апартаментов. Бетси рухнула в кресло и стряхнула с ног туфли.

– Как только мы встретим Стеллу, немедленно уедем из этой дыры!

Ник решился задать свой вопрос:

– Не могла бы ты вести себя чуть более дружелюбно, когда мы снова встретим миссис Фэйн? У нее явно хорошие связи здесь, а мы никого не знаем. Она поделилась с нами тем, что узнала сегодня утром. Если бы не она, мы все сидели бы там и ждали.

– Я подумаю об этом, милый, – бросила Бетси, ясно давая понять, что ни на какие уступки она идти не намерена.

Обратная дорога в порт заняла неожиданно много времени, на улицах откуда-то появилось огромное количество автомобилей. Саттону удалось припарковаться у ворот порта с большим трудом. Мими тоже была здесь. Она разговаривала с тем же самым офицером, что и утром.

И вдруг хлынул настоящий ливень.

– Почему бы нам не пригласить миссис Фэйн к нам в машину? – предложил Ник. – Если она располагает информацией, это будет только разумно.

Бетси замялась. Она привыкла все делать по-своему. Но этим утром, сидя в холодном «Даймлере», она вспоминала свой разговор с сыном. Особенно ей запомнились его слова о том, что их вендетта напоминает смертоносный пинг-понг. Ник спросил тогда: «Ради чего все это?» И теперь Бетси неохотно начала пересматривать долгую историю своей ссоры с Мими.

– Ты прав. Есть смысл пригласить ее в машину. Пока дождь не перестанет. Но я должна тебя предупредить, что она, вероятно, откажется. Поговори с ней ты, милый. Если я попрошу, она точно не сядет.

Ник открыл дверцу и поставил одну ногу на подножку, но потом сел обратно.

– Мама, это должна сделать ты. Пожалуйста, пригласи ее сама. – Бетси покачала головой, и Ник добавил:

– Это ради Стеллы, мама.

Бетси медлила…

Она чувствовала себя очень странно, когда, нагнув голову, бежала под дождем, странно разбрасывая ноги в стороны, словно у нее были связаны колени. Приближаясь к группе мужчин в форме, она думала о том, как ей пригласить Мими в машину – сурово? Небрежно? С улыбкой?

В эту секунду Мими случайно повернула голову. Не веря своим глазам, она смотрела на Бетси. Розовый шелковый костюм с короткой юбкой и розовый льняной плащ. Туфли на высоких каблуках, украшенные кокетливыми бантами. Белокурые волосы – седые пряди аккуратно подкрашены – были собраны на макушке. И от этого она выглядела очаровательно, вызывая ностальгию по временам короля Эдуарда. Маленькая плоская шляпка была кокетливо сдвинута на одно ухо. Глядя на нее, Мими вспомнила тот день, когда Бетси впервые разрешили сделать высокую прическу. Как она радовалась тогда….

Неожиданно ворота порта распахнулись, и оттуда хлынула волна велосипедистов. К несчастью, Бетси оказалась как раз у них на дороге. Она в ужасе остановилась, не зная, куда бежать – налево или направо. Бетси переминалась с ноги на ногу. Велосипедист, ехавший прямо на нее, крикнул: «Решайтесь побыстрее, миссис!» – и едва не задел ее.

Уворачиваясь, Бетси потеряла равновесие и тяжело упала на землю. Поток велосипедистов каким-то чудом не задел ее. Они исчезли так же быстро, как и появились, а Бетси осталась сидеть на грязных камнях мостовой. «Это все Ник виноват! Если бы он не заставил меня пригласить Мими…» И тут она поняла, что снова, как маленькая девочка, пытается свалить вину на кого-то другого.

Мими бежала к своему поверженному врагу. Бетси больше не выглядела как кинозвезда. Она сидела на брусчатке, ноги широко раскинуты в стороны. Одна изящная лодочка свалилась с ноги, чулки порваны, лицо испачкано, колени содраны. Вся ее одежда оказалась в грязных брызгах. Маленькая шляпка уныло свисала с уха.

Мими, намеревавшаяся помочь Бетси встать, вдруг остановилась. Она неожиданно вспомнила такой же дождливый день, когда Бетси только что подарила ей алый зонтик. Мими свалилась в лужу, они обе перепачкали новые весенние пальто, но никак не могли насмеяться.

Мими хихикнула.

Сидящая в грязи Бетси крикнула:

– А ну-ка убери эту улыбку с лица, Мими Фэйн! Что тут, черт побери, смешного?

А Мими все смеялась и никак не могла остановиться. Она дрожащим пальцем указала на Бетси: «Ну и кто теперь у нас маленькое черномазое чучело?»

На мгновение Бетси удивилась, а потом ее лицо смягчилось – она все вспомнила. Она посмотрела на крошечную фигурку своей подруги, завернутую в нелепую накидку, скрывавшую ее до школьных ботинок. Желтый клеенчатый капюшон на странных рыжих волосах.

Медленно, очень медленно Бетси улыбнулась:

– Ты тоже не слишком шикарно выглядишь, милочка. Совсем не как куколка, дорогая. – И, вспоминая тот день из их далекой юности, Бетси, сидя на грязной мостовой, от души расхохоталась.

В окно «Даймлера» изумленный Ник наблюдал, как Мими нагнулась и помогла его матери встать. Бетси скинула и вторую лодочку. Обнявшись, обе женщины подошли к стене, прислонились к ней и хохотали, как две школьницы.

Комментариев (0)
×