Джеймс Чейз - Клубок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Чейз - Клубок, Джеймс Чейз . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джеймс Чейз - Клубок
Название: Клубок
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Помощь проекту

Клубок читать книгу онлайн

Клубок - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Чейз

Наши взгляды встретились.

– Нет, но я и не жду, что ты мне поверишь.

– В моем кабинете нет микрофонов, нас никто не подслушивает. Я спрашиваю тебя не как сотрудник полиции, а как друг.

– Ответ тот же: я ее не убивал.

Реник наклонился вперед и вдавил в пепельницу окурок. Только сейчас я заметил, как осунулось его лицо. Должно быть, за последние двое суток он не сомкнул глаз.

– Ну, это уже кое-что. Но ты замешан в этой истории, не так ли?

– Еще бы. Я попал в такую передрягу, что даже ты вряд ли сможешь мне помочь.

Реник зажег новую сигарету.

– Расскажи мне все с самого начала.

– Пожалуйста... Как ты вышел на меня, Джон?

– Тим Коули сказал мне, что в ночь убийства видел тебя на автовокзале с рыжеволосой девушкой в сине-белом платье. Я начал сопоставлять факты, и по всему выходило, что убийца – ты.

– Я предполагал, что Коули выдаст меня. – Я покачал головой. – Только сумасшедший мог связаться с двумя этими женщинами, но я нуждался в деньгах. Они предложили мне пятьдесят тысяч долларов за сущую безделицу. Имея такую сумму, я мог уехать и начать новую жизнь.

– Я тебя слушаю.

Я рассказал обо всем, за исключением того, что Нина помогла мне перевезти тело Одетт.

– Я думал, что с этими пленками мне ничего не грозит, – заключил я, – но О'Рейли заставил меня отдать их. И мне нечем подтвердить мои слова.

Пока я говорил, Реник не отрывал взгляда от моего лица.

– Ну и ну! – воскликнул он, когда я замолчал. – Неясным остается только одно: почему Одетт согласилась участвовать в подготовке собственного похищения?

– Конечно, это лишь догадка, но я думаю, что недалек от истины. Вероятно, она влюбилась в О'Рейли. Не без содействия последнего. Она понимала, что отец не позволит ей выйти замуж за шофера, и рассчитывала удержать О'Рейли, предложив ему деньги. Но она не подозревала, что О'Рейли уже давно спелся с Реей. Кто-то из них подбросил Одетт идею похищения – будто бы верный способ получить крупную сумму денег. Она клюнула. А те двое воспользовались похищением, чтобы убить девушку, а вину возложить на меня. Скорее всего, так оно и было.

– Да. – Реник глубоко задумался. – Но тебе это ничего не даст, Гарри. Нам нечем доказать свою правоту. Мидоус не соблазнится такой версией.

– Я знаю. – Я взглянул на часы. Четверть одиннадцатого. – Вот тут я рассчитываю на тебя, Джон. Я расставил силки для О'Рейли. Возможно, он выведет меня на спрятанный выкуп. Я хочу, чтобы ты поехал со мной. Это мой единственный шанс на спасение. Мне нужны свидетели-полицейские.

Реник ответил не сразу.

– Как-то не верится, что О'Рейли покажет тебе, где спрятан выкуп. Почему ты так думаешь?

– Стопроцентной гарантии у меня нет, но попробовать стоит. Я не собираюсь убегать, Джон. Мне просто нужна твоя помощь. Если ловушка не сработает, я погиб.

– Ну, хорошо, но предупреждаю тебя, Гарри, я должен доложить обо всем Мидоусу и готов поспорить, что он прикажет арестовать тебя. Пока я ему ничего не говорил, но сказать-то придется.

– Дай мне один час. Если за это время я не выведу О'Рейли на чистую воду, пойдем к Мидоусу.

– Договорились.

– Я хочу позвонить Нине. Она волнуется, что меня нет.

Реник кивнул на телефон.

Я сказал Нине, что нахожусь у Реника и мы попытаемся изобличить О'Рейли.

– Все утрясется, – успокоил я ее и, положив трубку, повернулся к Ренику: – Поехали.

– Куда?

– В поместье Марло.

Реник двинулся к двери, я – за ним.

Два детектива, дожидавшиеся в коридоре, вопросительно посмотрели на Реника.

– Пусть едут с нами, – предложил я.

Вчетвером мы спустились вниз и сели в патрульную машину. По пути никто не произнес ни слова.

– Дальше пойдем пешком, – сказал я, когда машина остановилась у ворот. – Я не хочу, чтобы он знал о нашем присутствии.

К дому мы подошли без десяти одиннадцать. В трех комнатах на первом этаже горел свет. Ночь выдалась душная, и двери на террасу были распахнуты настежь.

– Я иду первым, – прошептал я. – Вы – следом.

По ступенькам я поднялся на террасу. Прижимаясь к стене, я прокрался к открытым дверям.

О'Рейли, в футболке и джинсах, развалился в шезлонге с высоким запотевшим бокалом в руке. Рея устроилась на кушетке. Она нервно курила.

Реник присоединился ко мне. Оба детектива держались чуть позади.

– Он блефует. – Голосу О'Рейли недоставало уверенности. – Ты все увидишь сама. Держу пари, это болтовня.

– Скоро одиннадцать. Включи телевизор.

С террасы мы ясно слышали каждое слово.

О'Рейли поднялся, подошел к стоящему в углу телевизору, включил его, вернулся к шезлонгу, сел, отпил из бокала. Показывали гангстерский фильм. Двое мужчин, с пистолетами наготове, караулили друг друга во мраке ночи.

Ровно в одиннадцать экран заполнила физиономия Фреда Хиксона.

– Мы прерываем передачу, чтобы сообщить вам последние новости о расследовании похищения Одетт Марло... – И он зачитал продиктованный мной текст.

На экране вновь появились гангстеры, а я затаил дыхание. О'Рейли вскочил на ноги, расплескав содержимое бокала.

– Черт побери! – Он выключил телевизор и повернулся к Рее. – В девять часов! Значит, у них еще нет ордера, иначе они не стали бы откладывать поиски до утра. Нужно ехать в аэропорт.

Я облегченно вздохнул. Риск оправдался. О'Рейли спрятал выкуп в камере хранения!

– Зачем? – обеспокоилась Рея.

– Зачем? – хмуро переспросил О'Рейли. – Как будто ты не знаешь. Если они найдут деньги, нам несдобровать. Я заберу их до обыска. Я, конечно, свалял дурака, оставив их в камере хранения. А мог бы догадаться, что полиция выкинет такой фортель.

Рея вскочила на ноги. Ее лицо побледнело, глаза мрачно сверкнули.

– Идиот, это же ловушка! Неужели Барбер предупредил бы тебя, если б не надеялся, что ты сам приведешь его к деньгам? А он скажет обо всем лейтенанту. Тебя тут же схватят.

О'Рейли провел рукой по волосам.

– Да, возможно, ты в чем-то и права, но придется рискнуть. Может, за деньгами съездить тебе? А я останусь в стороне.

– Я не поеду. Деньги они найдут, но ничем не докажут, что они наши.

– Тебе придется съездить. – Лицо О'Рейли блестело от пота. – Чего ты так переполошилась? Они не посмеют остановить тебя. Откуда им знать, что ты приехала за деньгами? Они подумают, что ты просто забираешь чемодан.

– Я не поеду! – взвизгнула Рея. – Я не намерена лезть в западню. Пусть они подавятся этими деньгами. Я получу гораздо больше!

О'Рейли отошел на пару шагов.

– Знаешь, детка, если ты хочешь спасти свою шкуру, съезди в аэропорт. Обе пленки тоже там.

– Пленки? – Рея хищно сощурилась. – Какие пленки?

– Те самые... пленки, которые я взял у Барбера.

– Но ты же говорил, что уничтожил их!

– Не ори! Я их сохранил.

Последовало долгое молчание.

– Ты лжешь! – прохрипела Рея. – Тебе нужны деньги. Ты просто хочешь, чтобы я привезла тебе деньги.

– Слушай, детка, это твои похороны, а не мои. Я говорю тебе – пленки в чемодане с деньгами. Да, я признаю, что сглупил. Барбер облапошил меня. Он сказал, что, если я уничтожу пленки, ты сможешь в любой момент отделаться от меня. Поэтому я поехал в аэропорт и положил их в чемодан с деньгами. Я собирался подарить их тебе на свадьбу. Выкручиваться придется тебе. Я-то чист, а пленки доказывают твою вину. Поезжай в аэропорт и быстро привези их сюда.

– Ты дьявол! – злобно прошипела Рея. – Тупой, безмозглый дьявол!

– Ты теряешь время. Если ты не хочешь провести остаток дней в тюрьме, давай пошевеливайся.

– Я не поеду! Или ты едешь сам, или я говорю полиции, что ее убил ты! Я, возможно, и отсижу несколько лет, но ты угодишь в газовую камеру. Я расскажу все! Все! Ты меня слышишь? У меня есть твои любовные письма! Чистеньким тебе не остаться, так что отправляйся за чемоданом.

– Да? – Лицо О'Рейли превратилось в маску. – Значит, этот мозгляк сказал правду? Ты не собиралась выходить за меня? Ты никогда не любила меня, не так ли?

– Замуж? За тебя? – взвизгнула Рея. – Я обещала тебе пятьсот тысяч, и больше ничего. Да как ты мог представить, что я выйду замуж за такого кретина? Поезжай и привези деньги и пленки!

Внезапно в руке О'Рейли появился револьвер.

– Я придумал кое-что поинтереснее, детка. Почему бы тебе не застрелиться? Полиция проглотит версию самоубийства. Они обнаружат пленки, поймут, что ты прослушала выпуск новостей, решила, что разоблачение неизбежно, и выбрала наиболее легкий путь. А я останусь на свободе. Как тебе это нравится?

– Убери пистолет. – Рея попятилась. – Барбер знает, что ее убил ты. Если не я, то он скажет полиции.

О'Рейли усмехнулся:

– У него нет доказательств. А ты уже не сможешь подтвердить его слова.

Реник оттолкнул меня, выхватил пистолет и метнулся в комнату.

– Бросай оружие! – крикнул он.

О'Рейли обернулся. Два выстрела слились в один.

Реник оказался точнее. О'Рейли выронил револьвер, его колени подогнулись, и он рухнул на пол.

Комментариев (0)
×