Йегуда Берг - Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Йегуда Берг - Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы», Йегуда Берг . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Йегуда Берг - Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы»
Название: Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы»
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 358
Читать онлайн

Помощь проекту

Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы» читать книгу онлайн

Сатан: Автобиография, рассказанная Йегуде Бергу, автору книги «Сила каббалы» - читать бесплатно онлайн , автор Йегуда Берг
1 ... 22 23 24 25 26 27 ВПЕРЕД

Последнее признание

Тсс! Подойдите поближе. Хочу открыть вам один секрет. Хотите знать, как я получил свою работу?

Да, я просто душа с благими намерениями.

О, Господи, не дай мне быть неправильно понятым.

— The Animals

Простите, не удержался. Я — не душа; я — ангел и, несмотря на общее представление, мои намерения всегда были благими. Они таковыми и остаются. Так что же такой милый ангел, как я, делает в этом Богом забытом месте?

Я первым попробовал яблоко!

Да! Еще до того как Адам и Ева впервые откусили от него, его попробовал я. Вот почему Бог поручил мне помогать вам в преодолении стыда после того, как Адам и Ева пошли по тому же пути. С одной стороны, я очень хорошо понимал их стыд. С другой, помогая вам, я помогал себе. Забавно, что эти универсальные законы распространяются на всех, даже на меня! А теперь, с вашей небольшой помощью, я могу наслаждаться миром в том виде, в каком он был задуман.

Спасибо, что выслушали. Наслаждайтесь!

Примечания

1

Название песни группы «Rolling Stones» (Sympathy for the Devil). Название главы «Рад знакомству» (Pleased to Meet You) — аллюзия, отсылающая к строке из этой песни (прим. переводчика).

2

Американский писатель и журналист (прим. переводчика).

3

По-английски имя Иов и слово «работа» пишутся и произносятся одинаково — Job (прим. переводчика).

4

Серия детских книг, созданная британским художником Мартином Хендфордом. В них нужно найти определенного человека — Уолли — на картинке, где изображено много людей (прим. переводчика).

5

Игровая ситуация в бейсболе, когда мяч после удара перелетает все поле, а бьющий обегает три базы и возвращается в «дом» (прим. переводчика).

6

Американский комик, актер и писатель. В интервью и представлениях часто отрицательно отзывался о самой идее существования Бога (прим. переводчика).

7

Синдром внезапной детской смерти (прим. переводчика).

1 ... 22 23 24 25 26 27 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×