Рэймонд Бакленд - Цыгане. Тайны жизни и традиции

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рэймонд Бакленд - Цыгане. Тайны жизни и традиции, Рэймонд Бакленд . Жанр: Религиоведение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Рэймонд Бакленд - Цыгане. Тайны жизни и традиции
Название: Цыгане. Тайны жизни и традиции
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 24 февраль 2019
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Помощь проекту

Цыгане. Тайны жизни и традиции читать книгу онлайн

Цыгане. Тайны жизни и традиции - читать бесплатно онлайн , автор Рэймонд Бакленд
1 ... 20 21 22 23 24 25 ВПЕРЕД

Пройдите дальше в пещеру или углубитесь в нору. При этом не удивляйтесь неожиданным встречам. Это может быть человек, животное, луч света или просто ощущение присутствия кого‑то. Что бы это ни было, смиритесь с присутствием провожатого и идите с ним. Если вам страшно, то можете попросить его изменить свою форму, чтобы вам было удобнее с ним общаться. Затем следуйте за ним дальше, аглубь. По пути задайте провожатому свой вопрос. Вас подведут к ответу.

Ответ на вопрос может 'быть найден, когда вас пригласят в комнату, библиотеку, школу, выведут в поле или в любое другое место. Вы можете обнаружить себя на лекции, которую необходимо прослушать, на концерте, где музыку следует истолковать, перед древним томом, который надо прочитать. Вы получите ответ на свой вопрос, в какой бы форме он ни выражался. После этого вы должны вернуться тем же путём, которым пришли, обратно ко входу. Ваш провожатый может вас сопровождать, но это не обязательно. Перед тем как попасть в реальный мир, поблагодарите его за полученное знание.

Теперь расслабьтесь, глубоко вздохните, откройте глаза и встаньте. Не забудьте записать свои впечатления и полученные сведения.

Об этой технике мне рассказал старый цыганский шаман Грэй Босуэлл, которого я встретил в районе Норфолк‑Броудз в Англии. Он жил в старой‑престарой лодке, перевёрнутой под деревьями на берегу реки Броудз. Босуэлл заметил, что требуется время, чтобы привыкнуть к этому методу, но уверил меня, что подобное путешествие может совершить любой, если постарается сконцентрировать свои мысли. Я обнаружил, что в этом деле очень помогает запись барабанной дроби, 210‑220 ударов в минуту, — и включал её так тихо, чтобы она служила фоном. По пути в подземный мир вы можете проходить по туннелям, иногда ведущим вверх, а иногда вниз. Подъёмы и спуски могут быть и крутыми, и пологими. Если встречается препятствие, то обычно есть и обходной путь.

Грей сказал, что вы можете встретить также «Животное силы». Им может оказаться даже ваш проводник. Животное силы — это особый источник личной силы, то, к чему вы можете обратиться в случае необходимости. Если вы не чувствуете его в создании, ведущем вас, попросите его отвести вас к вашему Животному силы. Цыгане называют их своими «пралами» и «пенами» (буквально — братьями и сёстрами).

Один из способов узнать, можно ли считать встреченное вами создание вашим Животным силы, — задать ему вопрос. Позвольте провожатому отвести вас в удобное место и затем призовите к себе своё Животное силы. Когда оно появится, задайте ему вопросы. Спросите о его свойствах, о том, что оно думает и чувствует. Внимательно выслушайте ответы. Позвольте его изображению исчезнуть и возникнуть вновь. Посмотрите, насколько сильным оно вернулось. Исходя из своего чувства спокойствия и надёжности, вы определите, что это ваш Прал или ваша Пен.

Одним из символов шамана служит дерево, ибо оно, подобно шаману, растёт на поверхности земли, но достигает высот неба и глубин подземного мира; оно объединяет духовный мир с миром людей. Вокруг этого дерева расположены спицы Мирового Колёса. В романэс «дерево» обозначается словом «рук», а «колесо» — словом «болер», поэтому вся эта система символов называется «Рук и Болер».

Изображение Рук и Болер объединяет шаманское Древо Жизни и цыганское Колесо Целительства

Изучите изображение Рук и Болер на с. 229 и то, как они соотносятся с временами года, с животными и стихиями, играющими важные роли в цыганской жизни. Шаманские путешествия к ветвям и корням дерева Рук могут пролить свет на многие аспекты жизни и дать вам ответы на величайшие загадки мироздания. Это ваша дверь в мир колдовства и магии цыган.

Традиционное цыганское вардо и грузовичок бродячего цирка — контраст между старым и новым видами путешествий

Словарик Романэс

В последние годы была предпринята попытка систематизировать романэс, язык английских цыган. Томас Эктон и Дональд Кенрик выпустили в издательстве «Romanestan» книгу, озаглавленную «Romani Rokkeripen To‑Diwus» — «Цыганский язык сегодня». Это весьма достойная похвалы попытка сохранить живую речь английских цыган. В предисловии к своей книге они пишут: «Сегодня… почти половина странствующих детей младшего школьного возраста в Англии и Уэльсе получают образование; закладываются основы всеобщей грамотности. Дети более старшего возраста хотят учиться в школе на своём языке, но не знают, с чего начать. Они знают, как писать по‑английски, потому что ежедневно видят много надписей на этом языке, но романэс — как писать на нём? Как произносить слова?.. Эта книга предназначена в первую очередь для молодых людей».

Книга Эктона и Кенрика содержит не только романэс‑английский и англо‑романэе словари, но и описание грамматики романэс и примеры в ряде текстов.

Далее приводится ряд слов романэс и их перевод. Они заимствованы из вышеуказанной книги и из других источников.


Числа:

Один: йек

Два: дуи

Три: трин

Четыре: стор

Пять: панч

Шесть: шов

Семь: эфта

Восемь: тей

Девять: энин

Десять: деш

Двенадцать: буш

Сто: шёл


Бубён: бауло тёк или тёк

Вверху/над: опрэ

Виски/спиртной напиток: татипани (горячая вода)

Вода: пани

Гадание: дуккеринг

Год: берш

Горячий, горячо: татти, татто

Да, нет: ава, какка

Дерево: рук

Доктор: драбенгро или мулломенгро

Дочь/девочка: чавви или чаи

Дух/привидение: мулло

Ёж: хотчи‑витчи

Железный чайник: кавви‑састер

Железо: састер

Жизнь: дживабен

Заяц: канненгро

Земля: пув

Зима: вен

Змея: сап

Имя: нав

Камень: бар

Колесо: болер

Кольцо: ангуштри

Конь/лошадь: граи

Кот: матчико

Кровь: ратти

Кролик: суши

Кроличья нора: бери

Крыса: джаспер

Кузнец: петуленгро

Лес: веш

Лето: лилаи

Лиса: веш‑джук (лесная собака)

Лист/знак: патрин

Локомотив: састерграи (железный конь)

Луна: шун

Молодой: тауни

Молодость: чал

Назад: кауло

Нечистый: моккади

Нож: чив или чури

Ночь: рарти

Огонь: яг

Перо: пор

Писатель: лавенгро

Повозка: ваггон или вардо

Подкова: петало

Половина: пош

Птица: чирило

Самолёт: састерчирило (железная птица)

Свеча: мумели

Серебро: руп

Смерть/срок жизни: мерипен

Собака: джук или джуккел

Соль: лон

Спасибо: парика тут

Сын/мальчик: чавво

Танец: хелапен

Ты: тутти

Удача: кушти бок

Ухо: кан

Цветок: лулуди

Чайник: кавви

Я: манди

Примечания

1

В некоторых средствах, описанных здесь, применяются не совсем безопасные вещества. Помните, что эта книга — не медицинское руководство, а скорее этнографическое исследование. — Примеч. американских издателей.

2

Не рекомендуем применять это средство, так как оксид ртути считается ядом. — Примеч. американских издателей.

3

Менгир — мегалитическое сооружение, вертикально врытый в землю длинный камень (4‑5 м и более). — Примеч. пер.

1 ... 20 21 22 23 24 25 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×