Элмор Леонард - Случайный свидетель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элмор Леонард - Случайный свидетель, Элмор Леонард . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элмор Леонард - Случайный свидетель
Название: Случайный свидетель
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 175
Читать онлайн

Помощь проекту

Случайный свидетель читать книгу онлайн

Случайный свидетель - читать бесплатно онлайн , автор Элмор Леонард
1 ... 46 47 48 49 50 ... 52 ВПЕРЕД

— Это не Арлен? — спросил Роберт. — И не Киркбрайд?

— Я не знаю, кто такой Киркбрайд.

— Мужик на лошади…

— Нет, это не он.

Наступила тишина.

— Юджин, — сказал Роберт. — Это Юджин. — Он помолчал секунду, вспоминая, как они вели себя в лагере, затем сказал: — Господи Иисусе.


Арлен услышал выстрелы и повернулся на звук. Твою мать, ведь как раз оттуда пару минут назад доносились крики его парней! Уолтер спросил, кто это, Арлен подумал и сказал:

— Это наши. Пистолетные выстрелы, так что это не Ньютон. Да и вообще я мог бы поспорить, что он первым начнет палить. Но это просто чудовищно… то, о чем я сейчас думаю. — Арлен помолчал. — Господи Иисусе!

Уолтер стоял, втянув голову в плечи. Арлен внимательно посмотрел на него, затем кивнул, одобряя какие-то свои мысли:

— Пошли.

И они пошли вперед и скоро оказались неподалеку от лужайки. Сквозь густую листву они могли, не обнаруживая себя, обозревать всю лужайку, на которой высились освещенные косыми лучами солнца ясени и эвкалипты.

— Давай вперед! — крикнул Арлен. — Покажись им. Посмотрим, что будет.

— Ты спятил? — сказал Уолтер. — Я знаю, что будет.

— Иди, пока я тебя не пристрелил.

— И что мне там делать?

— Что хочешь. Стой столбом. Смотри по сторонам. Мне все равно.

— А если они начнут стрелять?

— Сомневаюсь. Но если начнут, я увижу пороховой дым и пойму, где они находятся. Иди, так тебя и разэдак, или я скажу Трейси, чтобы она не трахалась с тобой больше.


Арлен подошел с Уолтером к границе леса, толкнул его в спину, и Уолтер вышел на лужайку. Опустив руку с пистолетом к ноге, он сделал пять шагов навстречу солнечному свету и остановился. Темная стена деревьев была от него меньше чем в тридцати ярдах. Если в него станут стрелять — он труп.

Не высовываясь из-за укрывавшей его листвы, Арлен сказал:

— Иди на середину.

Уолтер не пошевелился.

С другой стороны лужайки, из непроницаемых для глаза зарослей, послышался голос:

— Уолтер, иди сюда или отойди в сторону. Мы не будем в тебя стрелять. — Это был голос Роберта. Он повторил: — Ну давай же, Уолтер!

Но Уолтер не двигался. Он боялся, что, если побежит, Арлен выстрелит в него. Но теперь он видел самого Роберта. Вот и он, в кепи, одетый как скаут генерала Форреста. Роберт вышел из леса и помахал ему рукой.

Арлен гаркнул:

— Убей его! — И выстрелил.

Роберт метнулся в сторону и открыл ответный огонь. Арлен продолжал стрелять. Уолтер был между ними.

Он стоял под перекрестным огнем, в форме офицера Конфедерации, как изваяние неизвестного никому генерала… Статуя из камня, зачем-то поставленная в парке и годная только на то, чтобы на нее гадили птицы.

Именно так он себя почувствовал, когда этот кретин, этот бывший уголовник, снова заорал:

— Стреляй, мать твою!

И на этот раз Уолтер повиновался. Он повернулся, поднял кольт и выстрелил прямо в грудь Арлена. Бам! Чувство, которое охватило Уолтера, было настолько приятным, что он оттянул назад боек затвора и выстрелил еще раз. Арлен был убит наповал.

Все они вышли из-за деревьев одновременно с трех сторон. Гектор и Тонто направились к Уолтеру, Грув и Седрик — к Роберту, возле которого стояли Дэннис и Джерри.

Джерри сказал:

— Это что же, все именно так и планировалось? Эти придурки должны были замочить друг друга? Ничего себе задумка!

— Мне кажется, все получилось как нельзя лучше, — сказал Роберт. — Но с ними должен был быть еще один, Ньютон. Если только не повернул назад с полдороги. Возможно, он был с Рыбой и Юджином, когда поменялся расклад, и решил свалить, пока не поздно.

Похоже, Ньютон действительно не беспокоил Роберта.

Тонто подошел к Уолтеру и забрал у него пистолет. Затем они оба направились к тому месту, где лежал Арлен. Там уже был Гектор.

— Проверяют его, — сказал Роберт. — Как тебе старина Уолтер? Ну и удивил же он меня!

— Пошли отсюда, — сказал Джерри.

Дэннис ничего не имел против. Но вдруг Гектор что-то сказал Уолтеру, и тот полез в карман своих форменных брюк и что-то оттуда вытащил. Монету достал и собрался подбросить ее большим пальцем. Гектор и Тонто наблюдали.

Дэннис, Роберт и Джерри были от них в шестидесяти футах. Друг от друга тоже на некотором расстоянии. Джерри повысил голос:

— Какого черта, что они там делают?

— Похоже, смотрят, что выпадет, — сказал Роберт. — Орел или решка.

— Зачем?

— Подожди и увидишь.

Уолтер подбросил монету. Она упала на землю, и все трое склонились над ней. Гектор и Тонто одновременно кивнули. Затем Тонто протянул Гектору кольт Уолтера, а Гектор вручил ему кольт Арлена.

— Что они делают?

На этот раз Роберт не ответил.

Они наблюдали, как Тонто отошел от Гектора и Уолтера. Он вытащил из-за пояса свой кольт и теперь стоял, глядя в их сторону, с пистолетом в каждой руке.

— Джерри? — позвал он.

Джерри рявкнул:

— Что вы там задумали, идиоты?

— Стреляй, Джерри, — сказал Тонто. — Не спеши, приготовься. Ты начнешь — я начну.

Джерри посмотрел на Роберта:

— Он серьезно?

— Он вызывает тебя, — сказал Роберт.

— Ублюдок, ты для этого все дело затеял?

— Ты себя высоко ценишь. Нет, дядя, это мне потом в голову пришло.

— Ты совершаешь ошибку. Ты же знаешь, у меня есть связи…

— Да ладно тебе, Джерри. Ты не приобрел ни одного друга за всю свою жизнь.

— А если я выстрелю в тебя?

— Не имеет значения, — сказал Роберт. — Ты, главное, начни. Давай, за дело. Тонто ждет.

Дэннис слушал и думал: «Это же сюр! Абсурд!» Он не мог поверить, что все это происходит на самом деле.

Дэннис не видел, вскинул ли Джерри свой пистолет или нет. Он видел, как Тонто направил стволы кольтов прямо на Джерри. Тонто начал стрелять с двух рук, и в следующую секунду Джерри смело с ног.

Дэннис не сдвинулся с места. Роберт подошел к Джерри и осмотрел его:

— Одна в грудь. Одна, похоже, в шею, и по одной в каждую руку. Арлен, пока был жив… сколько раз он выстрелил? Три?

Грув, который стоял несколько в стороне вместе с Седриком, ответил:

— Четыре, когда ты вышел из-под прикрытия и стал махать рукой.

Роберт сказал:

— Значит, Тонто выбил четыре из, по-моему, восьми. Черт, вот это меткость! Видите, как кучно? Где китель Джерри?

Грув сказал:

— Я принесу, — но замешкался. — Ты не говорил, что он тоже приговорен.

— Да я и сам не знал, — сказал Роберт, — пока не увидел, как они подкидывают монету. Конечно, мы об этом говорили. Обсуждали разные варианты… Я понял, что это возможно, когда Уолтер убрал Арлена, но я не думал, что Тонто и Гектор отреагируют так быстро. Да, черт возьми, мы неплохо тут поработали!

Дэннис все еще стоял неподвижно. Он слушал и не говорил ни слова. Грув спросил:

— Мы потащим их в фургон?

— Нет, это уже не нужно, — сказал Роберт. — Видишь, сюда идет Гектор. У него пушка Уолтера, из которой тот убил Арлена. Он вложит ее в руку Джерри. Вот он говорит Уолтеру: «Нет, парень, ты не убивал Арлена, это сделал генерал». Наверное, Арлен не умер сразу и сумел всадить в генерала четыре пули из двух револьверов. Надеюсь, все считали его крепким малым, потому что именно таким он должен показаться полиции, словом — всяким дознавателям, которые будут здесь ошиваться. — Он оглянулся. — Дэннис, ты понял, что произошло?

Дэннис спросил:

— Я ведь прямо здесь стоял, не так ли? — Голос у него едва не сорвался, но не потому, что его задел вопрос Роберта или возмутило его спокойствие. На его глазах пристрелили двоих, и он не знал, как вести себя, потому что с самого начала не горел желанием здесь оказаться.

Роберт смотрел на него.

— Тебя здесь не было, — сказал он.

— Да, меня здесь не было, — повторил Дэннис. — Когда убили Флойда, меня там тоже не было. У меня на глазах убивают троих парней, и меня никогда не оказывается поблизости.

Роберт задержал взгляд на Дэннисе еще на секунду, потом повернулся к Груву и Седрику:

— Принесите кители Джерри и Дэнниса, ружья, все, что мы притащили с поля. Все, что привезли вы, отнесите обратно в хлебный фургон. И позвоните мне сегодня вечером. Хочу убедиться, что вы нормально добрались до дома.

Грув и Седрик ушли. Дэннис увидел, что к ним идет Тонто. Уолтер все стоял над трупом Арлена. Роберт «дал пять» подошедшему, назвал его «мой кореш Тонто Рэй», похвалил его работу. Он сказал, будто видел, что скоро все решится, но все равно Тонто застал его врасплох. В общем, они с Гектором классно это провернули. Молодцы! Дэннис убедился, как естественно для них насилие, не стоит и разговора. Тонто посмотрел на лежащего на земле Джерри:

— Больше он не будет нам докучать.

Он отошел, направляясь к Гектору, и Роберт снова повернулся к Дэннису.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 52 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×