Ирина Галинская - Загадки известных книг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирина Галинская - Загадки известных книг, Ирина Галинская . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ирина Галинская - Загадки известных книг
Название: Загадки известных книг
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 165
Читать онлайн

Помощь проекту

Загадки известных книг читать книгу онлайн

Загадки известных книг - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Галинская
1 ... 28 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД

253

Булгаков М. Указ. соч., с. 512.

254

Чудакова М. Архив М. А. Булгакова, с. 67–72; Она же. Творческая история романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита». — Вопр. лит., 1976, № 1, с. 218–253.

255

Peyrat N. Histoire des Albigeois. Les Albigeois et l'inquisition. P., 1870, t. 2, p. 86. О трубадуре Каденете см. также: Appel С. Der Trobador Cadenet. Halle, 1920.

256

Peyrat N. Op. cit., p. 84.

257

Peyrat N. Histoire des Albigeois. II et III la croisade. P., 1882, t. 2, p. 151.

258

Anglade J. Les troubadours de Toulouse. Toulouse; Paris, 1928, p. 155–156.

259

Frank I. Repertoire metrique de la poesie des troubadours. P., 1953, t. 1, p. XXXVIII.

260

См.: Бэлза И. Ф. Генеалогия «Мастера и Маргариты», с. 156–248; Лакшин В. Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». — Новый мир, 1968, № 6, с. 284–311; Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова.

261

Провансальский язык, на котором создавалась поэзия трубадуров, сохранял многие черты народной латыни, отчего тем, кто владеет французским и знает латынь, он понятен. См. об этом: Anglade J. Grammaire de l'ancien provencal ou ancienne lange d'oc: Phonetique et morphologie. P., 1921.

262

По Евангелию от Матфея — «удавился» (Мат., 27, 5).

263

Гейки К. Жизнь и учение Христа / Пер. с англ. М. П. Фивейского. М., 1894, вып. 4, с. 241.

264

Штраус Д.-Ф. Жизнь Иисуса. Мифическая история Иисуса / Пер. с нем. В. Ульриха. Лейпциг; СПб., 1907, с, 175.

265

Там же, с. 177.

266

Осокин Н. Указ. соч., т. 1, с. 301.

267

Булгаков М. Указ. соч., с. 723.

268

Там же, с. 724.

269

Там же, с. 702–703.

270

Peyrat N. Histoire des Albigeois. Les Albigeois et l'inquisition, t. 2, p. 107.

271

См., напр.: Гус М. Горят ли рукописи? — Знамя, 1968, № 12, с. 213–220; Лакшин В. Указ, соч. и др.

272

На русский язык поэму Ленау «Альбигойцы» перевел в конце XIX в. П. И. Вейнберг, а в начале XX в. основные эпизоды ей пересказал прозой А. В. Луначарский. См.: Луначарский А. В. Ленау и его философские поэмы. — В кн.: Ленау Н. Фауст. СПб 1904, с. 1—117.

273

См.: Чудакова М. О. Архив М. Л. Булгакова, с. 79; Она же. Творческая история романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита», с. 225.

274

Сковорода Г. С. Сочинения, с. 113.

275

Эрн В. Указ. соч., с. 323, 326.

276

Там же, с. 31.

277

См. об этом: Шпет Г. Очерк развития русской философии. Пг., 1922, ч. 1, с. 68–69.

278

В кругу русских символистов было известно, что Г. С. Сковорода был двоюродным прадедом В. С. Соловьева по материнской линии. См. ст. А. Лаврова «Андрей Белый и Григорий Сковорода».

279

В заключительной фразе романа упоминается имя Сковороды.

280

Блок А. Соч.: В 2-х т. М., 1953, т. 1, с. 685.

281

В 1913–1914 гг. основанное М. И. Терещенко издательство «Сирин» выпускало альманахи одноименного названия с участием символистов.

282

Черникова Г. О некоторых особенностях философской проблематики романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». — Analele Univ. din Timisoara. Ser. sti. filol. Timosoara, 1971, vol. 9, p. 213–229.

283

Старцев А. Эксперимент в современной буржуазной литературе. — Лит. критик, 1934, № 6, с. 58.

284

Curtis J. M. Bergson and Russian formalists. — Contemporary literature, Eugene (Oregon), 1976, vol. 28, N 2, p. 111.

285

Джемс В. Научные основы психологии. СПб., 1902, с. 116–120.

286

В советском джойсоведении «второй волны», т. е. начиная с 60-х годов, роман «Поминки по Финнегану» рассматривается в работах Е. Ю. Гениевой, Д. Г. Жантиевой, В. В. Ивашевой, Н. П. Михальской, Д. М. Урнова.

287

Tindall J. A reader's guide to James Joyce. N. Y., 1959, p. 238.

288

Joyce J. Finnegans wake. L., 1964, p. 32.

289

Ibid., p. 607.

290

Ibid., p. 628.

291

Ibid., p. 3.

292

Hart С. Structure and motif in «Finnegans wake». L., 1962, p. 63, 87; Gould E. Mythical intentions in modern literature. Princeton (N. J.,), 1981, p. 163–165.

293

Grunwald H. A. Introduction. — In: Salinger: A critical and personal portrait. N. Y., 1963, p. XI; Lettis R. J. D. Salinger: The catcher in the rye. N. Y., 1964, p. 3; Miller J. E., jr. J. D. Salinger. Minneapolis, 1965, p. 25.

294

French W. J. D. Salinger. Boston, 1976, p. 94–97.

295

Джойс Дж. Улисс. Отрывок из романа («Пенелопа») / Пер. В. Житомирского. — В кн.: Новинки Запада. М.; Л., 1925, альманах № 1, с. 61–94.

296

Об этом см., напр.: Кашкин И. Джойс. — Лит. энцикл., 1930, т. 3, с. 248–251; Миллер-Будницкая Р. «Улисс» Джеймса Джойса. — Интерн. лит., 1936, № 4, с. 106–116; Она же. Философия культуры Джеймса Джойса. — Интерн. лит., 1937, № 2, с. 188–209; Старцев А. Джойс перед «Улиссом». — Интерн. лит., 1937, № 1, с. 196–202.

297

Фогэрти Ю. Джеймс Джойс. — Вестн. иностр. лит., 1928, № 10, с. 125.

298

Старцев А. Указ. соч., с. 65.

299

Там же.

300

См.: Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова, с. 111.

301

См.: Там же.

302

См. об этом: Урнов Д. М. Дж. Джойс и современный модернизм. М., 1964, с. 14–16.

303

Joyce J. Finnegans wake. L., 1964, p. 628.

304

Старцев Л. Указ. соч., с. 74.

305

Урнов Д. М. Указ. соч., с. 15.

1 ... 28 29 30 31 32 33 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×