Shtil - Гарри, Драко и философский камень

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Shtil - Гарри, Драко и философский камень, Shtil . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Shtil - Гарри, Драко и философский камень
Название: Гарри, Драко и философский камень
Автор: Shtil
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 175
Читать онлайн

Помощь проекту

Гарри, Драко и философский камень читать книгу онлайн

Гарри, Драко и философский камень - читать бесплатно онлайн , автор Shtil

Название: Гарри, Драко и философский камень

Автор: Shtil

Бета/Гамма: Ржавая_Крыса

Персонажи: Гарри Поттер, Драко Малфой и многие другие

Рейтинг: PG-13

Тип: слеш

Жанр: фентези, приключения

Размер: макси.

Статус: закончен

Дисклаймер: не претендую на авторство книг о Гарри Поттере и на их героев, моя - только фантазия

Аннотация: Автору стало интересно, как развивались бы события известных книг, если бы Гарри и Драко подружились с первых же дней учебы.

Предупреждение:

1. Начало довольно похоже на Первоисточник, но есть много нюансов, далее их становиться все больше.

2. Автор не собирается объяснять, почему он описал мир и героев таким, а не иным образом. Читайте текст.

От автора:

1. Изначально этот фанфик задумывался таким образом - сделать все, как в Каноне, за исключением лишь нескольких базовых элементов сюжета. А именно: Гарри и Драко созданы друг для друга (а кто бы сомневался?), они становятся друзьями с началом учебы, и, соответственно, Гарри после распределения попадает в Слизерин. В соответствии с этим, конечно, дальнейший сюжет должен был постепенно претерпевать изменения. Автор задумал написать историю с точки зрения слизеринцев.

2. Но по мере того, как автор начал знакомиться с текстом Канона, стало ясно, что отличий будет гораздо больше. Автор решил действовать по принципу: не нравится оригинал - напиши сам так, как тебе нравится.

3. Первые главы знатокам Канона, возможно, могут показаться немного скучными, знакомыми. Советую наслаждаться поиском отличий, нюансов.

4. Автор позитивно настроенный человек. Поэтому тем, кто ждет многочисленных сцен насилия, заявляю сразу - не дождетесь. Также будет минимальное количество смертей героев. Не больше, чем это необходимо для реалистичности картины жизни.

5. Одновременно обещаю, что не будет розовых соплей в сахаре. Нормальная доля романтизма, но не более того.

6. Сексуальные сцены также будут, но только тогда, когда для них придет время. Количество их будет оптимальным. Точно также оптимальным будет количество гомосексуальных героев - не больше, чем в реальной жизни.

7. Данный фанфик по большому, свернутому в трубочку счету всего лишь «джен», в дальнейших фанфиках цикла предполагается описывать и «гетные» отношения. Но так как они всего лишь боковые ответвления основного сюжета, который повествует об отношениях между двумя парнями, то автор присвоил всему циклу категорию «слеш».

8. На этом, пожалуй, все. Приятного чтения!

Часть первая

Право выбора

1.

Гарри Поттер не помнил своих родителей. Если точнее, иногда ему казалось, что в его в памяти всплывают какие-то неясные образы вроде бы из самого раннего детства. Иногда это была тихая песня, которую напевал нежный женский голос, иногда - сильные мужские руки, которые вынимали его из детской кроватки. Временами было смутное ощущение, что Гарри помнит еще и яркую вспышку зеленого света. Последнее воспоминание было неприятным, оно почему-то ассоциировалось у мальчика с болью и даже смертью.

Когда Гарри как-то сказал об этом тете Петунии, она скривилась, будто съела кусочек лимона, и объяснила, что это, возможно, воспоминание о той автомобильной катастрофе, в которой его родители погибли, а сам Гарри получил странный шрам на лбу, очертаниями немного напоминавший молнию.

Тетя Петуния была родной сестрой мамы Гарри, которую до замужества звали Лили Эванс. К своей сестре Петуния относилась как-то странно. Достаточно сказать, что в доме не было ни одной фотографии Лили. По крайней мере, Гарри никогда таких фотографий не видел. И каждый раз, когда мальчик пытался заговорить о своей матери, на лице у тетки появлялось вот это «лимонное» выражение лица. Гарри часто казалось, что тетя Петуния все еще хранит в своем сердце какую-то обиду на свою сестру.

Так или иначе, семья тетки была единственной, которую Гарри мог считать своей. Хотя, при всем его желании, мальчику было очень трудно назвать ее родной и любимой. Судите сами. Дядя Вернон - муж Петунии - был, мягко говоря, скуповат во всем, что касалось его племянника. Хотя деньги в семье были (Вернону Дурслю принадлежала небольшая фирма по продаже электрических дрелей и других инструментов), они почему-то всегда заканчивались, когда речь заходила о потребностях Гарри. Поэтому мальчик постоянно ходил в обносках своего кузена Дадли, играл теми игрушками, которые его двоюродный брат сломал и выбросил за ненадобностью. А каждый кусок хлеба, съеденный племянником, словно бы вырывали силой изо рта дяди или его ненаглядного сыночка. Спальня мальчика была раз в пять меньше, чем комната Дадли. Там едва помещалась кровать и маленький письменный стол.

Дядя с тетей носились с Дадли, как с драгоценностью, покупали ему по всякому поводу и без повода массу разнообразных игрушек, постоянно пичкали его всевозможными сладостями и деликатесами, из-за чего бедный мальчишка был неимоверно жирным. Гарри иногда мысленно звал его свиньей в парике. Дядю, который тоже был довольно тучным, не беспокоило нездоровое сложение сына. А вот Гарри был всегда ниже своих ровесников и рос очень худощавым. Хотя мальчики были одногодками, даже старая одежда, из которой Дадли уже вырос, висела на Гарри мешком.

Отвратительной чертой кузена было его садистское стремление ухудшить и без того несладкое положение сироты. Причиной любого неприятного происшествия в доме - будь то разбитая чашка, пролитое на пол молоко или даже громко стукнувшее от ветра окно - оказывался почему-то Гарри. Никакие слова оправдания в расчет не принимались. «Дадличек» по определению не мог лгать, а вот Гарри обязательно надо было наказать, как за реальные, так и (чаще всего) за выдуманные провинности.

Друзей у Гарри не было. Соседские мальчишки находились под большим влиянием Дадли, который частично покупал их благосклонность мелкими подарками, частично давил на них «авторитетом». Выступать против высокого тучного мальчика, родители которого славились на всю округу склочным характером, мальчишки опасались. Они дразнили Гарри «очкариком», не принимали в игры, шпыняли безо всякого повода. Сам Дадли бить своего двоюродного брата опасался. Не из-за того, конечно, что боялся получить от худенького мальчика отпор, а из-за того, что смутно догадывался, что, избив лично, какого ни есть, но все же двоюродного брата, он нарушит некую невидимую границу, переходить которую все же не следует. Зато подставить ногу, чтобы Гарри упал с лестницы, или уговорить приятелей, чтобы они отмутузили его худосочного кузена, Дадли мог запросто. Какое он при этом получал удовольствие, понять было трудно.

Постоянное чувство обиды отравляло ранее детство мальчика, пока немного позже он не научился относиться ко всему происходящему если не с пониманием, то хотя бы без излишней эмоциональности. Со временем Гарри перестал мечтать и о том дне, когда на порог дома Дурслей ступят люди, которые окажутся его «настоящими» родственниками. Они будут очень добрыми людьми и спасут его от этой противной семейки, увезут далеко-далеко. Такой день все никак не хотел наступать. Гарри Поттер по-прежнему был абсолютно одиноким в этом неприветливом мире.

Мальчик рассчитывал, что положение изменится к лучшему, когда он пойдет в школу, но его надежды не сбылись. Учился он не очень хорошо. Мешали неумение сосредоточится на объясняемом материале во время урока и излишняя мечтательность. Дома восполнить пробелы в знаниях тоже не удавалось. Было здорово, если находилось время и возможность выполнить обязательные письменные работы. Поэтому в группу «зубрилок» или «ботаников» Гарри не приняли, а для «хулиганов» худенький, ниже остальных, одетый в ношеную одежду не по размеру мальчик в очках стал удобной жертвой шуток и розыгрышей, других мелких мальчишеских издевательств. Надо ли говорить, что инициатором «охоты на Гарри» чаще всего был Дадли, который учился с Поттером в одном классе.

Со временем Гарри научился ловко скрываться от преследователей. Однажды он, спасаясь от одноклассников, оказался, сам не зная как, даже на крыше школьной столовой. После окончания уроков Поттер предпочитал гулять по улочкам города или в парке, чтобы не нарываться дома на очередные неприятности. Дядя по этому поводу часто ворчал:

- Растет будущий уголовник!

Тетка же при этом только кривила губы. Гарри долгое время думал, что тетя Петуния не любит его точно так же, как и ее муж с сыном. Она не предпринимала никаких попыток защитить племянника от грубости и недоброжелательности мужа и сына. Каждый раз, когда Дадли придумывал очередную провинность брата, она безропотно отправляла Гарри в чулан под лестницей, темный и пыльный, полный пауков. Мальчик бывал там так часто, что стал считать его чуть ли не своей настоящей комнатой.

Комментариев (0)
×