Иван Стрельцов - Морской закон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иван Стрельцов - Морской закон, Иван Стрельцов . Жанр: Боевик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Иван Стрельцов - Морской закон
Название: Морской закон
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 8 март 2020
Количество просмотров: 179
Читать онлайн

Помощь проекту

Морской закон читать книгу онлайн

Морской закон - читать бесплатно онлайн , автор Иван Стрельцов
1 ... 57 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД

Зарплату ему подняли не на двадцать пять процентов, как он требовал, а на целых пятьдесят. И главный редактор, усадив его напротив себя, без долгих проволочек предложил место заместителя, отвечающего за подборку новостей.

«Ну что же, – вяло размышлял Усман, – когда жизнь преподносит тебе счастливый билет, глупо от него отказываться».

Попыхивая сигаретой, Алмади наслаждался жизнью. Свой собственный кабинет, достаточно высокая зарплата и даже личная секретарша.

Постепенно мысли нового заместителя главного редактора крупнейшей телекомпании Ближнего и Среднего Востока перешли в область фантастики: «Это еще не предел мечтаний». В будущем он уже видел себя медиамагнатом.

Вмяв сигарету в пепельницу из панциря черепахи, вычурно инкрустированную золотом, Алмади включил компьютер, из заварушки в Буктаре он вытащил все, что только возможно. Теперь пришло время искать другую, не менее жирную кормушку.

Противно заскрипел факс, медленно изрыгая лист с машинописным текстом. На этот факс приходили предварительные сообщения от работающих за рубежом журналистов, а заместителю главного редактора предстояло решать, стоит их пускать в эфир или нет.

Взяв лист, Усман Алмади глазами пробежал текст: «В водах Ормузского пролива, недалеко от берега, катер береговой охраны Омана обнаружил перевернутую яхту «Аграба». Парусник, как установлено, принадлежал королевству Иордания. К тому же яхта находилась в порту Буктара на момент мятежа, и только одна она числилась пропавшей. У судна взрывом сорван киль, а на корпусе отчетливо видны следы пулевых пробоин. Видимо, экипаж «Аграбы» стал жертвой пиратов, промышляющих в этом районе, между Персидским и Оманскими заливами».

Информация не показалась Алмади интересной. Бунт в Буктаре усилиями американских морских пехотинцев и английских парашютистов был подавлен. Пожар хотя и не потушен, но локализован, и жизнь в городе постепенно налаживалась. В ближайшие дни ожидали возвращения султана.

Усман бросил листок в корзину для мусора и тихо произнес:

– Мир по-прежнему переполнен насилием, а значит, есть шанс еще подняться по карьерной лестнице.

Примечания

1

Истихбарат – ливийская контрразведка.

2

АНБ – Агентство национальной безопасности США, занимается охраной высших лиц государства, кроме того, осуществляет глобальный радиоконтроль, противовес ФБР и ЦРУ.

3

ФАПСИ – Федеральное агентство правительственной связи и информации (Россия).

4

Почтовый ящик (крим. сленг)– человек, сидящий на нейтральном телефоне, осуществляющий связь между преступниками.

5

Околоточные – милиция.

6

Допрос третьей степени – физическое воздействие, проще говоря, пытка.

7

РУМО – Разведывательное управление Министерства обороны, военная разведка США.

8

«Stress and duress» – «стресс и давление». Такая методика действительно существует. Заключенного помещают в тесное помещение, где нельзя выпрямиться, размять суставы, заклеивают рот липкой лентой и лишают сна, доводя пытаемого до истерического состояния, таким образом добиваясь психологического надлома. Особо в этой методике преуспели американские разведчики в иракской тюрьме «Абу Грейб».

9

УРО – Управляемое ракетное оружие.

10

ОЗК – общевойсковой защитный комплект, индивидуальное средство советских военнослужащих от химического и биологического оружия.

11

Чатл – межпланетная валюта из фильма «Кин-дза-дза».

12

Шпалер – пистолет.

13

Адская машинка – старое название взрывателей с часовым механизмом.

14

Забагацько – слишком (укр.).

15

«Табук» – иракская модификация «АКН».

16

АСО – аббревиатура – автомобиль для специальных операций.

17

ПТУР – противотанковая управляемая ракета.

18

ЗРК – зенитно-ракетный комплекс.

19

«Гладиатор», «торпеда» – боец из близкого окружения пахана.

20

Jogging – пробежка (англ.).

21

САС – специальные авиадесантные силы.

22

«Скачок» – бегство.

23

Брандер – старинное судно, предназначенное для поджога вражеских кораблей путем тарана.

24

Капитан Крэб – боевой пловец Великобритании, участник Второй мировой войны. В 1956 году во время визита Хрущева в Лондон на крейсере «Орджоникидзе» пытался изучить секретное поворотное устройство советского крейсера, после чего исчез. Официальная версия – погиб при провороте гребного винта. Но на Западе существует другая версия. Крэб был похищен военными моряками и впоследствии готовил для Советского ВМФ боевых пловцов.

25

Форт Брегг – тренировочная база «зеленых беретов».

1 ... 57 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×