Чарльз Форт - Магия повседневности. Дикие таланты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чарльз Форт - Магия повседневности. Дикие таланты, Чарльз Форт . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Чарльз Форт - Магия повседневности. Дикие таланты
Название: Магия повседневности. Дикие таланты
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

Помощь проекту

Магия повседневности. Дикие таланты читать книгу онлайн

Магия повседневности. Дикие таланты - читать бесплатно онлайн , автор Чарльз Форт

Прежде чем приступить к исследованию дела Эмброуза Смолла, я обратил внимание на другое кажущееся совпадение. Предположение, что в нем может быть хоть какой-то смысл, казалось настолько абсурдным, что под влиянием собственного опыта я решил как следует об этом поразмыслить. Приблизительно за шесть лет до исчезновения Эмброуза Смолла исчез Эмброуз Бирс. Газеты всего мира придали большое значение загадке Эмброуза Бирса. Но какое отношение могло иметь исчезновение одного Эмброуза в Техасе к исчезновению другого Эмброуза в Канаде? Быть может, кто-то коллекционирует Эмброузов? Тут сквозило какое-то ребячество, и оно привлекло мое самое пристальное внимание.

Согласно сообщению, появившемуся 20 июня 1920 года в «Ллойде сандей ньюс» (Лондон), неподалеку от города Стреттон, графство Лестершир, было обнаружено тело велосипедистки по имени Энни Белла Райт. Она умерла вследствие раны на голове. Рассуждения корреспондента, который поведал эту историю, оказались весьма нелогичными. Он ввел в свое повествование не имеющее к этому делу обстоятельство, смутное подозрение присутствия необъяснимой взаимосвязи. Этот корреспондент отметил, что на поле, неподалеку от того места, где лежало тело девушки, была найдена тушка вороны.

Версии чрезвычайно неуклюжи и беспомощны и представляют собой ответную реакцию на подсознательное опасение того, что та или иная научная догма окажется в опасности. Такое объяснение представляет собой нечто вроде бирки или ярлыка, но каждый раз подобная бирка или ярлык оказываются вполне приемлемыми. Некоторое время тому назад я обратил внимание на случай с детективами, искавшими мужчину по фамилии Джексон, у которого был вставной глаз. Некий Джексон со вставным глазом был арестован в Бостоне. Но это оказался не тот Джексон, которого разыскивали. Впрочем, довольно скоро детективы заполучили в Филадельфии того, кого искали. Я не делал из этого эпизода далеко идущих выводов — наподобие того, что, мол, если в Чикаго есть какой-нибудь Мерфи с заячьей губой, значит, и еще где-то должен быть другой Мерфи с заячьей губой. Это весьма удобная идея для оптимистов, считающих мир, в котором мы живем, сбалансированным. Все мои сообщения подтверждают то, что я с этим не согласен.

Но тело девушки и тушка вороны…

И вот, просматривая подшивки газет, я наткнулся на сообщение о том, что в реке Ди возле города Экллстон обнаружено тело женщины (лондонская «Дейли экспресс», 12 июня 1911 года). А неподалеку нашли тело еще одной женщины. Одна из этих женщин постоянно проживала в Экллстоне, а другая приехала с острова Мэн. Они не были знакомы друг с другом. Десятого июня, приблизительно в десять часов утра, они вышли на улицу из домов, расположенных в разных концах города.

В номере «Нью-Йорк америкен» за 20 октября 1929 года сообщается: «Найдены тела двух мужчин, таинственным образом погибших в пустыне». В пустыне Коачелла, неподалеку от Индио, Калифорния, обнаружены двое мертвых мужчин, разделенных друг от друга расстоянием в 100 ярдов. Один из них оказался постоянным жителем Коачеллы, личность другого так и не удалось определить. «Власти считают, что между этими двумя смертями нет никакой связи».

В номере «Нью-Йорк геральд» за 26 ноября 1911 года сообщалось о повешении трех мужчин, приговоренных к смертной казни за убийство сэра Эдмунда Берри Годфри, которое произошло на Гринберри-Хилл в Лондоне. Трое убийц носили следующие фамилии: Грин, Берри и Хилл. Не похоже, что это всего лишь игра случая. Здесь не могло быть никакого совпадения, имело место чудовищное переплетение дикой игры слов с убийством. В номере «Нью-Йорк сан» за 7 октября 1930 года сообщается о том, что трактор раздавил руку Уильяму Рамсдену из Рослина, штат Вашингтон. Он стал третьим человеком на протяжении жизни трех поколений его семьи, потерявшим левую руку. Это совпадение, а если нет, мне придется выступить с признанием того, что могут существовать семейные «проклятия». Но в самом начале этой книги я не хочу делать столь определенные заявления. К тому же, мы отвлекаемся от нашей главной темы, которой являются: «Необъяснимые случаи утопления в гавани Дугласа, остров Мэн».

В статье под таким заголовком, появившейся 19 августа 1910 года в лондонской «Дейли ньюс», сообщалось, что в гавани были обнаружены тела молодого человека и девушки. Их знали как «молодую пару», и то, что они утонули, можно было бы объяснить весьма распространенным эмоциональным срывом, если бы рядом в воде не обнаружили и тело мужчины средних лет, который «насколько известно, не имел к ним никакого отношения».

В номере лондонской «Дейли кроникл» за 10 сентября 1924 года сообщалось о том, что «неподалеку от Солтдина, графство Сассекс, мистер Ф. Пендер с двумя пассажирами, сидевшими в его коляске, врезался в столб, вследствие чего, все трое получили серьезные ранения. В поле, прилегающем к одной из обочин дороги, было найдено тело пастуха из Родуэлла по имени Фенелл, который, насколько известно, не имел никакого отношения к этой аварии».

О происшествии, случившемся 14 июня 1931 года, на следующий день сообщили в газете «Хоум ньюс» (Бронкс). «Когда вчера в 10 часов утра, полицейский Тэлбот из участка на Восточной 12б-й улице вошел в Маунт Моррис-парк, чтобы разбудить мужчину, по-видимому спавшего на скамейке возле выхода на 124-ю улицу, он обнаружил, что этот мужчина мертв. Доктор Паттерсон из Гарлемской больницы заявил, что смерть, вероятно, вызвана сердечной недостаточностью». Согласно сообщению, появившемуся 15 июня в «Нью-Йорк сан», вскоре после нахождения этого мертвеца на стоявшей неподалеку скамейке был обнаружен еще один мертвый мужчина.

У меня есть другие две истории, похожие на уже рассказанные, и их мне хотелось бы тоже рассмотреть.

В ноябре 1888 года («Глоуб демократ», Сент-Луис, 20 декабря 1888 года) два жителя Бирмингема, штат Алабама, были убиты, их тела нашли в лесу. «Затем обнаружилась еще одна загадка, которая заключалась в том, что за этими таинственными убийствами наблюдали». В лесу неподалеку от Бирмингема было обнаружено третье тело. Но это оказалось тело неизвестного человека. «Неопознанное тело лежит в похоронном бюро. Никто из тех, кто его видел, не может припомнить, чтобы он встречался с этим человеком, когда тот был жив, и установление его личности кажется невозможным. Покойный если и не был состоятельным человеком, то несомненно жил в хороших условиях, и что привело его туда, где нашли его труп, остается загадкой. По мнению нескольких человек, видевших его тело, этот мужчина иностранец. Во всяком случае, для жителей этой местности он был совершеннейшим чужаком, и его появление здесь должно быть столь же загадочным, как и его смерть».

Я отметил эти обстоятельства просто потому, что они таинственны. Но когда ситуация повторяется, это вызывает у меня более живой интерес. В данном случае погибли местные жители, и появился труп чужака, который не был бродягой.

Согласно сообщению об убийстве возле Джонстауна, штат Пенсильвания, напечатанном в номере «Филадельфия паблик леджер» за 4 февраля 1892 года, муж и жена по фамилии Кринг были зверски убиты, а их тела сожжены. Затем в лесу неподалеку от Джонстауна нашли труп незнакомца. Он был хорошо одет, но тело так и не удалось опознать. Сочли, что это тело принадлежало «хорошо одетому мужчине, личность которого невозможно установить».

Есть теория, с помощью которой можно доказать и с большей или меньшей степенью наглядности продемонстрировать, что нет никаких совпадений. То есть во всем на свете есть что-то вроде конечного смысла. За совпадение принимают обманчивую видимость или ложное предположение относительно взаимосвязи обстоятельств. Но всякий, кто допускает основополагающее единство сущего, допускает и то, что нет абсолютного отсутствия взаимосвязи обстоятельств…

Или то, что нет никаких совпадений, как нет серьезных противоречий между различными цветами или различными музыкальными нотами…

Два любых цвета или звука можно гармонизировать, опосредованно связав их с другими цветами или звуками.

И я бы не сказал, что мой вопрос относительно того, какое отношение могло иметь исчезновение одного Эмброуза к исчезновению другого, является таким уж бессмысленным. Исчезновение Эмброуза Бирса могло навести кого-то на мысль о возможности сделать так, чтобы исчез и Эмброуз Смолл. И если никакими физическими терминами нельзя объяснить исчезновение Эмброуза Смолла, то я скажу, что в этом не будет никакого смысла до тех пор, пока физики не определят внятно, что они понимают под физическими терминами.

3

В те давние времена, когда я был еще молодым и на редкость скверным юношей, работа, субботние дни и необходимость ходить в магазин были для меня сущим наказанием. Мне приходилось соскабливать ярлыки с консервированных продуктов других торговцев и наклеивать на них ярлыки моего родителя. Теоретически, меня принуждали трудиться, для того, чтобы научить не делать ошибок, которые заставляют идти по ложному пути. Впрочем, великое множество взбалмошных детей воспитывают в строгости, но они почему-то идут по неверному пути.

Комментариев (0)
×