Абель Поссе - Райские псы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Абель Поссе - Райские псы, Абель Поссе . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Абель Поссе - Райские псы
Название: Райские псы
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 323
Читать онлайн

Помощь проекту

Райские псы читать книгу онлайн

Райские псы - читать бесплатно онлайн , автор Абель Поссе
1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД

31

Засахаренные каштаны (франц.).

32

Пьер д'Айи (1350–1420) — французский теолог.

33

Венерин холм (нем.).

34

Имеется в виду работа Микеланджело «Оплакивание Христа».

35

У подножия горы Кармель в Палестине жили монахи-христиане — основатели ордена кармелитов. В XllI в. кармелиты переселились в Западную Европу.

36

далось установить место, где происходила вышеописанная сцена. Оно расположено в нескольких милях от Алкалы (где обитала тогда Изабелла), между Лечесом, сегодня — Лоэчес, и Торрехоном де Ардор, слегка на север от Торрехона дель Рей. На холме в настоящее время действует мастерская по починке изделий из резины и вулканизации шин. (Прим. авт.)

37

Фердинанд, лукавя, упоминает здесь Альфонса Арагонского, своего незаконного сына от виконтессы Эболи. Альфонсо сделал блестящую карьеру: в шесть лет стал архиепископом, в восемь — кардиналом. И при этом никогда не отличался чрезмерной религиозностью. (Прим. авт.)

38

Баас (араб. букв. — возрождение) — употребляемое в литературе название Партии арабского социалистического возрождения.

39

Обаяние (итал.).

40

Не видел (итал.).

41

Бог умер! Бог умер! (Нем.)

42

Теодор Моммзен (1817–1903) — немецкий историк, автор труда «Римская история».

43

Одно из названий Большого канала в Венеции (итал.)

44

Лоренцо Медичи. Вакханическая песня. Перев. Евг. Солоновича.

45

Здесь: встречном вихре (англ.).

46

Море тьмы (лат.).

47

Пуп, центр (греч.).

48

Нечистый (относится к евреям).

49

Дети Израиля (иврит).

50

Государство Израиль! (иврит)

51

Ужасная тайна (лат.).

52

Попутного ветра! Попутного ветра! (нем.)

53

Крестным ходом (лат.).

54

Ты думал, что мы не справимся! (итал.)

55

Младенцами, амурами (итал.).

56

Звук и свет (франц.).

57

Специально для индейцев (лат.)

58

Христофор, где ты? Ради Бога! (итал.)

59

Я прощу! (итал.)

60

Антонио Гауди-и-Корнет (1852–1926) — испанский архитектор.

61

Имеется в виду многолетний роман Элеоноры Дузе и Габриеле д'Аннунцио.

62

Эта поза будет описана в «Камасутре» как высшая фигура любовного пилотажа (без помощи третьих лиц); когда змея Кундали достигает максимальной чувственной восприимчивости и даже раздражения, она ползет вдоль позвоночника и становится генерирующим центром страсти и наслаждения. Очень возможно, поза эта соответствует так называемой «позе Индрани» или «самому высокому соединению», когда партнерша издает звук «Хинн». В «Камасутре» дается описание данной позы: «Любовники доходят до такой степени исступления, когда эксцессы уже не замечаются. Страсть ослепляет их. Наступает миг, когда соединение воспринимается как что-то нереальное, как сон…» (Прим. авт.)

63

Триумфальный путь (лат.).

64

Прометей умер! (итал.)

65

Башня в Севилье, построенная в 1184–1196 гг.

66

Имеются в виду философ и теолог Фома Аквинский (1225 или 1226–1274) и итальянский проповедник, основатель ордена францисканцев Франциск Ассизский (1181 или 1182–1226).

67

«Трактат о воздержании» (франц.).

68

Перевод М. Лозинского.

69

В рассказе Адмирала многое совпадает с описаниями другого первооткрывателя, участника другого замечательного плавания, но на сей раз — метафизического. Речь идет о Рене Домале, который пишет в «Горе Аналогий»: «Мы все находились на носу судна. Внезапно поднялся сильный ветер, лучше сказать, что-то похожее на мощный выдох, который резко толкнул нас вперед. Пространство опрокинулось пред нами пропастью, бездной, образованной крутящимися вокруг водой и воздухом. Судно, оказавшись в центре воронки, трещало по всем швам». (Гл. IV, «Вступление в пространство Горы Аналогий».) (Прим. автора.

70

Род набедренной повязки.

71

Во плоти (лат.).

72

«И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть…»

73

Частица, вставляемая в речь аргентинцами.

74

Исход, 19, 1.

75

Конец церкви (лат. греч.).

76

Блюдо из фасоли и бобов с кровяной колбасой.

77

Секта, члены которой верят, что Христос воцарится па земле за тысячу лет до Страшного суда.

78

Здесь: под вопросом (лат.).

79

Блинчиками (итал.).

80

В Лувене (Бельгия) находится старейший Католический университет.

81

Первое послание к Тимофею, 2,5.

82

Дерево твердой породы.

83

Фернандес де Овиедо. Общая и естественная история Индий, том X. Заслужили собственных биографий и сыновья упомянутого нами пса — Леонсио и Бруто, Амадис, Калисто и Амиго. А написали их Хосе Хуан Арром, Эррера и др. Полковник Ролдан учредил собачий комитет, призванный стоять на страже общественной морали и исполнять цензурные функции. И в этом он тоже был основоположником. (Прим. автора.)

84

Недоразумения теологического порядка имели трагические последствия. В 1492 году на Эспаньоле было около 250 тысяч индейцев. В 1538 году оставалось лишь 500. Индейское население Америки со 100 % в 1492 году дошло до 5,9 % в 1942-м. См.: Анхель Розенблат. Индейское население Америки. 1492–1950, Буэнос-Айрес, 1954. (Прим. автора.)

85

Все кончается (итал.).

86

Лондонский клуб любителей-собаководов.

87

И все-таки это был Рай. (итал.)

1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×