Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература, Автор Неизвестен -- Древневосточная литература . Жанр: Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Название: Го юй (Речи царств)
Дата добавления: 24 май 2023
Количество просмотров: 46
Читать онлайн

Помощь проекту

Го юй (Речи царств) читать книгу онлайн

Го юй (Речи царств) - читать бесплатно онлайн , автор Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
1 ... 184 185 186 187 188 189 ВПЕРЕД
Шимэнь в пров. Хэнань.

2155

При переводе устранена ошибка в употреблении иероглифа (ГЮКИ, с. 338).

2156

Т. е. сами станете вместо уского вана гегемоном среди чжухоу.

2157

Шэнь Бао-сюй — чуский дафу.

2158

Речь идет о скромности юэского вана.

2159

Вансунь Бао-сюй — он же Шэнь Бао-сюй.

2160

Имеется в виду река Сунцзян, нынешняя Усунцзян.

2161

Мо — местность во владении У.

2162

В тексте ошибочно вместо иероглифов ван-гун «дворец вана» стоят иероглифы ван-тай «терраса вана» (ГЮКИ, с. 338).

2163

Юнцзюйдун — местность в районе архипелага Чжоушань.

2164

На первом году правления луского Ай-гуна (493 г. до н. э.) Фу Ча, правитель владения У, разбил юэские войска у горы Фуцзяо, после чего Гоу-цзянь с пятью тысячами воинов укрылся на горе Куайцзи.

2165

Кожи шли на изготовление зимней одежды.

2166

Тонкое полотно шло на изготовление летней одежды.

2167

В тексте ошибочно вместо иероглифа фа стоит иероглиф чжи (ГЮКИ, с. 338).

2168

Имеются в виду реки Уцзян, Цяньтанцзян и Пуяицзян.

2169

Пи — занимал пост старшего сановника в У.

2170

Т. е. тем, у кого на войне погибли родные.

2171

Т. е. тех, у кого родные остались в живых.

2172

Гоуу — гора к югу от совр. уездного города Чжуцзи в пров. Чжэцзян.

2173

Инь — населенный пункт, находившийся на месте совр. уездного города Иньсянь в пров. Чжэцзян.

2174

Гуме — населенный пункт, лежавший к северу от совр. уездного города Лунъю в пров. Чжэцзян.

2175

Имелось в виду использовать их в дальнейшем для службы.

2176

Ю — озеро Лицзэ, называемое в настоящее время Тайху (пров. Цзянсу).

2177

Т. е. немного старше.

2178

Уху — совр. озеро Тайху в пров. Цзянсу.

2179

Поскольку юэский ван увлекался охотой, ему постоянно приходилось ездить на лодках и повозках.

2180

См. гл. 8.

1 ... 184 185 186 187 188 189 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×