Андрей Воронин - Слепой. Кровь сталкера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрей Воронин - Слепой. Кровь сталкера, Андрей Воронин . Жанр: Боевик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрей Воронин - Слепой. Кровь сталкера
Название: Слепой. Кровь сталкера
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 8 март 2020
Количество просмотров: 230
Читать онлайн

Помощь проекту

Слепой. Кровь сталкера читать книгу онлайн

Слепой. Кровь сталкера - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Воронин

– Точно! – разозлился Василий. – Вот блин! Кто же это сделал!

Он помолчал, а потом со злостью сказал:

– Я знаю, знаю, кто это сделал. Пойдешь со мной?

– Пойду, – кивнул Слепой. – Только нам нужно забрать еще двоих шведов.

– Шведов? – удивился Василий. – А эти чего к нашим русским героям, к нашим князьям поперлись?

– Они считают Олега своим, – пожал плечам Слепой.

– Интересно, что там был за клад… Поможешь мне его у Харитона забрать – я с тобой поделюсь! – проговорил Василий и, взглянув на дату на дисплее мобильника, вдруг испуганно ахнул: – Я же проспал… Мне сегодня в двенадцать нужно было карту отдать… у меня мать и брата забрали… Где теперь этих подонков искать…

– Если им действительно нужна карта, они от тебя, поверь, не отстанут. И с родными твоими ничего не сделают.

– Наверное, ты прав. Но, так или иначе, пошли скорее спасать твоих шведов.

Они подошли уже почти к самой развилке, когда послышалось нечто вроде взрыва и сверху, Слепой и Василий едва успели отскочить, обвалилась изрядная груда земли. Ход в коридор, куда ушли шведы, оказался перекрытым наглухо.

– Вот это да… – испуганно проговорил Василий.

– Придется вызывать спасателей, – озабоченно сказал Слепой.

И как только они выбрались наверх, Глеб набрал номер службы спасения и дал точные координаты, где нужно искать шведов.

Гроза кончилась. На улице было свежо, и Василия, который ночь пролежал в луже, на холодной земле, колотил озноб.

Слепой, переложив пистолет и другие важные вещи в карманы джинсов, накинул ему на плечи свою куртку.

– А кто такой этот Харитон? – поинтересовался он.

– Говорят, бывший учитель русской литературы, но вот нашел же, гад, как облапошивать людей и зарабатывать деньги. Представляете, в Питере, таком умном городе, ловит на крючок тех, кто готов ему поверить. Говорит, чтобы избежать конца света, нужно принести вещему Олегу дары… И эти лопухи, одурманенные наркотиками и его речами, квартиры ему свои отписывают. А он потом здесь, под землей, я сам видел, он тут спектакли ставит, Пушкина читает, живых людей режет, органы вырезает…

– Что прямо сам вырезает? – скептически усмехнулся Слепой.

– Нет, у него есть врачи-помощники… Но я сам видел, как он девушку в жертву хотел принести… Я могилу этого Олега нашел. По карте. А потом… вот я вспомнил… стал копать, лопата обо что-то твердое ударилась… И все. Отрубился. А потом ты пришел…

Хотя было еще светло, во всех окнах кирпичного дома, где проживал Харитон, горел свет. Дом был обнесен высоченным забором, но, когда они подошли поближе, оказалось, что калитка не заперта. И во дворе было подозрительно тихо.

Слепой взглянул туда, где держали собак, и увидел, что все они лежат замертво. Не то их усыпили, не то убили.

Подойдя к дому, Слепой вскарабкался на выступ в стене и заглянул внутрь. В большой комнате сидели за столом несколько человек. Остекленевшие глаза, открытые рты и ни одного движения.

– О, а этого я знаю! – сказал Василий, повиснув рядом. – Вон тот, с черной бородой, – Харитон…

– А на столе, я так понимаю, лежит тот самый могильный клад? – спросил Слепой.

– Ну да. Похоже, – кивнул Василий, разглядывая большой железный ящик. – Только я же его не видел. Я же только о него лопатой ударился и вырубился.

– И они, как ты выражаешься, тоже вырубились, – покачал головой Слепой. – Что-то здесь не так… Может…

И Слепой вспомнил историю о том, как те, кто заходил во вновь открытые египетские пирамиды, потом вскоре умирали. Может, и этот клад был обработан каким-то ядом, который сработал в момент попытки взлома ящика и тут же улетучился…

Слепой оставил Василия у двери комнаты, где лежал ящик с кладом, а сам пошел осматривать дом. На втором этаже во всех комнатах на кроватях по двое, трое спали люди. Мужчины, женщины, босые, в белых одеждах.

– Здесь девушка была. Журналистка. Я спас ее там, под землей. Но что-то ее тут не вижу. А это мои мама и брат… – проговорил Василий, который поднялся наверх вслед за Слепым. – Только откуда они здесь? И что же с ними? Что с ними делать? – в полной растерянности пробормотал Василий.

– Вызовем «скорую помощь», – сказал Слепой.

Но тут внизу послышался шум, звон битого стекла, и Василий с Глебом побежали вниз. В дом через окна и дверь залезали, забегали молодые люди, женщины с какими-то палками, железными прутьями, которыми били, крушили все подряд. Кто-то схватил парализованного Харитона за бороду и потащил на улицу. Кто-то уже рвался наверх, где на лестнице их пытался сдержать Василий.

Слепой знал, что остановить беспредел может только оружие.

Он, подняв руку, выстрелил в потолок и крикнул:

– Стой! Стреляю на поражение!

Люди замерли. И в эту же минуту в дом ворвался спецназ. Парни в масках и с автоматами за спиной скрутили и вывели по одному на улицу тех, кто крушил дом. Затем появились вызванные кем-то медики с носилками и вынесли всех, кто был погружен в глубокий сон.

Слепому тоже чуть было не досталось, спасло имевшееся на этот случай удостоверение. Как только дом был очищен, Слепой спустился вниз. Там возле ящика с кладом уже сидел Василий, который пересидел налет спецназовцев в шкафу.

– Я знал, что люди когда-то отомстят этому Харитону… – сказал Василий. – Жаль, что они раньше этого не сделали…

Слепой тем временем осмотрел странный железный ящик. На нем были выбиты какие-то цифры и знаки, ничего похожего на замочную скважину не наблюдалось, а щель между крышкой и собственно ящиком была тоньше волоска.

– Это наш клад! – услышал вдруг Слепой за спиной знакомый голос Ганса Ларсона.

Слепой еще поворачивал к нему голову, как вдруг в комнату вошел решительный молодой человек.

– Капитан ФСБ Чадов, – громко сказал он. – Предъявите ваши документы.

Следом за капитаном Чадовым в комнату вошли еще четыре молодых человека.

И пока капитан знакомился с документами, молодые люди подняли и вынесли железный ящик.

– Это мы, это я нашел клад! – закричал Василий.

– Это наш клад! – выкрикнул по-русски Ганс.

Хелен тоже что-то прокричала по-шведски.

Но капитан Чадов, смерив всех уничижающим взглядом, спокойно сказал:

– Все клады принадлежат государству.

И, крутнувшись на каблуках, вышел на улицу, сел в полицейский «уазик», куда уже погрузили ящик, и уехал.

Во дворе стоял серебристый «фольксваген», и Слепой, обнаружив на столике в одной из комнат ключи, приказал:

– Садимся и поехали.

Все молча подчинились.

Первым делом Слепой отвез Василия в больницу, куда уже доставили его мать и брата, а потом с Ларсонами на борту подрулил к гостинице. Там внизу их уже ожидал господин Кипнис.

– Ой, как хорошо, что я вас дождался, – засуетился он. – А я боялся уже, что вы передумали. Я подготовил все документы, осталось только вписать кое-какие данные…

– Мы еще подумаем, – сказал Слепой.

– Но как же… Ведь у меня столько желающих. Ведь я вам по дружбе. Уж очень вы мне понравились. У меня же целая очередь… – как заведенный бормотал Кипнис, но ни Слепой, ни Ганс и Хелен Ларсоны его не слушали.

Ганс подошел к Слепому и молча протянул ему конверт с деньгами.

По дороге в Москву, хотя и ехали они в одном с Глебом купе, Хелен и Ганс принципиально общались только по-шведски. Слепой же, выйдя через мобильный в Интернет, попытался разобраться, каким образом может открываться этот железный сундучок. Он просмотрел множество ссылок, но так и не нашел аналога.

Уже в конце пути Хелен неожиданно дотронулась до рукава Слепого и сказала по-английски:

– Глеб, нам вообще-то плевать на сокровища. Но если в этом ящике найдутся останки Олега, попросите сделать ДНК-экспертизу. Мы надеемся, что Олег был из варягов, то есть нашего роду-племени, – произнесла она последние слова с жутким шведским акцентом, но все же по-русски.

Слепой кивнул и улыбнулся.

Вернувшись в Москву, Слепой первым делом набрал номер Лизы.

– Приезжайте. Приезжайте прямо сейчас, – попросила она, – после похорон отца маму вернули в больницу, и я совсем одна.

Угостив Глеба кофе, Лиза сказала:

– Представляете, отец мне послание оставил. На бочонке для карандашей.

Она принесла бочонок. Слепой внимательно изучил написанное…

– Мы поедем в Зону? – с надеждой спросила Лиза. – Теперь же мы знаем, где нужно искать.

Слепой достал из сумки книгу:

– Вот ваш Пушкин.

Лиза схватила книгу и открыла ее на пятнадцатой странице.

– Но здесь ничего нет, – разочарованно вздохнула она.

– Было. Пленка с картой, – улыбнулся Слепой.

– Вы, может, скажете, что и клад вы уже нашли?! – возмутилась Лиза.

– Нашли, но, увы, не мы… – сказал Глеб.

– А где, где теперь этот клад?! Ведь мой дед всю жизнь положил на поиски могилы вещего Олега, и отец, считай, погиб из-за этого…

– Что-то нашли. Но могилу ли вещего Олега – это пока еще трудно сказать.

– Да, вот я еще не знаю, что это за метка – двенадцать гривен? – спросила Лиза.

Комментариев (0)
×