Александр Афанасьев - Народные русские сказки. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Афанасьев - Народные русские сказки. Том 1, Александр Афанасьев . Жанр: Древнерусская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Афанасьев - Народные русские сказки. Том 1
Название: Народные русские сказки. Том 1
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Помощь проекту

Народные русские сказки. Том 1 читать книгу онлайн

Народные русские сказки. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Александр Афанасьев

Выждавши темной ночи, садился Иван-царевич на своего коня, и скакал его добрый конь за стены высокие, не задевал ни за одну струну. Сошел Иван-царевич с коня, — а богатыри и караульные в то время все спали, — и пошел прямо в палаты царские — в спальню царь-девицы; царь-девица тож спала. Засмотрелся добрый мо'лодец на ее красоту неописанную и, забывая, что смерть за плечами, сладко поцеловал ее. Вышел из спальни вон, сел на своего доброго коня и поехал из града вон; конь поднялся и задел за натянутые струны. Тотчас струны загудели, барабаны загремели, богатыри, караульные и вся армия возмутилися, а красная краса, черная коса царь-девица пробудилась и узнала, что кто-то у ней в спальне был и что от того она сделалась беременною. Приказывает она заложить карету, берет провианта на целый год и поехала вслед за Иваном-царевичем. Доехала до старой яги-бабы и весьма сердито ей говорила: «Зачем ты этакого человека не хватала? Заехал он в мое царство, осмелился ко мне в спальню зайти да меня целовать». Отвечает ей баба-яга: «Я этого человека сдержать не могла, да и тебе едва ль его схватать!» Царь-девица поехала дальше достигать и доехала до средней яги-бабы: «Для чего ты этакого человека не держала?» Отвечала ей старая баба-яга: «Где мне, старой бабе, доброго мо'лодца удержать? Да и ты едва ли можешь его догнать!»

Опять пустилась в дорогу царь-девица; не доехала немного до старшей бабы-яги и родила сына. Рос ее сын не по годам, а по часам: у кого трех месяцев, у нее такой трех часов; у кого трех годов, у нее такой трех месяцев. Приехала до последней яги-бабы и спрашивала: «Почто ты доброго мо'лодца не хватала?» — «Где мне, старой бабе, доброго мо'лодца схватать?» Не маня42 нисколько, бросилась царь-девица вперед, доехала до горы и увидела, что Иван-царевич спускается в половине горы, и сама опустилась за ним по'д гору. Подъезжает под его царство — расставляла шатры белые, устилала всю дорогу к городу сукнами красными и посылала к царю посланника с просьбою: «Кто бы ни был из его царства, кто в ночное время зашел к ней в палаты, чтобы такового царь ей выдал. Ежели не выдашь, то все твое царство попленю, огнем сожгу, головней покачу».

Призывает царь своего старшего сына, посылает его на ответ к царь-девице. Пошел царевич и доходит до тех мест, где постланы были сукна красные, вымывает ноги белехонько и идет босиком. Увидал его сын царь-девицы и говорит своей матери: «Вон идет мой батюшка!» — «Нет, любезный сын! То идет твой дядюшка». Как скоро старший царевич пришел к царь-девице, она дала ему одну стежь43 и вышибла из спины два сустава: зачем-де идет невинно отвечать? На другой день опять потребовала от царя виноватого; царь посылает среднего своего сына. Царевич доходит до сукон красных, скидает с ног сапоги и идет босиком. Царь-девица дала ему стежь и вышибла из спины два сустава.

На третий день посылает царь меньшего своего сына, Ивана-царевича. Иван-царевич садится на своего доброго коня, доезжает до тех сукон красных и все сукна в грязь вбивает. Увидал его сын царь-девицы и говорит своей матери: «Что за дурак едет!» — «Любезный сын! Едет то твой батюшка», — отвечала царь-девица; выходила сама навстречу, брала его за руки белые, целовала его в уста сахарные и вела его в шатры белые, садила за столы дубовые, кормила и поила досыта. Потом поехали они к царю и приняли законный брак и, побыв недолгое время в этом царстве, отправились на кораблях во владенье царь-девицы; там они царствовали долго и благополучно.

Лисичка-сестричка и волк

1

Сметье — сор.

2

Вкусно.

3

Это любопытное указание на старинный обряд клятвы. Вадим Пассек свидетельствует, что на Украине были примеры, когда клятва скреплялась целованием земли, и такая клятва почиталась важною и священною (Путевые записки, с. 152).

4

Пасека — пчельник.

5

Вонять.

6

Смотри.

7

Приговоры волка сказочники передают толстым (грубым) голосом, басом; а приговоры лисы тоненьким, мягким.

8

Осколки.

9

Прорубь на льду.

10

Днище — донце, дощечка, в которую втыкается прядильный гребень.

11

Бесхвостый.

12

Да и.

13

Через, сквозь.

14

Чтоб.

15

Попробовал.

16

Озеро.

17

Прорубь.

18

Послышав.

19

Вымазалась в тесто (ращи'на — мучной раствор).

20

Едва.

21

Недобрая, дурная.

22

Обманула.

23

Спряталась.

24

Остыл.

25

Наклонилась.

26

Убежала.

27

Третяк — теленок или жеребенок по третьему году.

28

Сделала (Ред.)

29

Где.

30

Сильнее.

31

Беда (Уменьшительное от «лихо»).

32

Негодный.

33

Почему-то (Ред.).

34

Воробьев.

35

Убежал.

36

Эту.

37

Подле, возле.

38

Прорубь.

Лиса-повитуха

1

Прием новорожденного; повивать, повивальная бабка.

2

Квартиру.

3

Лизь — входи; инно — союз, употр. в случае недоумения.

4

Го'лбец — деревянная приделка к печи.

5

Быть повивальною бабкою.

6

Чердак.

7

Вытопится.

8

Издохла.

9

Гляди-ка.

10

Не расслыхал.

11

Говорит.

12

Не хочется, лень.

13

Зобать — есть, кушать.

14

Каталажка — дорожная сумка, носимая за плечами.

15

Кичига — цеп молотильный; валек.

16

Хлев для скотины.

17

Голичком — чистого масла, одного масла (Ред.).

18

Стремительно, поспешно убежала.

19

Приправа к кушанью.

20

Клясться.

21

Вытерла.

22

По'лдовка — чердак.

Лиса-исповедница

1

Игра слов: петенька — уменьшительная форма от слова «петух» (петел) и от имени Петр.

2

Канун — мед, пиво, брага, сваренные к празднику или в память усопшего (Ред.).

3

Сладкое сдобное печенье из белой муки.

4

Бранное слово, то же что — враг, ворог.

5

Т.е. поросят.

6

Вместо «в».

Лиса-лекарка

1

Ко'чень (кочан).

2

Куда собирается зола, пепел.

3

Против.

4

Жернова, или ручная мельница.

5

Ватрушка, или хлеб из пшеничной муки, обмазанный сметаною и маслом.

6

Комментариев (0)
×