Евгений Сухов - Веселый Роджер – знамя вора

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Евгений Сухов - Веселый Роджер – знамя вора, Евгений Сухов . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Евгений Сухов - Веселый Роджер – знамя вора
Название: Веселый Роджер – знамя вора
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Помощь проекту

Веселый Роджер – знамя вора читать книгу онлайн

Веселый Роджер – знамя вора - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Сухов
1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД

– Мне приходилось видеть и молодых людей, которые были очень богаты, – сдержанно возразил Джон.

– Значит, эти люди отмечены поцелуем бога! – серьезно отозвался сомалиец.

Джон Эйрос давно успел заметить, что отношение к деньгам у сомалийцев было таким же серьезным, как к таинственному богу Вуду. Достаточно пробыть здесь всего лишь день, чтобы понять: этот африканский уголок заражен прибавочной стоимостью не меньше, чем Соединенные Штаты.

Неожиданно прозвучал какой-то хлопок. Лодка как будто бы сразу подсела, сбавив скорость.

– Что за дьявол! – выкрикнул Юсуф Ахмед.

Потеряв скорость, лодка стойко боролась за выживание, через сдувающиеся борта ее стала захлестывать волна. Двигатель, оказавшийся в воде, зачихал и скоро заглох, и теперь, подобно камню, тащил лодку на дно.

– Господи, в лодку стреляли! – высказался Мунк.

– Кто?!

– С корабля. Там снайпер.

От прежнего добродушия не осталось и следа: огромный, с полыхающими от ярости глазами, Юсуф Ахмед выглядел страшно и был настоящим воплощением беды. В эту минуту вряд ли отыскался бы желающий встать у него на пути: он подмял бы его под себя, даже не заметив.

Лодка уже наполовину погрузилась в море, и мотор продолжал тянуть ее в глубину. Старик, уцепившись за борта, переходил из одного конца лодки в другой, пытаясь удержать ее на плаву.

Берег, еще минуту назад пустынный, теперь был полон набежавшего народа. Сомалийцы что-то кричали, показывали руками на тонущую лодку. И только сейчас Джон рассмотрел, как поверхность воды резанул, стремительно взрезая, косой акулий плавник. Рыба, предчувствуя гибель лодки, а вместе с ней и человека, находившегося в ней, плавала вокруг, приближаясь к лодке. Через какую-то минуту лодка окажется под водой, и человек останется наедине с акулой.

Рядом показался еще один плавник, за ним с противоположной стороны лодки вынырнул третий – столь же зловещий. Казалось, что к месту гибели лодки собрались хищники со всего Аденского залива. Погружаясь в воду, старик с ужасом наблюдал за окружавшими его акулами.

Кто-то пальнул с берега, очевидно, надеясь отпугнуть акул. Толпа, стоявшая на берегу, будто оцепенела, наблюдая за кружащимися близ лодки акулами. Вот неожиданно собравшиеся колыхнулись, из самой середины толпы выскочили три сомалийца. Подбежав к лодке, лежавшей на песчаной отмели, они быстро стащили ее в воду. Взревел могучий мотор, и лодка лихо устремилась на помощь к старику.

Поздно!

Надувная лодка старика, набрав воды, глубоко просела и стала быстро тонуть, увлекая его за собой. Через секунду он оказался в воде, беспомощно захлопав по поверхности узкими ладонями. В какой-то момент показалось, что акулы оторопели от неожиданного дара, – плавники их словно застыли на поверхности воды. Но они всего лишь выбирали момент для атаки: в следующую минуту вода вокруг лодки вспенилась, старик отчаянно закричал, вскинув руки, а потом будто какая-то невероятная сила потянула его вниз. И над местом, где еще недавно была его голова, запузырилась красная вода.

Акулы, опьянев от крови, закружились в лихом танце смерти, разрывая человека на части: то выныривали на поверхность, подставляя для обозрения свои темные спины, а то открывали пасти, обнажая могучие челюсти, а то вдруг погружались в пучину, хлопая по воде мощными хвостами.

Все закончилось так же неожиданно, как и началось. Уже через минуту ничего не говорило о том, что в двухстах метрах от берега разыгралась еще одна человеческая трагедия: не было ни лодки, ни старика. И уж тем более не видно было акул, невесть откуда появившихся и так же неожиданно сгинувших. Подрулившая к этому месту лодка остановилась. Сомалийцы принялись разглядывать потревоженную гладь, словно надеялись на чудесное спасение соплеменника, но когда стало ясно, что ему никогда уже не всплыть, запустили двигатель и заторопились к берегу.

Соплеменники плотно обступили Юсуфа Ахмеда и что-то громко кричали, энергично размахивая руками. Помрачневший, с застывшим лицом, он будто каменное изваяние выслушивал разгневанных соплеменников, именно в этот момент им принималось решение.

Наконец он пошевелился, заставив окружающих мгновенно умолкнуть. После чего отрывисто и громко заговорил. Четверо сомалийцев что-то быстро ответили, а потом бросились в сторону каменного сарая, стоявшего неподалеку.

Джон Эйрос почувствовал неловкость. Он совершенно не понимал, что происходит, чужая непонятная речь представлялась ему враждебной, он осознавал, что напряжение нарастает.

– Сделка сорвалась? – спросил он Юсуфа Ахмеда, смотревшего вслед удаляющейся четверки.

– Не думаю, – невесело буркнул тот. – Просто ставки на этот раз возросли. Да и передача денег будет происходить несколько иначе.

Дверь сарая широко распахнулась, опрокинув небольшой металлический бачок, стоявший за ней, и из глубины помещения, подталкиваемые прикладами, вышли шесть пленников. Судя по их виду и одежде, пришедшей в полнейшую негодность, в заточении они провели не один день. Сквозь прорехи были видны их исхудавшие тела. Изможденные высушенные лица заросли густой неопрятной щетиной. Не так уж много и нужно, чтобы довести человека до скотского состояния: не давать ему воды, чтобы привести себя в порядок, не позволять ему справлять естественные надобности должным образом да держать на голодном пайке. Невозможно было определить их подлинного возраста, понять, какой они национальности.

Заложников поставили перед Юсуфом. Огромный, с широченными плечами, он на их фоне выглядел воплощением благополучия. Внимательно осмотрел каждого: именно так делает титан, прежде чем целиком проглотить свою жертву.

Пленники под его взором словно еще больше высохли и уменьшились.

Неторопливо вытащив телефон, он набрал номер.

– Капитан Флеч? – спокойным голосом поинтересовался Юсуф Ахмед.

– Да, это я, Юсуф. – Интонации капитана прозвучали виновато. – Понимаю, о чем вы хотите сказать, дело несколько осложнилось: к нам прибыла оперативная группа, у которой собственные задачи...

Массивное лицо Юсуфа Ахмеда скривилось в презрительной улыбке.

– Это случайно не та группа, что прибыла к вам на вертолете перед рассветом?

– Но откуда вы...

– Откуда мы можем знать, если она высадилась к вам на борт в открытом море, вы это хотели сказать? Мы не выпускали вас из вида ни на минуту, как только вы вошли в воды Аденского залива. Вы, очевидно, позабыли, но это наша территория, и мы просто охраняем свои границы. Разве непонятно? Хочу вам объяснить, что дело весьма осложнилось. Ваши люди убили моего человека...

– Это был предупредительный выстрел! – горячо заговорил капитан Флеч. – Его никто не хотел убивать. Снайпер будет наказан самым...

– Вижу, что вы до конца не прочувствовали всю серьезность ситуации. Мой человек в результате вашего безответственного выстрела не просто погиб. На глазах всего племени – его сожрали акулы! Это очень жестокая смерть. Вы даже лишили нас возможности предать его тело земле. Мы сильно разочарованы в вас. Погибший был одним из самых уважаемых людей в племени, и мои люди требуют за его смерть компенсацию.

– Но я ведь...

– Если вы не решите этот вопрос в течение пяти минут, я уже ничем не смогу помочь заложникам. Первого из них мы расстреляем через семь минут после нашего разговора. Кажется, один из заложников – родственник премьер-министра?

– Но откуда вам это известно?

– Нам многое известно. И поэтому я советую вам не врать мне в следующий раз. Ваши игры могут закончиться для ваших заложников очень печально. Впрочем, как и для вас... Вы ведь живете на площади Виктории? – Капитан напряженно молчал, доносилось только его тяжелое сопение. – Ну вот, видите! А еще у вас есть шестнадцатилетняя дочь. Мне сообщили, что она настоящая красавица. Думаю, что вам не хотелось бы потерять ее...

– Хорошо, – убитым голосом отозвался капитан. – Я вас понимаю. Что вы хотите?

– Цена увеличивается на миллион долларов. Нам нужна компенсация за убитого. Теперь сумма составляет четыре миллиона. Не надо прикидываться бедным – у вас в кассе именно такая сумма.

– Я не распоряжаюсь столь большими деньгами. Они принадлежат хозяину корпорации. Нам нужно созвониться, на это потребуется дополнительное время.

– Хорошо, во имя нашей дружбы я могу дать вам целых пятнадцать минут. Вас это устроит? Вот и отлично! На шестнадцатой минуте, если мы, конечно, не договоримся, племянник премьер-министра будет убит.

– Попытаюсь сделать все, что в моих силах.

– Вам известно такое выражение: «Деньги падают сверху»?

– Что-то не слышал, – промямлил капитан.

– Если мы с вами все-таки договоримся, я бы хотел, чтобы деньги были сброшены на вертолете.

– Послушайте...

– И не надо со мной спорить. Вертолет у вас на борту, на нем прибыла оперативная группа, приданная вам в помощь.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 53 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×