Ричард Бендлер - Вводный курс НЛП-тренинга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ричард Бендлер - Вводный курс НЛП-тренинга, Ричард Бендлер . Жанр: Психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ричард Бендлер - Вводный курс НЛП-тренинга
Название: Вводный курс НЛП-тренинга
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 24 февраль 2019
Количество просмотров: 278
Читать онлайн

Помощь проекту

Вводный курс НЛП-тренинга читать книгу онлайн

Вводный курс НЛП-тренинга - читать бесплатно онлайн , автор Ричард Бендлер

В психотерапии мы сначала полагаем, что человек пошел в школу, а после ее окончания он начинает заниматься психотерапией – вообще не существует способов обучения психотерапевтов. Все, что мы делаем – это предоставляем им клиентов, и провозглашаем, что они имеют «частную практику», т.е. практикуют частным образом.

В лингвистике существует понятие «номинализация». Номинализация происходит тогда, когда мы берем процесс и описываем его как вещи или явление. При этом мы сильно запутаем себя и окружающих, если не будем помнить, что используем скорее представление, нежели часть опыта. Это явление может быть полезным. Если вы – член правительства, то имеете возможность говорить о таких номинализациях, как например, «национальная безопасность» – люди начнут волноваться за эту безопасность. Наш президент съездил в Египет и заменил слово империализм на слово приемлимый и вот мы снова стали дружить с Египтом. Все, что он сделал – это заменил слово.

Слово «сопротивление» – это тоже номинализация. Оно описывает процесс как вещь, не говоря о том, как он функционирует. Честный, вовлеченный, аутентичный терапевт из последнего диалога описал бы своего пациента как холодного, бесчуственного и настолько удаленного от всех чувств, что он не способен даже эффективно общаться с психотерапевтом. Клиент действительно сопротивляется. Клиент же пойдет искать другого психотерапевта, поскольку этот психотерапевт нуждается в очках, он абсолютно ничего не видит. И конечно же, они оба правы.

Итак, заметил ли кто-либо из вас тот стереотип, о котором мы говорили (он действительно будет для нас исходным пунктом нашего движения)?

Женщина: В последнем диалоге клиент употребляет, в основном, визуальные слова, напрмер: «смотреть, видеть, показать, взгляд». Терапевт употребляет кинестетические слова: «взять, схватить, ощутить, тяжелый».

Человек, с которым вы впервые встречаетесь, мыслит, по всей вероятности, в одной из трех систем представлений. Он может внутри себя генерировать визуальные образы, испытывать кинестетические ощущения или говорить что-то самому себе. Определить систему представлений можно, обращая внимание на слова, обозначающие процессы (глаголы, наречия и прилагательные), которые человек использует, чтобы описать свой внутренний опыт. Если вы уделите этому внимание, то сможете построить свое поведение так, чтобы вызвать желаемую реакцию. Если вы хотите установить хороший контакт с человеком, вы должны использовать те же самые процессуальные вопросы, что и он. Если хотите установить дистанцию, можете намеренно употреблять слова из другой системы представления, и это было в последнем диалоге.

Давайте немного поговорим о том, как функционирует язык. Если я спрошу вас: «Удобно ли вам?», у вас возникает определенный ответ. Предпосылкой адекватного ответа является то, что вы понимаете те слова, которые я вам говорю. Знаете ли вы, как вы понимаете, например, слово «удобно»?

Женщина: Физически.

Так, вы понимаете слово физически. Вы чувствуете при этом слове, что внутри вашего тела происходят определенные изменения. Эти изменения от тех ассоциаций, которые возникают внутри вас при слове «удобный».

Она ощутила, что понимает слово «удобный», посредством внутренних изменений в своем теле. Заметил ли еще кто либо из вас, как он понимает это слово? Возможно, у некоторых из вас появляются визуальные образы себя в удобном положении – в гамаке или в траве на солнышке. Или же вы слышите звуки, которые ассоциируются у вас с этим словом: журчание ручья или шум сосен.

Чтобы понять, что я вам говорю, вы должны взять слова, которые являются всего лишь произвольными обозначениями частей вашего личного опыта, и открыть доступ к их значениям т.е. некоторым значениям слова «удобный». Вот это и есть наше простое понимание того, как функционирует язык. Мы называем этот процесс трансдезировационным поиском.

Слова – это триггеры, которые вызывают в нашем сознании те, а не иные переживания.

В эскимосском языке существует семьдесят слов для обозначения снега. Значит ли это, что у эскимосов иначе устроен сенсорный аппарат? Нет. Я считаю, что язык – это сконцентрированная мудрость людей. Среди бесконечного множества элементов сенсорного опыта язык выбирает то, что повторяется в опыте людей, создающих язык, и то, что они считают нужным. Применять 70 слов для обозначения слова «снег» разумно, если учесть, какие виды деятельности они осуществляют. Для них само выживание связано со снегом, и поэтому они проводят очень тонкие различия. У лыжников также существует множество слов для обозначения видов снега.

О.Хаксли в своей книге «Двери восприятия» замечает, что, обучаясь языку, человек становится наследником мудрости всех тех людей, которые жили до него. Но он, этот человек, становится и жертвой в определенном смысле этого слова: из всего неизмеримого многообразия внутреннего опыта лишь некоторые из его элементов получают наименование и поэтому привлекают внимание человека. Другие же, не менее важные, и быть может, более драматические и полезные элементы опыта, будучи неназванными, обычно остаются на сенсорном уровне, не вторгаясь в сознание.

Между первым и вторым отражением опыта обычно существует расхождение. Опыт и способ представленности этого опыта самому человеку – это две разные вещи. Один из наиболее опосредованных способов представления опыта – это отражение его с помощью слов. Если я скажу «На столе, который здесь стоит, находится стакан, до половины наполненный водой», то этим предложу вам ряд слов, произвольных символов. Вы можете согласиться, или не согласиться с моим утверждением, поскольку в данном случае я апеллирую к вашему сенсорному опыту.

Если же я буду использовать слова, не имеющие прямых референтов в сенсорном опыте (хотя у вас программа, позволяющая потребовать от меня других слов, более близких к сенсорному опыту), то единственное, что вам остается, если вы захотите понять, что я говорю – это прибегнуть к вашему прошлому опыту, найдя референты в нем.

Ваш опыт совпадает с моим в той степени, в которой мы разделяем одну культуру с ее основными предпосылками. Слова должны быть соответственны той модели мира, которая имеется у вашего собеседника. Слово «контакт» имеет совершенно различный смысл для человека из гетто, представителя среднего класса и для представителя одной из ста семей, относящихся к правящей верхушке. Существует иллюзия, что люди могут понять друг друга, хотя слова всегда соответствуют различным у каждого человека элементам опыта, отсюда возникает и различие в их значении.

Я считаю, что психотерапевт должен вести себя так, чтобы у клиента создавалась иллюзия того, что вы понимаете, что он говорит. Но хочу предостеречь вас самих от этой иллюзии.

Многие из вас, впервые встречая клиента, уже имеют какие-то интуитивные впечатления о нем. Быть может, для вас существует такой клиент, о котором вы с первого взгляда знаете, что психотерапевтический процесс здесь будет очень трудным, что пройдет очень много времени, прежде чем вы сможете помочь ему сделать выбор, к которому он стремится, хотя вы еще совершенно ничего не знаете о том, каков же этот выбор. О других же клиентах с первого взгляда складывается совершенно другое впечатление – вы знаете, что с ними будет интересно работать и вы будете пытаться удовлетворить себя в работе. Вы предчувствуете приятное волнение и приключения в поисках вместе с ними новых способов поведения. Кто из вас испытывал подобное предчувствие? Попрошу вас сюда. Знаете ли вы, когда вы испытываете подобное переживание?

Женщина: Да.

Что это за переживание? Давайте, я вам помогу. Начните с того, что слушайте мои вопросы. Вопрос, который я вам задам, это один из тех вопросов, которые я хочу научить задавать вас всех. Вот он: «Каким образом вы узнаете о том, что вы ощущаете инстиктивную догадку» (женщина смотрит влево и вверх). Да, вот как вы об этом узнаете. Она ничего не сказала, вот что интересно. Ответ на вопрос, который я задал, она переживала невербально. Этот процесс аналогичен процессу, который происходит тогда, когда мы переживаем интуитивную додадку. Это и был ответ на мой вопрос.

Из нашего семинара вы можете извлечь по крайней мере следующий вывод: вы будете получать ответы на наши вопросы в той мере, в какой ваш сенсорный аппарат будет настроен на то, чтобы замечать ответы. Вербальная или осознательная часть ответа редко бывает релевантной.

Давайте сейчас вернемся назад и продекламируем вопрос снова. Как вы узнаете о том, что испытываете интуиктивную догадку?

Женщина: Ну, разве что мне вернуться к предыдущему диалогу. Я старалась облечь ответ в какую-то форму. Это было для меня символом.

Каким символом? Было ли это что-то, что вы видели, слышали или ощущали?

Комментариев (0)
×