Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен, Автор Неизвестен . Жанр: Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен
Название: Сага о Тидреке из Берна
Дата добавления: 28 январь 2024
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Помощь проекту

Сага о Тидреке из Берна читать книгу онлайн

Сага о Тидреке из Берна - читать бесплатно онлайн , автор Автор Неизвестен
заключенный вел. кн. смоленским Мстиславом Давыдовичем от своего имени и от имени князей полоцкого и витебского, уже упоминает ряд городов, с которыми установились сношения: Висби, Любек, Соест (Жат) <Суса — столица Аттилы в Саге о Тидреке из Берна>, Мюнстер, Бремен, Рига и др. Немцы просто водворились в Полоцкой и Витебской областях; во второй половине века у них было в Смоленске несколько дворов, своя слобода и церковь. <…> Это вызывало общение другого рода. Составителю саги о Тидреке предания о нифлунгах сказывали люди из Бремена и Мюнстера (гл. 394: í Brimum eđa Maenstrborg), городов, упоминаемых, вместе с другими вестфальскими, в торговом договоре 1229 г. Эти люди могли быть передатчиками и на Руси своих домашних преданий и песен; от них, вероятно, идет заметка «о поганом злом Дедрике» в 1-й Новгородской летописи (под 1203-м годом); в записи какого-то Терешицы в псалтыри Архангельской семинарии говорится о коне Редрика, немецкого богатыря (Дедрика? Известен конь Тидрека, Falka). Но, передавая свое, немцы могли в свою очередь слышать на месте многое, что остается для нас темным или манит стилем предания в истории Полоцка и Смоленска, для которых нет летописей» (А. Н. Веселовский. Русские и вильтины в саге о Тидреке Бернском (Веронском). — ИОРЯС Т. XI кн. 3, Спб., 1906. — С. 21–22).

122

Равенна — город в Италии, который был столицей Теодориха Великого.

123

Интересно отметить, что в немецкой поэме «Бегство Дитриха» (2-ая пол. XIII в.) наоборот — Вольфхарт убивает Ринольда Миланского в одной из битв Дитриха с Эрменрихом.

124

О том, что Дитрих Бернский в гневе выдыхал пламя, упоминается также в немецких источниках (поэмы «Большой розовый сад», «Битва при Равенне» и др.). В прозе «Книги героев» (2-ая пол. XV в.) это объясняется тем, что мать Дитриха во время беременности посетил демон.

125

Это, судя по всему, река Мозель (фр. Moselle, нем. Mosel, люкс. Musel).

126

Верниса — г. Вормс (ныне в земле Рейнланд-Пфальц), столица Первого Бургундского королевства, разгромленного гуннами в 436 г. Под Нивлунгаландом (см. примеч. 1 к главе 169) в «Саге о Тидреке» подразумевается Бургундское королевство, хотя этноним бургундов и не упоминается, как и в большинстве скандинавских источников (кроме «Гренландской Песни об Атли», строфа 18).

127

В этой пряди не упоминается о том, каким образом Хёгни узнал об уязвимом месте Сигурда. Согласно «Песни о Нибелунгах» (авентюра XV), Хаген с помощью хитрости вызнал эту тайну у Кримхильды, убедив её нашить на одежду Зигфрида метку, расположенную на том месте, где тот был уязвим.

128

Эти слова во многом дословно совпадают со словами умирающего Сигурда в «Саге о Вёльсунгах» (глава 30, в пер. Б. Ярхо — глава XXXII): «И если бы я это знал наперед или мог бы я встать на ноги с оружьем в руках, многие лишились бы жизни прежде, нежели б я погиб, и убиты были бы эти братья, и труднее было бы им свалить меня, чем крепчайшего зубра или дикого кабана». В этом и других случаях (см. также прим. 10 к главе 185) это может свидетельствовать о текстовой связи «Саги о Вёльсунгах» с «Сагой о Тидреке».

129

Дуна — Дунай, или же Дюнн (нем. Dhünn), небольшая речка, приток Рейна.

130

Сад Битвы (Hólmgarðr) — по странному совпадению, этим же словом, «Хольмгард», скандинавы называли Новгород (hólmr можно перевести как «островок», так и «поединок, бой»; garðr — «ограда», «двор», «сад» и т. д.).

131

Здесь место смерти Гуннара называется ormagarðr («огороженное место со змеями», традиционно переводится «змеиный ров, яма со змеями»), в гл. 394 — ormaturn (букв. «змеиная башня»).

132

В пряди «Поход Тидрека против Эрминрека» в главе 336 есть примечание о том, что по немецким источникам мать Дитриха во время беременности посетил демон. Возможно, этой фразой Хёгни тоже намекает на тёмное происхождение Тидрека, как ранее в своей фразе Тидрик сделал отсылку к нечеловеческому происхождению Хёгни. И дальше снова идёт, как и в главе 336, эпизод с огненным дыханием Тидрека.

133

Бримар — Бремен, Мюнстрборг — Мюнстер, города в северо-западной Германии.

134

Мундиа или Мундиафьялль — Альпы.

135

Вероятно, ныне это Люрвальд (нем. Lürwald), природный заповедник в горном регионе Зауэрланд в западной части современной Германии (административный округ Арнсберг, земля Северный Рейн-Вестфалия).

136

См. «Прядь о Самсоне», гл. 12.

137

То есть эта земля и сам Алибранд не присягали на верность Сивке и не признали его власти после смерти Эрминрека.

138

Готы приняли христианство в форме учения александрийского священника Ария, настаивавшего на тварности Бога-Сына, что было осуждено на Никейском вселенском соборе в 325 году. Однако арианство распространилось в восточной части Римской империи, будучи поддержано рядом императоров от Константина Великого до Валента II. Первого готского епископа Вульфилу рукоположил в 341 году Евсевий Никомедийский, друг Ария, защищавший его на Никейском соборе, а впоследствии сформулировавший так называемое умеренное арианство (или полуарианство), которое и стало распространяться среди готов и других германских народов (вандалов, бургундов, ругов, лангобардов).

139

Подобный сюжет, только о смерти Гремильды, имеется в Хвенской хронике (кон. XVI — нач. XVII в.): сын Хагена, который после гибели отца рос у его сестры Гремильды, там зовётся Ранке (т. е. Стройный). С немецким текстом хроники можно ознакомиться здесь.

140

В «Беовульфе» (строки 1197–1201) можно встретить краткое упоминание о том, что Хама, спасаясь от гнева Эорменрика, вместе со своими несметными богатствами (среди которых, возможно как метафора, упомянуто и ожерелье Бросингов) «бежал под руку Предвечного», что можно понимать так, что он ушёл в монахи.

141

В местной традиции монастыря Вильтен в Инсбруке (Австрия) рассказывается, что он был основан великаном Хаймо, который победил великана Тюрса, а также

Комментариев (0)
×